Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Валтар встал, его плащ взметнулся, как крылья:
— В Доме Кровавой Луны мы сражаемся лицом к лицу. Без уловок.
Эстрид почувствовала, как огонь внутри неё вскипает.
— А если твоя дочь сражается не только с живыми?
Валтар остолбенел.
— Что ты сказала?
— Она видит призраков. Своего брата. Ты ведь знал?
Гул пронёсся по залу. Валтар побледнел, затем его лицо исказила ярость:
— Ты смеешь говорить о нём⁈
Он ринулся вперёд, вырвав меч из ножен.
Эстрид не отступила.
Когда клинок занесся над её головой, она подняла руку и пламя вспыхнуло между ними стеной.
— Я пришла учиться, а не оправдываться! — её голос гремел, усиленный магией. — Ты хотел видеть мою силу? Смотри!
Она сжала кулак, и огонь сформировал огромную лапу дракона, схватившую меч Валтара.
Сталь расплавилась как воск и Валтар отшатнулся, глядя на обгоревший эфес.
— Как…
— Ты прав, — перебила Эстрид. — Я воспользовалась слабостью Кайры, потому что увидела в ней себя.
Тишина. Затем грохот и Валтар рухнул на колени, сжимая голову руками.
— Он был моим наследником…
Эстрид опустилась перед ним:
— Ты ненавидишь себя за его смерть. И потому заставляешь Кайру стать тем, кем она не является.
Валтар поднял голову, впервые за долгие годы в его глазе стояли слёзы.
— Я… не знал, что она всё ещё видит его.
— А теперь знаешь.
* * *
На рассвете Валтар собрал весь Дом.
— Эстрид из рода Золотого Пламени, — его голос гремел над толпой. — Ты выстояла перед моим гневом и показала мне… себя.
Он снял с шеи кулон, каплю застывшей лавы.
— Дом Кровавой Луны признаёт тебя.
Когда он надел его на Эстрид, Кайра шагнула вперёд и положила руку на их соединённые ладони. Кровь с её раны капнула на лавовый камень. Он вспыхнул алым светом.
Когда все разошлись, Эстрид заметила фигуру на башне.
Тот самый высокий силуэт с длинными руками.
Но теперь он смотрел не на Кайру, а на неё.
Глава 34
Три удара в дверь, быстрые, отрывистые, как сердцебиение испуганного зверя. Эстрид проснулась мгновенно, её рука уже лежала на рукояти кинжала, спрятанного под подушкой.
Кайра стояла на пороге, её лицо, обычно такое живое и дерзкое, было бледным, а глаза горели в темноте странным, почти лихорадочным светом:
— Одевайся. Быстро. Пока отец спит.
— Что случилось? — Эстрид уже была на ногах, набрасывая плащ. Тон Кайры был ей непонятен, драконица казалась одновременно испуганной и решительной, словно боролась сама с собой, пытаясь не выдать внутренней бури.
— Нет времени на разговоры, просто идем. Ты должна это увидеть.
Они прокрались по спящему замку, как тени. Прошли через сырые кухонные подвалы, где запах старого вина и окислившегося железа смешивался с тяжёлым, пыльным ароматом сушёных лечебных трав. Кайра с силой дёрнула за почти незаметный рычаг в стене. Ржавая решётка с тихим, пронзительным скрипом отъехала в сторону, открывая узкую, уходящую вниз лестницу, высеченную прямо в скале.
— Здесь хранится не слава, а правда нашего Дома, — прошептала Кайра, её голос эхом отразился от каменных стен. — То, что не показывают даже Совету. То, о чём не говорят вслух.
Пещеру, в которую они спустились, освещал не привычный факельный свет. Стены здесь были усеяны кроваво-красными рубинами, вмурованными в камень. Они горели тусклым, зловещим светом, окрашивая всё в багровые тона. В центре зала, полукругом, стояли двенадцать каменных тронов. И на каждом сидел скелет в истлевшей, но всё ещё величественной броне. На стенах, вместо гербов, были фрески, изображающие не битвы с врагами, а нечто куда более ужасное: драконов, пожирающих друг друга. Чешую, разрываемую клыками сородичей, крылья, падающие под ударами таких же когтей.
Кайра молча подошла к стене и провела рукой по высеченной древней надписи:
— «Здесь пали те, кто поставил род выше чести. Кровь не оправдание. Родство не защита.»
Эстрид, преодолевая леденящее ощущение, подошла к последнему трону в ряду. На нём сидел скелет, в груди которого торчала рукоять изящного меча, вонзённого по самую гарду. А у ног трона, как брошенная игрушка, лежала разбитая пополам серебряная маска с пустыми глазницами.
— Это… — начала Эстрид.
— Мой дядя. Или тот, кого я должна была считать дядей. Настоящий наследник, — голос Кайры превратился в еле слышный шёпот, полный боли. — Отец убил его. Не в бою. На турнире. Говорят, это был несчастный случай. Но в нашем роду несчастных случаев не бывает.
Из темноты за тронами, из самой гущи теней, выплыла знакомая фигура — высокая, слишком худая, с непропорционально длинными руками.
— Он пришёл, — Кайра не дрогнула, но её рука легла на эфес меча. — Я знала, что покажу тебе это место, и он появится. Но теперь… теперь он хочет не меня. Он хочет тебя.
Эстрид, чувствуя холодный укол страха, шагнула вперёд, между Кайрой и призраком:
— Почему? Что я сделала?
Призрак, не отвечая, медленно поднял руку, длинную, почти костяную. И стены пещеры запели. Не голосами, а сами камни загудели, резонируя с его присутствием, выстукивая слова:
«Ищи того, кто носит маску… но прячет лицо. Ищи правду под ложью чести…»
Кайра, не отводя взгляда от призрака, осторожно протянула Эстрид один из обломков серебряной маски, лежавших на полу.
— Это твоё теперь. Не знаю, зачем. Но он… выбрал тебя. Чтобы ты помнила и искала.
На обратном пути, когда они уже поднимались по лестнице, древние каменные ступени под их ногами вдруг начали рассыпаться в пыль и мелкие осколки словно сама пещера, выдав свою тайну, теперь спешила замести следы, заткнуть им рот навсегда.
* * *
Эстрид проснулась на этот раз не от звука, а от холода, не того, что приходит с ночным ветром в окно, а глубинного, внутреннего, пронизывающего до самых костей, будто лёд образовался у неё в жилах.
На стуле в самом тёмном углу комнаты сидел он.
Высокий, слишком худой, чтобы быть живым. С длинными, тонкими руками, которые теперь были спокойно сложены на коленях. Призрак её дяди.
— Ты не испугалась, — его голос звучал не как звук в ушах, а как скрип старых, пересохших пергаментных страниц прямо в сознании.
— Я видела худшее, — Эстрид медленно, стараясь не делать резких движений, села на кровати, не сводя с него пристального взгляда. — Видела, как предают, видела, как умирают.
— Нет, — покачал головой призрак, и движение это было неестественно плавным. — Ты ещё не видела настоящего худшего. Ты даже не догадываешься, где оно начинается.
Призрак поднялся. Его фигура не просто встала — она растянулась по