Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эд ворчун?
Ее мама разразилась взрывом смеха.
— Я не могу себе этого представить. Он был всегда таким беззаботным.
Затем в ее глазах появилась печаль.
— Все изменилось после того, как я ушла, не так ли?
Харлоу кивнула.
— Это был печальный город, в котором я выросла. Нам всегда казалось, что мы живем под проклятием.
— Я тоже очень сожалею об этом, Харлоу. Ты заслуживала счастливого детства, и я думала, что это то, что даю тебе, держась в стороне.
— Все в порядке, мама. Это не твоя вина.
Харлоу поднялась на ноги и снова обняла маму, ее теплый, сладкий аромат наполнил сердце Харлоу радостью.
— Когда ты вернешься?
— Как только мы допьем чай!
Ее мама осушила свою чашку и со стуком поставила ту на боковой столик. И что-то вспыхнуло в мозгу Харлоу — очень раннее воспоминание о ее маме, такой энергичной и решительной. Она счастливо рассмеялась, и они с Сойером тоже допили чай.
— Поехали! — сказал он.
Они уложили ее вещи на заднее сиденье машины, и мама оставила большой старомодный ключ своей соседке. Она вздохнула, закрывая входную дверь в последний раз.
— Это было неплохое место для жизни, и я рада, что помогла стольким людям, но я каждый день мечтала оказаться в Омеловой лощине, с тобой и Эдом. Думала о тебе, надеялась, что ты счастлива, — сказала она.
— И теперь мы начинаем следующую главу нашей жизни, — ответила Харлоу.
Они безостановочно разговаривали на обратном пути в домик, наверстывая упущенные годы. И Харлоу рассказала ей, как приезд Сойера с цирком все изменил.
Когда они остановились перед своим домиком, очень потрепанный красный пикап с визгом поднимался в гору с другой стороны, его двигатель издавал звуки, словно он работал на последнем издыхании. Харлоу прикрыла глаза ладонью.
— Это папа? — сказала она. — Это он!
Он припарковал пикап неподалеку, выпрыгнул из него и побежал к своей паре.
— Эд!
— Хуанита!
Харлоу наблюдала, как ее родители упали в объятия друг друга, и из их груди вырвалось низкое урчание, когда их медведи сцепились друг с другом. Ее глаза наполнились слезами, и Сойер подошел к ней сзади и обнял ее.
— О, Сойер. Большое тебе спасибо за то, что ты это сделал, — прошептала она.
Он поцеловал ее в макушку.
— Все, что угодно для тебя, детка, — пробормотал он.
Харлоу повернулась, и он прижался лбом к ее лбу.
— Я вернул свою семью, поэтому, конечно, я хотел, чтобы и ты получила свою. Как только мама сказала мне, кто являлся матриархом города, я понял, что должен разыскать ее. Надеюсь, ты не возражаешь, что я не сказал тебе сразу, но я действительно хотел сделать тебе сюрприз.
— Это лучший сюрприз, который я могла себе только представить!
Они повернули головы и посмотрели на ее маму и папу, которые страстно целовались.
— Э-э, я рада, что они снова знакомятся, — сказала Харлоу, смущенно смеясь.
— Не волнуйся, я снял для них домик в паре дверей от нашей.
Харлоу с изумлением покачала головой.
— Ты обо всем подумал.
Они подошли, и Сойер вручил им ключ от домика.
— Может быть, мы встретимся около шести вечера за рождественским ужином? — сказал он.
— По-моему, звучит неплохо, — ответил отец Харлоу. — А теперь, если вы извините нас…
— Безусловно! — быстро сказала Харлоу, затем схватила Сойера за руку и потащила их в собственный домик.
Глава 13
Когда стемнело, Харлоу и Сойер встали со своей постели, где они спали и смотрели фильмы весь день, и приготовили глинтвейн на плите. Сойер сказал, что ему нужно кое-что сделать в спальне, и она села за стол в гостиной, глядя в ночь. «Я так счастлива», — подумала она. Это было Рождество, и впервые, насколько она помнила, вся семья была вместе. Ей не терпелось поближе познакомиться со своей мамой. И все это из-за этого удивительного человека. Но ее сердце тоже болело. Ее мама и папа снова нашли друг друга, но через несколько дней Сойер уедет, и она снова останется одна. Она повертела свой бокал с вином на столе. Это был такой горько-сладкий день.
Дверь спальни открылась.
— Не подглядывай, — сказал Сойер игривым тоном своим рокочущем голосом.
С усилием она повернулась к нему спиной, когда он пересек гостиную и поставил на стол две заветные коробки.
— Счастливого Рождества! — сказал он.
— Еще подарки?
— Конечно!
Один был почти плоским и почти двухфутовой длины, а другой — двухдюймовой коробкой. Ее руки замерли над ними, она никогда раньше не разворачивала подарки.
— Сначала этот, — протянул он ей тот, что побольше.
Деликатное развязывание ленты быстро сменилось возбужденным разрыванием бумаги, и вскоре она сняла крышку коробки.
— Это… — ее брови приподнялись, — это немного похоже на костюм танцовщицы?
Харлоу подняла дорогой на вид черно-розовый корсет. Там же была розовая нижняя юбка и пояс с подвязками для чулок.
— Можно сказать, что это так же важно для меня, как и для тебя. Ты знаешь, я давно хотел увидеть тебя такой, — сказал он, и в его глазах вспыхнул огонь. — Но, если ты захочешь носить его на публике — скажем, когда ты будешь делать огненные пои, — я бы не жаловался.
Ее губы дрогнули в замешательстве.
— Огненные пои, когда?
— В цирке, конечно. Как часть представления.
— Ты говоришь о том, что я часть цирка?
— Конечно. Я имею в виду, только если ты хочешь выступать. Есть и другие вещи, которые ты могла бы делать с таким же успехом.
— Ты хочешь, чтобы я присоединилась к цирку и путешествовала вместе с тобой?
Теперь настала его очередь выглядеть смущенным.
— Конечно, Харлоу. Ты моя пара.
Он наклонился вперед и поцеловал ее в губы.
— Но… — она замолчала.
— Ты хочешь сказать, что не хочешь быть моей парой? — его голос стал немного хриплым, и она увидела, как его медведь шевельнулся под поверхностью.
— Я думала, ты не хочешь, чтобы я была твоей парой.
— Харлоу! Мы проводили вместе каждую ночь. Мы здесь вместе на Рождество. Ты серьезно?
— Но… Мелина, — беспомощно сказала она.
Он сжал губы.
— Что она сказала? — спросил он низким тоном.
— Она сказала, чтобы я не слишком привязывалась. Что ты всегда проводишь праздники с девушкой.
Он откинул голову назад и разразился лающим смехом.
— Эта ревнивая, стервозная кошка. Я понятия не имел, что она разговаривала с тобой, иначе я бы предупредил тебя о ее манерах. Я никогда раньше ни с кем не проводил праздники. На самом деле, это первый раз, когда