Knigavruke.comНаучная фантастикаГод Горгиппии - Софа Вернер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 102
Перейти на страницу:
и плеч сильно пахнет маслами, которых я никогда не чуяла раньше. Не знаю, как на общем наречии будет «место, где я могу помыться». Как сказать «мне нужна помощь». Бормочу свои мысли по-скифски. Мне ужасно неловко просить о столь примитивных вещах – но мне никто ничего в Институте не показал.

– О, это же «Новая жизнь»! – радостно восклицает мужчина рядом с Ксанфой. Он уже не выглядит таким рассерженным. Тут все мужчины вечно рассержены и делают вид, будто заняты чем-то важным. Ксанфа оборачивается к нему. – Это особая учёба для… – удивительно, но он совестливо затихает, – …для людей, далёких от полисов.

Чужаков, чужачек, изгнанных и выселенных – вот что он имеет в виду, но не произносит. Я сжимаю губы, но во мне нет злобы или обиды; так уж сложился Союз, что скифы на окраине.

– Ты заблудилась? – спрашивает мужчина. – Наверное, ты не умеешь читать наш язык?

Я киваю, понимая, что наткнулась на неплохих людей. К тому же даже этот мужчина не совсем бесполезен – немного понимает по-скифски. И стоит мне про это подумать, он не упускает возможности этим похвастаться:

– Я немного понимаю по-скифски.

Ну вот.

– Ах, правда? – Ксанфа лишь изображает восхищение, но тут же переключается на меня. Я достаю ей макушкой до носа – словно вся её фигура тянется к Солнцу, а такие, как я, остаются ближе к раскалённой Земле. – Что ж, – она задумчиво смотрит в дощечку и поворачивает её к мужчине так, чтобы он тоже мог взглянуть. – Что это?..

– Курсы приготовления пищи. А это факультатив по содержанию водных дорог.

– И это искусство? – недоумённо переспрашивает она.

– Это вне факультетов. Для… – мужчина бросает на меня короткий взгляд. – Для тех, кто не особо нацелен на великие дела. Так сказать, ни к искусству и ни к науке не предрасположенных…

Теперь они оба оценивающе смотрят на меня. Я в несвежей одежде и немного не выспалась, но не настолько, чтобы встать на низшую ступень ученического пьедестала, оттого пытаюсь показаться им хорошей и способной. Наверное, эта их учёба не рассчитана на мои способности, но я бы рада доказать, что быстро учусь. Я быстро освою всё то, что они умеют сами, – и назло превзойду, если они считают обратное. Особенно мужчина отнёсся ко мне подозрительно.

Колючка. Он – колючка. Пытается оттянуть Ксанфу от меня за край хитона. Мне хочется отодрать его от неё насильно, но я сдерживаюсь, концентрируя своё внимание только на девушке перед собой.

– Не понимаю Синдику, – сокрушаюсь я.

По-скифски я бы сказала: «Мне сложно здесь, я хочу найти подругу, мне нужна поддержка, потому что одиночество убивает племенных людей». Мы едим вместе, спим вместе, идём вместе, растём вместе и умираем вместе. А теперь я одна. Может, ненадолго – до Игр, – но всё же… Но всё это только внутри, а так я молчу.

– Знаю, – Ксанфа улыбается мне. – И я тоже не понимаю.

Мы замолкаем, немного смутившись схожему признанию, и меня глубоко внутри начинает грызть вина неблагодарности, словно я уже провинилась перед Ша. Смотрю на Ксанфу, ожидая её. Она решается меня повести, я решаюсь пойти за ней.

– Хм… «Царевна»? – вдруг уточняю я. Может, это неизвестная мне национальность?

Мужчина рядом с нами давится смехом и толкает локтем спутницу. Та щурит глаза, но тоже поджимает губы, словно сама сдерживает улыбку.

– Она мне нравится.

– Ничего такого, – заверяет Ксанфа. – Ровно то же, что Ветер в твоём имени.

– Моё племя, – я гордо подчёркиваю, что родом из хорошего места.

Они выразительно, понимающе хмыкают, но, скорее всего, лишь приблизительно понимают, где начинается Скифия и как она делится на племена. Я жду от Ксанфы указаний, доверчиво гляжу на неё. Но поперёк влезает неизвестный мне… да, опять он, странный сопроводитель. Он намерен её увести. Может, он поучает её чему-то?

– Обязательно поболтаете, девочки, но пока что…

– Ты кто такой? – я возмущённо хмурюсь и смотрю на него, пока он не поймёт, что должен уйти.

– Я-то кто? – он теряется. Киваю, не понимая, кого, он думает, я ещё могла иметь в виду. Не вижу что-то его лица на всех фресках, которыми украшен Институт, – оттого и не узнаю́.

– Не обращай внимания, Шамсия, – Ксанфа наконец подхватывает меня под руку и, покачивая нас обеих, плавным шагом уводит от назревающего спора. Её речи, однако, не жалеют меня, и многое хочется переспросить. Фрагментами, но я понимаю, что она говорит. Но согласно киваю на каждое слово. – Ты наверняка пришла издалека. Удалось ли уже обосноваться где-то? По какому поручению ты здесь? Будешь поступать в Институт?

Я понимаю слова выборочно, потому что звучание мелодичного голоса растягивается в моей голове, как стекающий на камень виноградный мёд. Мёд, попробованный мной здесь впервые, и Ксанфа, только что встреченная, – два удивления в Горгиппии, не принадлежащие этому полису напрямую. Ни здания, ни скульптуры, ни сады не произвели на меня такого впечатления.

Чуть позже мы вдвоём сидим в трапезной, я ковыряю молочную ледяную крошку, которую здесь называют лучшей сладостью, а Ксанфа, расплатившаяся за наш обед дорогим для меня жестом, не замолкает – видимо, ей компания даже нужнее, чем мне. Я благодарна за угощение, но желания наброситься на него у меня нет. Я узнала, что царевна – это как дочь Владыки, только без необходимости обеспечивать пропитанием племя. «Они сами живут, мне главное – благословения давать», – говорит она. Удивительно.

– Я здесь ради Олимпийских игр.

Она говорит это гордо, и я ощущаю напряжение в спине, скованность предательской зависти. А я смогу пронаблюдать за ней на стадионе…

– У тебя очень интересная жизнь, – замечаю я, реагируя на последнюю сокрушительную историю о том, как сильно переменились её дни. И мои тоже, но о них не спрашивают – вот я и молчу.

– Тебе тоже следует попробоваться! Общий отбор совсем скоро, и церемония оглашения порядка Игр тоже, – она говорит это твёрдо, словно и тренера мне своего отдать хочет. – Ираид может помочь!

Я вдруг совершенно ясно понимаю слово «отбор». Оно уже звучало в речах Ша, когда она невзначай мне говорила, что в этот год его могут попробовать все (кроме меня). Она угадывает мои тайные стремления, но я не подаю виду, чтобы не спугнуть свою главную добычу – удачу.

– Да я… это только… ну, ноги быстрые… – я мнусь, потому что жду Игр и рада принять в них участие, но не знала, что это можно сделать вот так просто. Там будет Ша, и меня наверняка будет ждать выволочка. – Разве можно и мне?

– Раз можно всем, то и тебе тоже, – отвечает она спокойно и

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 102
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?