Knigavruke.comНаучная фантастикаЗадание Шутта - Роберт Асприн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 69
Перейти на страницу:
отступая. Скамейка не давала отступить дальше. --- Просто скажите, о чём вы, и я всё объясню.

--- Я говорю о грибфабе, --- прорычал Шутт, шагая вперёд и хватая Соддена за лацкан. --- Люди бунтуют на улицах, вот-вот сметут планетарное правительство --- и всё из-за грибфаба. Грибфаб! Грибфаб! Содден, вы расскажете мне, что такое грибфаб, прежде чем я покину эту планету!

Механический голос из громкоговорителя вклинился между его вопросом и тем, что, возможно, собирался ответить Содден. «Спешл рейс "Рукав Стрельца" открыт для предварительной посадки. Остановки: Лейбниц, Мир Хикса, Новый Балтимор и Глимбер. Пассажиры первого класса, нуждающиеся в помощи и группы разумных с несовершеннолетними членами семьи, просьба пройти к выходу для предварительной посадки». К выходу с грохотом покатился метановый контейнер на колёсах; его обитатели смутно просматривались через иллюминаторы. На кармашке, прикреплённом снаружи, виднелись билеты до Глимбера.

--- Вон ваш корабль, --- сказал Содден, указывая в сторону выхода. --- Лучше торопитесь...

--- Объявление я слышал, --- прорычал Шутт. --- До закрытия дверей у меня ещё полчаса. И этого мне хватит, чтобы заставить вас рассказать, что такое грибфаб.

--- Уиллард Шутт! Или, пожалуй, капитан Шутник! Вот так встреча! --- раздался за его спиной радостный голос. Удивлённый Шутт обернулся --- на лице уже читалось полуузнавание. Почти против воли хватка на лацкане Соддена ослабла.

--- Миссис Бифвик-Снёрти, --- сказал Шутт, признавая одну из боевых подруг своей матери по благотворительным балам. --- Вот так встреча...

--- Взаимно, уверена, --- сказала женщина. --- Полагаю, вы здесь по делам легиона --- помогаете усмирить этих ужасных бунтовщиков. Так приятно знать, что правильные люди делают своё дело ради безопасности галактики.

--- Так точно, мэм, --- сказал Шутт как можно уклончивее. --- Надеюсь, вам не доставили особых неудобств...

--- К счастью, самых незначительных, --- сказала миссис Бифвик-Снёрти, напуская на себя выражение мужества. --- Моему ховерлимузину пришлось объехать по другой дороге, чтобы не попасть к бунтовщикам. Я видела такие ужасающие кварталы --- можно было бы ожидать лучших садовников на этой планете, из всех планет. Но мои дела здесь закончены, хвала Гху. Так приятно будет вернуться домой к бедному Биффи; глупый мальчик совсем не знает, что делать с собой, когда меня нет.

--- Да, мэм, --- снова сказал Шутт. Он давно усвоил, что это самое безопасное, что можно говорить женщинам определённого светского круга. --- Передайте господину Бифвику мой привет.

--- Спасибо, Уилфред --- то есть, капитан, --- просияла миссис Бифвик-Снёрти. --- Обязательно передам. И вы, пожалуйста, передайте от меня дорогой маме. --- Она наклонилась вперёд и чмокнула воздух в паре сантиметров от его щеки, потом повернулась и пошла своей дорогой.

И разумеется, когда Шутт обернулся за Перри Содденом, от детектива не осталось и следа.

Шоколадный Гарри тщательно воздерживался от того, чтобы говорить участникам своего гольф-пула, что лейтенант Армстронг и робот-«капитан Шутник» играют так, чтобы генерал Блицкриг выиграл. (Никто не был уверен, за что именно играл флайт-лейтенант Квал.) Гарри рассчитывал, что легионеры будут ставить на своих офицеров --- из верности или привлечённые кажущимися выгодными шансами. И в самом деле, почти никто до сих пор не ставил на генерала --- что позволяло Гарри класть в карман существенную прибыль в конце каждого дня пула.

