Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Алекс! — громким шепотом позвало «дивное видение». — Я вернулась!
В первое мгновение Ноэлю показалось, что его посетила слуховая галлюцинация. Он не позволил себе обернуться, но при появлении Шарлотты ледяной обломок, неделю сидевший в груди, растаял, и воздух начал свободно входить в легкие. В последние дни у Ноэля возникли серьезные проблемы с дыханием. Подумывал обратиться в лазарет.
Чейс-младший, притворившись глухонемым, с безразличной рожей продолжал шнуровать ботинки. Мог бы на публике состроить вид, будто ему не плевать, что невеста прыгает вокруг него на задних лапах, как собачонка, выпрашивающая сухарик.
— Подожду тебя в коридоре! — добавила она.
Не торопясь, Ноэль натянул верх спортивной формы, начал завязывать волосы на затылке. Он отказывал себе в неуместном желании выйти в коридор и проверить, как Чарли выглядит. Очевидно, что с ней все прекрасно. Руки и ноги целы, раз прискакала ни свет ни заря.
Александр без спешки поднялся с низкой скамьи, подхватил сумку и вышел из раздевалки. За хлипкой дверью немедленно заговорили голоса. Быть точнее, один голос — женский.
— Мои родители передают наилучшие пожелания. Теперь они приедут только в марте на мой день рождения. И вот еще… шарики галькоу.
— Зачем? — наконец пожелал прервать молчание Чейс.
— Но как же? Ты говорил, что магистр их советовал для восстановления после тренировок. Я их заказала в королевском аптечном дворе и забрала, пока была в Но-Ирэ. До сих пор не могу поверить, что повезло получить до турнира…
— Шарлотта, могла бы ты не приходить сюда? — резко перебил он.
— Прости? — По голосу было слышно, что она опешила.
— На арене тебе тоже не стоит показываться. А еще лучше сделай вид, что испытываешь глубокое отвращение к турнирной магии, — с режущим слух раздражением потребовал он.
— Но ведь для тебя это важно…
— Именно! — рявкнул Чейс. — Почему ты такая недогадливая?
Возникла долгая пауза.
— Хорошо, раз я порчу тебе удовольствие от тренировок, то сделаю вид, что ты ничем не занимаешься, — на удивление спокойно проговорила Чарли. — Обещаю, что даже в разговорах больше не упомяну турнирную магию. Но галькоу стоили целое состояние, поэтому будет неплохо, если ты их все-таки заберешь.
Дурак догадался бы, что она с трудом сдерживалась от витиеватых, непереводимых с шай-эрского словечек, которыми владела практически в совершенстве.
Видимо, Чейс окончательным дебилом не был и нехотя отозвался:
— Хорошо. Спасибо.
— Пожалуйста… — Голос Чарли пронизывали ледяные интонации. Как всегда, она прятала обиду за надменностью. — И куда ты?
— На тренировку.
— А что со шкатулкой?
— Оставь в раздевалке в моем шкафчике.
Она горничная на испытательном сроке, чтобы ему прислуживать?!
Сам от себя не ожидая, Ноэль с такой силой шарахнул дверцей шкафчика, что тонкая створка пару раз хлопнула, как на пружине.
— Эй, Коэн! — позвал Эйнар, с тревогой глянув на лучшего друга. — Ты в порядке?
— Да, — бросил он, подхватывая со скамьи заплечную сумку с вещами для тренировки, и направился к выходу. — Я буду на арене.
Шарлотта по-прежнему стояла возле раздевалок. Оторванная от реальности, она не заметила, что в коридор вывалилась толпа парней, и продолжала со странным выражением разглядывать резную шкатулку в своих руках, словно не понимала, какого химерова демона ее держит. Видимо, в этом ящичке хранились те самые шарики природного энергетика.
Придя в себя, девушка огляделась вокруг, подошла к мусорному ящику возле стены и небрежным жестом выбросила ларчик.
— Тэйр, ты выбросила коробку галькоу?! — взвыл один из парней. — Могла бы отдать, раз Чейсу не нужно.
Его команда занималась в соседнем с северянами зале и частенько с безопасного балкона следила за тренировками гостей из Норсента.
— Подарок, купленный другому мужчине? — непритворно удивилась Чарли.
— А я не гордый, — осклабился тот.
— Вытащи из мусора, раз не гордый, — кивнула она с презрительным видом и, на ходу поправляя длинную лямку портфеля, горделиво удалилась.
На роже у парня вспыхнули красные пятна.
— Стерва! — прошипел он, посылая ей в спину тяжелый взгляд. — Вьется вокруг Чейса, как охочая кошка, но строит-то из себя…
От злости Ноэлю захотелось заскрипеть зубами. Не академия, а замок непуганых кретинов!
— Спорим, она и в постели орет, как кошка.
— Я бы попробовал, — загоготал придурок.
Проходя мимо, северянин словно случайно толкнул его плечом. Пошатнувшись, придурок скривился от боли и рявкнул:
— Охренел, варвар?!
Коэн помедлил и обернулся. Внутри скручивался колючий клубок из нетерпения, злости и предвкушения большой драки.
— Парни, проведем пару поединков?
У них заметно вытянулись рожи. Они всерьез полагали, что приехавшие в Ос-Арэт северяне не понимали шай-эрский язык. Вроде как вылезли из северных ледников, скинули медвежьи шубы и отправились изучать высшую магию цивилизованного Шай-Эра, забыв размотать с немытых ног заношенные портянки.
— Конечно, друг, — нервно улыбнулся гаденыш, массируя отбитое плечо.
При жизни отец любил повторять строчку из «Воинов света»: «Оберегай любовь со страстью злодея». Не то чтобы заочно оскорбленная девушка была его любовью, но Ноэля бесили даже похотливые взгляды лучшего друга в ее сторону, что говорить о чужих грязных разговорах.
Следующие два часа шла не совместная тренировка, а избиение. Коэна посчитали натуральным психом, зато его хорошо попустило.
— Эй, приятель маэтр, притормози! — позвал его Эйнар, когда они, измотанные и взмокшие, выходили из зала. — Понятия не имею, что происходит, но лучше тебе это поскорее прекратить.
И совет был правильный, но показался совершенно несущественным, когда тем же вечером Чарли уселась напротив Ноэля в читальном зале. С решительным видом она раскрыла словарь по диалекту и начала что-то бодро строчить на листе писчей бумаги.
Северянин не позволял себе смотреть в ее сторону, стоически скользил взглядом по строчкам «Воинов света». Он всегда перечитывал этот трактат, когда в голове царил бардак. Строчка за строчкой, труд всей жизни его деда превосходно прочищал мозги. Однако сейчас источник хаоса находился в непосредственной близости, и ясности мысли ее присутствие никак не способствовало. Поймав себя на том, что четвертый раз возвращается к одному и тому же абзацу, Ноэль сдался и бросил быстрый взгляд на принцессу…
Она сладко спала, пристроив голову на сгиб локтя.
На улице сгущались скорые осенние сумерки, свет в полупустом читальном зале быстро мерк, и в лампах на столах одновременно вспыхнули магические огни. Безжалостное свечение озарило ее лицо. Шарлотта пошевелилась, поморщилась и продолжила как ни в чем не бывало дрыхнуть на учебнике по северному диалекту.
Сосредоточившись на лампе, Ноэль заставил огонек сбавить жгучую яркость. Послушный свет