Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стража без промедления впустила его и приставила к нему одного из своих для сопровождения. Но едва они зашли в замок, услышали женские крики, что донеслись откуда-то со второго этажа.
— Ждите здесь, господин, — сказал стражник и побежал вверх по лестнице, гремя латами.
Лутас вздохнул, услышав очередной крик и грохот, очень похожий на бренчание лат. Он неторопливо пошел к широкой лестнице, что вела наверх. Плавно достал из-за пазухи кинжал и вытащил нож из разреза горловины жакета, который был спрятан в области груди. Но едва он успел дойти до лестницы, остановился и замер в ожидании, встав в оборонительную стойку. Сверху послышались звучные шаги. Словно по твердому камню ступала увесистая подошва сапог. Лутас расслабленно опустил руки, когда по звуку понял, что идущий прихрамывает и тяжело двигается.
Наконец из проёма вышла грузная тень и дошла до ступеней. Перед Лутасом предстал могучий лохматый мужчина, одетый лишь в штаны и сапоги. Из его тела торчало множество арбалетных болтов. Кожа была испещрена порезами, из которых сочилась кровь. Но особое внимание привлекла отрезанная мужская голова с торчащим из глаза крупным рогом, которую мужчина держал в руке, взяв за волосы.
— Где король? — бесцветно спросил Лутас, кажется, уже зная ответ.
Мужчина хмыкнул и лениво бросил голову. Та, громыхая в тишине, докатилась до самого низа. Лутас без интереса взглянул на нее, а затем пошел вверх. Все же нужно было найти хоть кого-то, чтоб его осведомили о том, где можно поискать Вирия. Связаться с городской стражей и поспрашивать у них.
Когда Лутас дошел до середины лестницы, мужчина, пошатнувшись, пошел к нему навстречу. Лутас крепче сжал рукояти оружия, чтоб быть готовым к атаке. Но когда они поравнялись, мужчина просто прошел мимо, даже не взглянув на него. Лутас убрал оружие в ножны и пошел дальше, услышав позади грохот упавшего на пол тела.
Дойдя до залы, он заглянул в нее и даже немного удивился и брезгливо поморщился. Похоже, здесь состоялась настоящая бойня. Окровавленные господа и стражники лежали повсюду. Некоторые еще подавали признаки жизни: хрипели, стонали или кашляли. А некоторые уже были очевидно мертвы, ведь выглядели совершенно паршиво. Настолько грязную работу Лутас видел впервые. И смотреть на это было просто противно. Однако среди стонов и хрипов чуткое ухо уловило тихий плач. Лутас огляделся и заметил недалеко от трона мелко подрагивающий занавес. Немедля направился туда и сдвинул ткань. Щуплый старик с тюрбаном на голове упал на пол и зарыдал.
— Нет. Пощады. Молю. Пощадите.
— Он сдох, — спокойно сказал Лутас. — Встань.
Старик вытаращил глаза и оглянулся. Его лицо побледнело, и он вскочил на дрожащие ножки.
— Господин… Ч-что? Кто вы? Вы п-пришли убить его, да? — запинаясь, сумбурно спросил старик, взглянув на Лутаса.
— Нет. Я пришел за другим убийцей. И вы обязаны помочь мне его разыскать, — сказал Лутас, достав послание. Огляделся и снова посмотрел на старика. — Я ищу мужчину, похожего внешне на меня, но его лицо покрыто шрамами. У него темные волосы, и он искусный боец. Его может сопровождать миловидная девушка с кожей чуть темнее моей и с длинными темными волосами. Если у вас нет догадок, ведите меня к тому, кто командует городской стражей.
Глаза старика расширились.
— Господин, кажется, я могу вам помочь.
Старик, запинаясь, сумбурно рассказал всё, что знал.
— Сказал, что его Бес зовут. Имя девицы не знаю, но они, похоже, близки. Он ради нее чуть не погиб. И еще они покинули постоялый двор почти сразу после битвы, так сказала хозяйка, — сообщил он.
Глаза Лутаса блеснули.
— Вы сказали, что поменяли ей платье. У вас сохранилось прежнее?
— Да, конечно, — закивал старик. — Пойдемте.
Он, судорожно перешагивая через тела и прикрыв рот ладонью, вывел Лутаса из зала. И, пройдя в соседнее помещение, распахнул двери. Там, напротив двери, в ряд были расставлены ажурные вешалки с красными окровавленными разорванными платьями с цифрами. А ровно посередине висели три платья, которые отличались от них. Два выглядели просто, хоть и вычурно. Но старик показал пальцем на то платье, что висело ровно посередине. Оно выглядело как платье знатной дамы и сверкало при свете селенита.
— В этом была. Оно ворованное, да? — спросил старик. Но Лутас не удостоил его ответом. Подошел к платью и резким рывком вырвал лоскут подкладки в области груди. Сунул его в карман и взглянул на старика.
— У вас же найдутся ящерки-ищейки, верно?
— Да, конечно. У стражи они есть. Должны быть.
— Замечательно. Одолжите мне одну, — сказал Лутас и пошел на выход. Старик хвостиком проследовал за ним, желая покинуть замок. Они неторопливо спустились вниз по лестнице, и Лутас мельком взглянул на труп мужчины. Тот лежал на животе, повернув голову на бок. Его черные волосы и борода были растрепаны, но даже так было видно, что он улыбался.
От чего-то Лутасу было приятно видеть это зрелище. Неплохое завершение жизни, подумалось ему, хоть и много грязи. Но умирать было рано, ведь его ждали дела поинтереснее. Он уже сгорал от нетерпения, жаждя встретиться с Вирием. Хотелось как можно скорее предстать перед ним и вонзить кинжал в его горло, глядя прямо в глаза. Видеть, как он медленно и мучительно умирает. Жестоко отомстить ему за то, что он… убил отца.
25. Добыча
Когда они проехали в полной тишине часть пути, Адена не выдержала и тихо сказала:
— Я очень виновата за то, что натворила. Наивно подумала, что смогу быть полезной, а сама даже не знаю, как мир устроен. Выросла и ничего кроме храма, сада и дома толком не видела. И общалась только со своей семьей и прислужниками. Но возгордилась тем, что справляюсь, и подставила тебя. Мне так жаль.
Адена сжала руками колени, чувствуя сожаление и стыд. Душу терзало от того, что Девятый так сильно пострадал по ее вине. А еще из-за ее крика девушки прибежали к ней и тот человек убил их. Все это грузом давило на сердце.
— Я… такая глупая. Из-за меня пострадали другие. Это ужасно и непростительно…
Девятый неожиданно вздохнул, и Адена взглянула на него. Они сидели плечом к плечу, но он смотрел прямо на дорогу. И выглядел на удивление спокойным и даже задумчивым.
— На тебе вины нет.
— Но твоя рука. И те девушки?.. — начала было Адена, но Девятый повернул голову и посмотрел на нее. И в его глазах мелькнул странный волнующий блеск, хоть выражение лица и было всё таким