Knigavruke.comДетективыПоследний круиз писателя - Пьерджорджо Пуликси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 46
Перейти на страницу:
литературные произведения знаменитого автора и были награждены щедрыми овациями.

Затем, после перерыва на коктейль на открытом воздухе, последовал показ первой серии телесериала, снятого по его романам и вышедшего в эфир почти двадцать лет назад. Потом на сцену поднялся Этторе Кристалло, актер, подаривший свое лицо детективу Брицци, и с задором опытного рассказчика развернул перед зрителями калейдоскоп забавных историй со съемочной площадки и сцен, оставшихся за кадром, под всеобщий смех и аплодисменты.

Когда встречи закончились, читатели штурмом взяли импровизированную книжную лавку Марцио. Менее чем за час он продал более трехсот экземпляров, выручив в общей сложности больше пяти тысяч евро, из которых как минимум тысяча семьсот — чистыми, непосредственно ему самому. Неплохо, учитывая, что он отправился в путешествие с мыслью, что только напрасно потеряет драгоценное время.

Но Монтекристо знал, что по закону возмездия ему скоро придется расплачиваться за необычайную милость судьбы. И действительно, после ужина, когда читатели сошли на землю, Кармен Маццалупо, со своим вечным кокетливым подмигиванием, вызывающим у Марцио отвращение, сказала, что он и его спутник от всей души приглашаются на церемонию для самого узкого круга, во время которой будет поднят тост и разрезан торт.

— У кого-то день рождения? — спросил продавец книг.

— Ни у кого, глупыш. Это торт в честь начала нашего тура.

— Знаете, Кармен, я и правда очень устал. Наверное, лучше…

— Увидимся через десять минут на террасе верхней палубы. Ах да, постарайся и кошек тоже привести.

— Конечно. Они будут просто счастливы поучаствовать.

Маццалупо, напрочь лишенная чувства юмора, восторженно захлопала в ладоши.

А Монтекристо серьезно рассматривал идею прыгнуть за борт и добраться до Кальяри вплавь.

ГЛАВА 29

Марцио Монтекристо пристально смотрел на нож для торта, задаваясь вопросом, достаточно ли он острый, чтобы перерезать себе вены. С тех пор как они сели за большой круглый стол, Валентина, кокетливая дочь Галеаццо, сделала тысячу селфи, записала сотню видео и залила в соцсети множество историй. Ее мать, Елена, сидела спокойно и бесстрастно, как соляной столб. Аристид, напротив, любезно беседовал по-французски с Мишелем Анастазиа и Тибо, распустив хвост до невозможности, прямо с того самого момента, как его нога ступила на «Мизанабим». На другой стороне стола Джанроберто Польпичелла шутил с Клаудио Криппой и капитаном Васто, в то время как слева от книготорговца Карузо пытался тактично, с еле скрываемым отчаянием отбиться от приставаний на грани домогательств Кармен Маццалупо.

Актер Этторе Кристалло был полностью погружен в видеозвонок с молодой бразильянкой, которую Марцио сначала принял за его дочь, но потом понял, что это его девушка. Далила Моро, холодная жена Польпичеллы, казалось, была вообще не здесь и не участвовала ни в каких разговорах. Она пристально смотрела на пару, курившую в стороне, облокотившись о перила палубы. Марцио помнил, что женщину ему представили как Марину Бентивольо, профессора французской литературы в Павийском университете и автора критических очерков о произведениях Галеаццо; а мужчину, который ее сопровождал, звали Симоне Ронкони: полный, с длинными светлыми волосами и неухоженной бородой, он был похож на металлиста, возвращающегося с хард-рок фестиваля одной из скандинавских стран. Фотограф и видеооператор, фрилансер Ронкони должен был следовать за Галеаццо на протяжении всего тура, чтобы снять о нем документальный фильм.

Внезапно избирательная глухота, которую Монтекристо на себя напустил, отступила, и он, к сожалению, услышал обрывок разговора автора детективов с французами.

— В Лионе, на Quais du Polar[31], Оливье Маршаль сказал мне, что читал все мои книги и хочет снять фильм по первой из них, — заявил Аристид издателю, раздуваясь от гордости. — Что-то в стиле «Последней миссии». Он думал отдать роль Брицци Даниэлю Отею или Жану Рено.

Монтекристо, который, к несчастью своему, очень хорошо знал французский, разразился смехом.

Внезапно повисла такая тишина, что даже Марина и Симоне обернулись, чтобы посмотреть на него.

