Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот! Читай!
Нужный текст – в левом верхнем углу. Как же я его пропустила!
Бумажные сердца
Парижская газета
Выбор автора
Главные кандидатки на титул «Цветок Бельгард»
Рашель Ле Блан
Лола Сент-Мартин
Диана Честейн
Мия Бельгард
Эви Клеман
У меня отвисает челюсть, я смотрю на подругу.
– Кто это написал?
Четыре имени, предшествующие моему, никого в школе не удивили – все делали ставку на этих девочек, – а вот я никогда не входила в пятерку. В конце списка впору упомянуть кого-нибудь вроде Камиллы Пети или Марго Паж, а лучше даже Дарси Честейн – вот уж кто сейчас, наверное, вне себя от ярости. Как бы там ни было, мне в этом списке не место. Кто-то, наверное, решил надо мной подшутить.
Подруга пожимает плечами:
– Понятия не имею. Но теперь ты популярна как никогда.
Джо направляется к скамейке в тени.
Иду за ней. Сердце бешено стучит о ребра.
– Как думаешь, это из-за модного показа? – спрашиваю я, садясь рядом. Хорошо, что ветки дерева скрывают нас от любопытных взглядов. – Автор газеты увидел мое падение и решил жестоко подшутить?
– Не знаю, – отвечает подруга. – Это же как надо заморочиться!
Гадать нам особо некогда – в нашу сторону кто-то идет. Поднимаю глаза и вижу Флорана, парня, который учится с нами с первого класса. Придвигаюсь поближе к Джо. Флоран садится на подлокотник каменной скамейки.
– Эви! – приветствует он, убирая волосы за уши. – Как дела?
Мы не разговаривали не один год. Флоран много времени посвящает фехтованию, а еще, если верить Грейс, иногда посещает бордели на улицах, куда мне даже нос сунуть нельзя.
– Флоран… – Я задумчиво хмурюсь. Неужели он сейчас признается, что эта дурацкая газета – его рук дело?
– Я тут шел по двору, – начинает он, на секунду поджав губы, – и вдруг увидел тебя. И мне сразу безумно захотелось подойти и сказать, как ты сегодня ошеломительно прекрасна!
Опускаю глаза на свой наряд – обычное платье, та же обувь, что и всегда. Я уже много лет ношу одно и то же. С недоумением смотрю на парня.
– Что-что?
Джозефина фыркает:
– Ты что, не слышала? Он говорит, что ты сегодня ошеломительно прекрасна! – Она делает упор на слове «ошеломительно», пародируя фальшивые интонации Флорана. Его это не радует.
Показываю ему газету.
– Это ты напечатал?
Флоран придвигается ближе, внимательно изучает текст, словно еще его не читал.
– Не понимаю, к чему ты клонишь. Впервые вижу эту газету.
Я недоверчиво щурюсь, но не успеваю уличить Флорана в обмане, как у него за спиной возникает Бо и выхватывает что-то из заднего кармана его брюк.
– Впервые видишь? Неужели? – Бо расправляет свою находку – ею оказывается смятый выпуск загадочных «Бумажных сердец».
– Ох, и как она туда попала? – запинаясь, спрашивает Флоран.
Бо не дает ему произнести ни одного лживого оправдания.
– Сперва он подходил к Мие, – сообщает он. – Спросил, можно ли пойти с ней на бал.
Джозефина тревожно ерзает на своем месте.
Бо указывает на помятый выпуск газеты из кармана Флорана.
– Попробуем угадать, к чему вся эта суета. Думаю, он надеется, что его спутница получит титул, а потом прикрепит к его груди бутоньерку. А может, бутоньерка ему ни к чему, а главное – попасть на бал, чтобы там флиртовать. Я прав, Флоран, или что-то упустил?
Бо хитро улыбается. Флоран поджимает губы, но ничего не отвечает. Он встает и уходит с раздосадованным видом.
Бо смотрит на нас. Он весь сияет.
– Ох я и устрою тому, кто это сделал! – восклицаю я и, вырвав из рук у Бо газету, комкаю ее.
– Звучит угрожающе… Но что тут такого? – слегка запинаясь, спрашивает Бо. – Безобидная шутка, не больше, а ты так сердишься.
– Безобидная шутка?! – резко переспрашиваю я. – Легко тебе говорить, учитывая, что твоего имени нет в списке! Наверное, его составил тот, кто страдает от тоски и одиночества! Только и остается, что создавать поводы для сплетен!
– Да почему сразу от тоски и одиночества-то… – возражает парень.
– Мне тоже так кажется! – подхватывает Джо. – Еще и время где-то нашел это все напечатать! Несчастный, наверное, человек.
– Никакой он не несчастный! – возмущается Бо.
Его яростное сопротивление застает меня врасплох. Я задерживаю взгляд на его лице. Брови сдвинуты, выражение такое возмущенное, будто это его самого обидели. И тут меня осеняет.
– Стой! – восклицаю я. – Так это твоих рук дело? Ты и есть тот загадочный автор «Бумажных сердец»?
– Нет-нет-нет, конечно! – запинаясь, возражает он, вот только губы у него дрожат, он даже не может посмотреть мне в глаза.
Я встаю и надвигаюсь на Бо.
– Так это ты пишешь всю эту чушь, Бо Бельгард. Вижу же, что врешь!
По крайней мере, мне так кажется. Я продолжаю смотреть с осуждением, пусть не думает, что я сомневаюсь!
– «Бумажные сердца» – твое детище! – строго и убедительно (долой ложную скромность!) говорю я.
Повисает пауза – кажется, Бо размышляет, сказать ли мне правду, но потом подается вперед.
– Ладно, ладно, только не шуми так! – оживленным шепотом просит он.
Джозефина ахает.
– Так это правда! – вскрикиваю я и бросаю в него бумажный ком.
Бо охватывает паника.
– Я же сказал, не шуми! – просит он, понизив голос. – Но вообще – да, – признается он, занимая мое место на скамейке, и приглаживает растрепавшиеся волосы. – Да, это все я. Я напечатал «Бумажные сердца».
– Чтобы расквитаться со мной за маленькую кошачью царапину! – шиплю я. Наконец-то все прояснилось. – Знаешь, давно догадывалась, что ты еще не успел повзрослеть, но чтобы настолько!
Бо трет челюсть и задумчиво кивает. Ему трудно скрыть замешательство.
– Ну… вообще, дело совсем не в этом, но здорово, что я наконец узнал, что же ты обо мне думаешь.
– Пардон, а ты что, ждешь благодарности? – встревает Джо.
– Благодарности? Вот уж о чем даже не думал, но теперь послушал тебя и…
– Ладно, хватит, – перебиваю я его. – Не так уж и важно, месть это или жестокая шутка! Тебе это просто так с рук не сойдет!
– Минуточку, давай проясним. Получается, я добавил твое имя в список главных претенденток на титул «Цветок Бельгард» и сделал тебя одной из самых желанных девчонок в школе, чтобы поквитаться за встречу с сердитым котом, которую ты мне устроила? Ты и правда так