Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот так тебе и первый гость. Я мысленно скривился, предчувствуя проблемы. Неужели пустить слух князю было мало⁈ Он ещё и своих людей пригнал. Так думал не только я. Фёдор уже сжимал кулаки, да и Торк положил руку на любимый топор, но я им сделал знак не дёргаться. Сам разберусь, в первый раз, что ли⁈
Наёмник смерил меня презрительным взглядом и усмехнулся краем рта:
— Воняет от вас на всю округу! Я-то думал, что здешний хозяин — лучший повар Бешаля. Набрехали! Нормально пожрать у вас тут есть?
Глава 7
Я и бровью не повёл на слова наёмника. Запах, значит, ему не тот, ну-ну.
— Грумхильда, у нас первый гость, вынеси ему закуски, пока он выбирает себе место, — ровным голосом сказал я, не сводя взгляда с незнакомца.
У того забегал взгляд, видимо, ожидал, что я его пошлю в дорогу дальнюю, а я сама вежливость. Но дело тут было не в моём безграничном самообладании, а в двери на кухню. И сейчас, когда орчиха неторопливо пошла за тарелками, она её откроет. Это мне и было нужно.
Из проёма поплыл густой аромат запечённого мяса с грибами, с которым смешался чесночный дух гренок, и травяной шлейф картофельных долек, которые как раз доходили в печи. Всё это смешалось в одну невидимую волну и накрыло зал так, что у меня самого на мгновение перехватило дыхание.
Проняло и наёмника, который застыл на пороге как статуя. Сначала он растерялся и нервно сглотнул, пытаясь удержать брезгливое выражение лица. Получалось плохо. Буквально театр одного актёра и тот позорно не справлялся с ролью. А взгляд стал и вовсе отсутствующими, как под гипнозом. Я мысленно расхохотался, глядя на него.
Единственное, что наёмник смог сделать, так это упасть на ближайшую лавку и бросить жадный взгляд в сторону кухни.
— Это… — начал он хриплым голосом. — Это что у вас там?
— Сейчас вынесут закуску, — тоном элитного официанта сказал я. — Основное блюдо скоро будет готово.
— Как ещё не готово⁈ — он грохнул кулаком по столу, возвращаясь в свою роль. — А мне сказали, что уже трактир открыт!
— Сырое не подаю, — отрезал я и любезно добавил: — Это мой трактир, и я имею право отказать в ужине любому без объяснения причин.
Наёмник звучно сглотнул, а в его глазах я увидел жёсткую схватку между желанием съесть то, чем так вкусно пахнет и наказом князя. Причём последний, кажется, с треском проигрывал. Ух, парень, не повезло тебе.
— А что на ужин-то? — торопливо спросил он.
— Мясные рулеты с белыми грибами, — ответил я будничным тоном, будто речь шла о погоде. — Картофельные дольки с тимьяном и розмарином. Гренки с чесночным маслом сейчас принесут. И напоследок травяной чай.
Тем временем Грумхильда уже выносила первую тарелку с закусками.
Наёмник удивлённо сморгнул, втянул носом аромат гренок и вдруг расхохотался уже без прежней злобы:
— А князь-то говорил, что здесь откровенная дыра! Мол, и еды нормальной нет, а хозяин только и умеет, что пыль в глаза пускать. И на конкурсе ему повезло.
— Князь, значит, говорил, — я усмехнулся и скрестил руки на груди. — А вы, стало быть, проверить приехали?
— Приехали, — не стал отпираться наёмник. — По его указанию. Сказал, чтобы посмотрели, попробовали, а ежели что не так, то и прикрыть можно. Бумаги у меня все с собой, — он похлопал по нагрудному карману. — Так когда рулет готов будет?
У Фёдора снова напряглись плечи, но я оставался спокойным. Когда человек приехал не воевать, а есть, это как раз по моей части. Голодным он отсюда точно не уйдёт.
— Ну что ж, зови остальных, всех накормлю. А бумагу свою князю обратно повезёшь, она тебе сегодня не пригодится.
Наёмник помедлил секунду, потом обернулся к двери и крикнул в темноту:
— Эй, парни! Тащитесь сюда! Тут такое… такое, в общем, сами унюхаете!
Снаружи послышался топот множества ног, приглушённые голоса и скрип кожи, а уже через минуту в трактир начали заходить люди.
Я машинально их считал, прикидывая объём порций на каждого наёмника и сколько кружек с чаем нужно поставить. Почти забытые привычки, вбитые за годы работы в ресторане, вновь проснулись и чётко разобрали по полочкам количество заказов. И когда эта толпа ввалилась, я был спокоен и собран.
Первыми ввалились трое наёмников. Они, как и первый, пытались выглядеть грозно, но когда ощутили ароматы с кухни, быстро присоединились к своему товарищу. По их нетерпеливым движениям я понял, что проблем от них не будет. Следом зашли купцы в дорогих одеждах. Мне показалось, я их видел на конкурсе, но не был уверен, слишком там было много людей. Неужели тоже от князя? Они степенно прошли к столику в углу и сели, устремив в сторону кухни жадные взгляды.
Грумхильда уже выносила гренки, а Каролина бегала с чашками. Я повернулся к Фёдору и кивнул, чтобы тоже помогал. Михарь побежал ставить новый котелок, потом отправлю его к конюшне. А вот Торк не знал, куда ему деваться, и я жестом предложил ему занять стол у входа. Тот как раз стоял очень удобно, и если вдруг с порога кто-то решит напасть, то гном и его топор с этим быстро разберутся.
— Фёдор, встань за стойку с котелком, и гостей видеть будешь, и в по кружкам разливать им, как попросят, а чтобы он не остыл, держи, — я вытащил из котомки жаровню.
Расчёт был прост, стойка находилась напротив входа, и каждый, кто заходил в трактир, в первую очередь видели именно минотавра. Надеюсь, это отобьёт у них охоту отпускать скверные шуточки в мой адрес.
Пока гости рассаживались, я сбегал и нарезал рулеты ровными ломтями. Соус будут лить на мясо, потому что нужное количество пиалок в трактире не нашлось. Грумхильда и Каролина терпеливо ждали, когда я закончу выкладывать всё на тарелки.
Когда мы втроём готовились выносить закуски, через дверь кухни, я увидел новых гостей. За одним из столов расселись возницы, сразу четверо. Выглядели они слегка растерянные, словно не в трактир пришли, а на приём к бургомистру. Впрочем, мне было без разницы на их статус. Что купец, что простой возница получили одинаковые порции.
А гости меж тем всё приходили. Я поставил перед первым наёмником тарелку и решил прояснить, сколько их всего будет-то. По квесту общую цифру я знал, но всё равно было интересно.
— Нам сказали приехать