Гарри также сделал всё возможное, чтобы вовлечь азартных ставщиков в действие, разворачивавшееся на поле. Генерал Блицкриг, возможно, оценил бы идею иметь аудиторию, с упоением следящую за каждым его ударом, --- зато он и его адъютант, майор Спэрроухок, немедленно ухватились бы за любое свидетельство того, что легионеры «Омеги» не заняты делом. К счастью, Гарри вспомнил, что одной из ранних закупок Шутта для роты был комплект шпионского оборудования с миниатюрными видеокамерами и микрофонами. Это позволило одному из кэдди --- снабжённому нужной аппаратурой --- транслировать живой комментарий на большой три-ви в складском домике. Сегодня эту роль выполнял Топотун, кэдди флайт-лейтенанта Квала.

Учитывая, что игра была новой для всех, кроме Армстронга и генерала, --- она прижилась с поразительной скоростью. Все свободные легионеры базы, как правило, набивались в склад в любое время суток. Разумеется, прямо у доски со ставками находился полностью укомплектованный бар. Как и в своих покерных вечерах, Гарри полагал, что держать клиентов в лёгком подпитии --- хорошо для бизнеса. К тому же это был верный способ выровнять денежный поток даже в те дни, когда приходилось платить по неожиданному аутсайдеру --- как в тот раз, когда флайт-лейтенанту Квалу удалось хукнуть удар с ти прямо в центр гравитационной аномалии на второй дорожке. Та выплюнула мяч вниз по полю с удвоенной скоростью, метров на пятьдесят дальше флажка. Разумеется, мяч ушёл далеко в кустарник, а Квалу понадобилось ещё четыре удара, чтобы выйти на грин. Зато зенобианин уверенно выиграл дневной приз за самый длинный драйв по курсу тридцать к одному.

Одна вещь, которую Гарри всё же не рассчитал, постучала в дверь склада однажды днём --- как раз когда гольфисты ставили мяч на седьмой лунке. Казалось, Блицкриг наконец разобрался, как держать удары по центру дорожки. Со своей стороны, флайт-лейтенант Квал демонстрировал необъяснимую точность паттером, регулярно загоняя мяч с десяти и более метров. Матч вышел как никогда напряжённым, ставки были выше обычного, и Гарри как раз предвкушал хороший куш, когда к нему торопливо подошёл Дабл-Икс.

--- Сержант, у нас проблема.

--- Что за проблема? --- прорычал Шоколадный Гарри. В ответ Дабл-Икс кивнул в сторону входа в склад. К ужасу Гарри, там стояла майор Спэрроухок с планшетом в руке и решительным выражением на лице.

--- Чёрт, --- произнёс Гарри тихо, но с чувством. --- Видно, придётся мне с этим разобраться. Будь готов всё свернуть, если дам сигнал.

--- Слушаюсь, сержант, --- сказал Дабл-Икс. Он с тревогой покосился сначала на женщину у входа, потом на небольшую, но азартную группу ставщиков, теснившихся у три-ви. Потом снова обернулся к Гарри и спросил: --- А какой сигнал? --- Но Шоколадный Гарри уже двинулся навстречу майору Спэрроухок.

За долгую практику Шоколадный Гарри отточил немало способов заметать следы. Когда хвастовство и отвлечение маневром не срабатывали, можно было прибегнуть к непониманию и огульному отрицанию. А когда всё прочее подводило --- притворная неосведомлённость почти всегда вытаскивала из кризиса. По виду майора, сегодня ему могло понадобиться всё это хозяйство целиком.

--- Эй, майор, рад вас видеть, --- начал он с той интонацией, которая должна была звучать сердечно. --- Что-нибудь из снабжения понадобилось?

---

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 69
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?