Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему смерть? – не поняла Кира.
– Ноги у нее действительно длинные, – подтвердил Ксандр.
– Нечего было за ней бегать! – продолжала злиться Майя. – И нечего отводить взгляд от горизонта на ноги моей сестры. Кира, быстро оденься! И давайте все вместе накроем стол. Лучше уж вы будете под моим присмотром. А то после такого отдыха мне нужен будет еще один, в психушке…
– Сначала мы примем лекарство, – предупредил Марух и поманил Киру в свою палатку. – Во избежание эксцессов. Не хотелось бы сгинуть здесь, из-за этих грязных озер раньше, чем вырастут мои дети.
– У тебя есть дети? – заинтересовалась Кира.
– В том-то и дело, что пока нет, – ответил Марух, пропустив ее вперед. – Поэтому прекрати рисковать моей жизнью ради сиюминутных удовольствий. И положи мой… артефакт.
– Ты продашь его мне? – услышала Майя голос Киры из палатки.
Дальше ее отвлек Ксандр, подхватив за локоть и осторожно направив в сторону мангала:
– Я помогу накрывать на стол. Не переживай. Слово чести, Марух никогда не причинит вреда твоей сестре. Он перестраховщик, а не враг.
Майя с трудом поборола желание последовать за сестрой.
– Ты видел, как Марух бросился за ней? – не унималась она. – Будто время ускорилось. Сидел спокойно – и вдруг в сторону полетела рубашка, а он уже в воде. Как такое может быть?
– Инстинкты, – пожал плечами Ксандр. – Я вот тоже одарен. У меня чудо-обоняние, и я чувствую, что пригорают грибы.
– О, нет! – заполошно воскликнула Майя и кинулась к брошенной на углях еде, чтобы спасти хотя бы ее часть.
Ксандр тем временем отнес раскладной стол на ровную площадку рядом с палатками и накрыл его белой скатертью.
– Как в ресторане, – сказал он, желая приободрить грустную хозяюшку, и принялся расставлять фарфоровые тарелки с приборами. Заметив удивленный взгляд Майи, принесшей к столу миску с мясом, Ксандр пояснил: – Марух отверг вашу деревянную и металлическую посуду для туристов.
– Нашу? – не поняла Майя.
– Формусовскую, – кивнул он, широко улыбаясь и предлагая ей резной бокал. – Лимонада?
Через четверть часа компания наконец собралась за накрытым столом. Марух и Кира переоделись в сухое и пожаловались, что «ну очень голодные». Ксандр был с ними солидарен. Вскоре Майя с огромным удовольствием наблюдала, как едоки буквально молотили все подряд, и смущенно принимала бесконечную похвалу от мужчин.
Теплая, душевная обстановка располагала к разговорам о работе и жизни в целом. Майя не заметила, как увлекла благодарных слушателей рассказами о нечисти, которые слышала во время обучения на боевого мага, и потом на практике узнавала, где выдумки, а где нет и даже пострашнее.
Ксандр живо реагировал на описываемые Майей события, то замирая в напряжении, то хмурясь, то улыбаясь, и ей льстило его пристальное внимание. Марух с Кирой зябко повели плечами и пересели поближе к костру. И там обсуждали ее новую задумку. Он давал советы, и Майя видела, как восторженно блестели глаза у сестры, прежде равнодушной к посторонним.
Когда пришло время расходиться, все дружно убрали со стола и, попрощавшись до утра, разошлись по своим палаткам и спальникам. Тогда же Майя поймала себя на мысли, что эта поездка на озера стала лучшей. Нет, она не затмила прекрасных приключений с отцом – тогда все было идеально. Но то время прошло. И теперь, во взрослой жизни, у Майи появятся новые воспоминания, тоже дорогие сердцу. И хоть совместная поездка началась и проходила не так, как было задумано, общее впечатление совершенно не испортилось. Даже наоборот. Вспоминая тот или иной казусный момент, Майя тепло улыбалась и была благодарна каждому участнику своей компании. Наверное, она здесь душой отогрелась, которая, как оказалось, успела замерзнуть…
* * *
Утро выдалось пасмурным.
Возможно, из-за ночной грозы. Или из-за неудобного спальника, спать в котором Майя давно отвыкла. Ночевать в палатке подростком – это веселое приключение, а для взрослой женщины – скорее мука. И хотя Майя постоянно мирилась с неудобствами на работе, на отдыхе ей хотелось хоть немного побыть Марухом, предпочитающим комфорт.
Одним словом, утром Майя поняла писателя, как никогда. Кое-как размяв затекшую поясницу, она осторожно, чтобы не разбудить сестру, вылезла из палатки. Кира спала, закопавшись в спальник с головой и уютно сопела.
Ночь выдалась дождливой и прохладной, и Майя озаботилась самочувствием всех участников турпохода к озерам. Как выяснилось, «восстала» она не первой. Снаружи уже горел костер, над ним на закрепленной на рогатках палке под присмотром Ксандра грелся чайник.
– Доброе утро, – обернулся он к Майе с улыбкой. – Как насчет горячего чая?
Мужчина, позаботившийся вместо нее о завтраке, выглядел заспанным и… милым. Большие зеленые глаза сонно щурились, волосы всклокочены, рубашка непривычно мятая. Зато в голосе Ксандра, чуть хрипловатом, «урчали» некие особые тона, неожиданно вызвав у Майи мурашки удовольствия.
Она с улыбкой кивнула и попыталась пригладить свои волосы, наверняка тоже лохматые. Хотя на ночь Майя убрала их в косу, но вряд ли после ночевки в спальнике на голове не образовалось воронье гнездо.
– Замерзла? – спросил Ксандр чуть щурясь. Подошел и положил ей на плечи лежавший на раскладном стуле плед. – Ночка выдалась та еще.
Затем, недолго думая, укутал ее в плед, слегка коснувшись ее открытой шеи. Перед внутренним взором Майи всплыло короткое воспоминание: она наконец-то сносно устроилась в спальнике и задремала, а Ксандр, склонившись над ней, плотнее укутал ее, при этом бормоча что-то об отсталой планете. Вопрос у Майи вырвался прежде, чем она успела подумать:
– Ты приходил ночью в нашу палатку?
Ксандр замер, глядя ей в глаза. Затем пожал плечами, сообщая как само собой разумеющееся:
– Несколько раз. Волновался, как ты.
– Мы, – поправила его Майя. – С Кирой.
– Конечно, – он невозмутимо кивнул. – Очень переживал за вас обеих.
Майя усмехнулась, покачала головой и, вспомнив о писателе, уточнила:
– Как господин Марух? Наверняка проклинает день, когда мы решили сюда поехать.
– Спит как младенец, – улыбнулся Ксандр. – На самом деле он отлично приспосабливается к любым условиям. Выживает где угодно, но сначала попьет всем крови в процессе освоения места обитания. Как пиявка.
– Про него не скажешь, что привык приспосабливаться, – не поверила Майя.
– Это обманчивое впечатление, – уверял Ксандр. – У Маруха запредельное чутье на неприятности. Он очень не любит сюрпризы, потому что знает: большинство из них – неприятные. Тем не менее, если вам понадобится отправиться в пекло, к вулканам, в джунгли или в непроходимые болота, он станет лучшим проводником и поможет выйти оттуда, где другие погибнут.
– Прямо-таки погибнут? – улыбнулась Майя.
– Это я утрирую, – отмахнулся Ксандр.
Взял заляпанное полотенце, обернул