— Что смешного? — спросил раздраженно Галеаццо.

— Ничего, извините меня. Я смеялся над вашей шуткой, — ответил книготорговец.

— Какой шуткой?

— Ну, этой, про вас и Маршаля, режиссера.

— Это не шутка.

— Конечно нет, но…

— Мы близкие друзья. Он ценит меня и мои книги.

Монтекристо знал, что нужно было бы просто пропустить это мимо ушей, но не смог удержаться, чему способствовали четыре бокала шампанского, которые он осушил, чтобы вытерпеть эти скучные формальности. К ним нужно прибавить три бокала бордо О-Медок, которые он вылакал, чтобы пережить ужин. Четыре, по правде говоря, потому, что он опустошил и бокал Карузо, от которого тот отпил всего треть.

— Вы меня простите, но это звучит как полнейшая чушь. Потому что, если бы Маршаль действительно прочел одну из ваших книг, насколько я знаю его вкусы, ему бы было противно. Я уверен.

Все замерли.

Аристид Галеаццо, в своей черной водолазке, замшевом пиджаке, французском берете, с трубкой в руке, обескураженно покраснел.

Он казался карикатурой на интеллигента былых времен.

— Кто вы, черт возьми, такой? И как вы смеете?

— Я тот человек, который продавал сегодня вечером ваши книги. И я слишком люблю фильмы Маршаля, чтобы вам это сошло с рук, Аристид.

Галеаццо бросил взгляд на Кармен Маццалупо, словно спрашивая ее, где она взяла этого несносного зануду, а затем снова обратился к продавцу книг.

— Вы знаете, сколько литературных премий я выиграл за свою жизнь? — прошипел он.

Марцио кивнул.

— Конечно. Огромное количество. Но я также знаю, с какой легкостью покупаются некоторые премии. Правда, Джанроберто?

Издатель побледнел. Выражение его лица служило лучшим подтверждением слов книготорговца.

— На что вы намекаете? — продолжал писатель.

— Ни на что, ни на что. Я просто советую вам по достоинству оценить целебные свойства скромности: она может быть спасительна для надутых пузырей типа вас. Гипертрофированное эго, знаете ли, может привести к закупорке артерий и, рано или поздно, к сердечно-сосудистому коллапсу.

— Это шутка, правда? — прошептал недоверчиво Карузо.

— Нет, какие уж тут шутки… Я пытаюсь жизнь ему спасти.

Никто не сказал ни слова. Присутствующие переводили растерянные взгляды с Монтекристо на Галеаццо. Вдруг Аристид вскочил.

— Ох, ох, crimen maiestatis[32], — прокомментировал Марцио, наполняя свой бокал. — Оскорбление величества.

— Я хочу, чтобы он убрался с этого корабля. Немедленно!

— Конечно, Аристид, — поддержал его Польпичелла.

— Но сейчас мы не можем пришвартоваться. Вот завтра, как только…

— И еще, позвольте дать вам совет. Прекратите косплеить Сименона.

— Кос… что? — не понял Карузо.

— Посмотрите на него. Он одевается, копируя стиль Сименона. Но это только делает вас жалким, извините.

Галеаццо побагровел.

Никто не пришел ему на помощь. Вероятно, потому, что все думали точно так же, но ни у кого не хватало смелости сказать ему это в лицо.

Автор детективов вышел, бормоча проклятия. Жена схватила кисет, который забыл ее муж, и вместе с дочерью они взволнованно побежали за ним.

— Отлично, Монтекристо, — заговорил Криппа, закуривая. — Вы только что испортили прекрасный вечер.

— Почему бы вам не вывести вашего друга подышать, инспектор? Думаю, он переборщил с выпивкой, — вмешалась Далила Моро.

— Лучше закончить вечер на этом, вам не кажется?

— Прекрасная идея, — сказал Флавио, беря книготорговца под руку. — Всем спокойной ночи.

Никто из гостей не ответил.

Дойдя до жилой зоны, Карузо отвесил Марцио подзатыльник.

— Ты слегка задел его за живое, а, Монтекри? Восхищаюсь твоими дипломатическими способностями, черт тебя подери!

— Я больше не мог выносить этого самодовольного хвастуна.

— Да, я понял, но можно же было поаккуратнее!

— Так получилось, что теперь поделаешь?

— Думаю, ничего. Тебя уволили в одночасье. Ты даже трех часов не продержался. Это рекорд. Ну что, кто будет звонить Патрисии?

Марцио в отчаянии

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 46
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?