Шрифт:
Интервал:
Закладка:
152
Тёрн (терновник, слива колючая) – это небольшой колючий кустарник рода Слива из семейства Розовых, известный густыми зарослями, белым весенним цветением и мелкими, темно-синими, терпко-кислыми плодами (однокостянками), созревающими к осени. Плоды тёрна богаты сахарами, кислотами, используются для джемов, варенья, вина, а также в качестве медоноса.
153
В оригинале раздельно «ни кем»
154
Горлохват (укр. «горлохват») – это разговорное, презрительное слово, которое означает человека, грубо добивающегося своего с помощью крика, скандала, бесцеремонного напора или стремления получить максимальную выгоду для себя, часто за счет других. Синонимы: «нахал», «скандалист», «крикун».
155
В оригинале «втряслось»
156
Арба – это традиционная повозка, которая бывает двухколесной (в Средней Азии, на Кавказе) или четырехколесной (на юге России, Украине, в Крыму). Слово происходит из тюркских языков и имеет близкие формы (араб, араба) во многих восточных языках.
157
Огудина (регионализм) – плеть у арбуза, дыни и т. д. В оригинале «агудины». Источник.
158
Балага́н (из перс. بالاخانه, balaχanä – верхняя комната, балкон) – временное деревянное здание для театральных и цирковых представлений, получившее распространение на ярмарках и народных гуляниях в Российской империи в XVIII – XIX веках. Часто также временная лёгкая постройка для торговли на ярмарках, для размещения рабочих в летнее время, барак, сарай, навес, временное дощатое или иное строение для склада товаров, торговли, производства ремесла или промысла. Хозяин, строитель балагана или балаганный скоморох, шут, фигляр – балага́нщик, балага́нщица. В переносном смысле – действия, явления, подобные балаганному представлению (шутовские, грубоватые). Википедия
159
В оригинале «только»
160
Всероссийская сельскохозяйственная и кустарно-промышленная выставка (Предшественница ВДНХ) в Москве проходила в 1923 году.
161
Так в тексте. Значение слова установить не удалось.
162
Коленкор – это плотная хлопчатобумажная ткань, которую пропитывают крахмалом или другими составами, чтобы сделать жесткой, гладкой и блестящей, и используют для книжных переплетов (обложек) и подкладки в одежде. В переносном смысле выражение «совсем другой коленкор» означает «совсем другое дело».
163
Комплексная система обучения (КСО) – это подход к организации образовательного процесса, объединяющий различные дисциплины, методы и формы обучения (например, уроки, проекты, практику) в единое целое для формирования целостного мировоззрения, глубокого понимания предмета и практических навыков, часто в рамках одной темы или проекта, интегрируя теорию и практику для более эффективного освоения материала.
164
Так в тексте: «дивовались»
165
Это искажённое разговорное слово «самотной / самотный / суматный», означающее: проворный, сметливый, бойкий, расторопный, ухватистый, толковый, шустрый.
166
В оригинале «по-болезни»
167
Исторический материализм – это теория Маркса и Энгельса, объясняющая ход истории через экономическое развитие и производственные отношения, где способ производства (то, как люди добывают средства к жизни) определяет социальную структуру, классы и их борьбу, а не наоборот; это материалистический взгляд, утверждающий, что общественное бытие (материальное производство) первично по отношению к сознанию, формируя основу общества.
168
Сочувствующие – люди, которые не являлись членами коммунистической партии, но разделяли её идеалы.
169
Фраза «Ох, тяжела ты, шапка Мономаха!» происходит из драмы А. С. Пушкина «Борис Годунов» и означает, что власть и управление государством, а расширительно, любое предприятие, направленное на повышение своего статуса, – это тяжелое бремя, полное забот, ответственности и трудностей.
170
ОГПУ – Объединённое Государственное Политическое Управление при СНК СССР, ключевой орган государственной безопасности Советского Союза в 1923—1934 годах, который занимался политическим сыском, охраной порядка и борьбой с контрреволюцией, создан после образования СССР и позднее вошёл в состав НКВД. Шахта имени В. И. Ленина (Проходка Скочинского, шахта имени ОГПУ) – угледобывающее предприятие в г. Новошахтинск (Ростовская область, РФ). Входила в состав OOO «Компания „Ростовуголь“». Закрыта в 2004 году. Источник
171
Дальтон-план (Долтон-план) – система обучения, созданная Хелен Паркхерст и впервые применённая в Долтоне (США). Она предполагала индивидуальную работу учащихся: свободу выбора заданий и распределения времени, а учителю отводила роль советчика. Классно-урочная система отменялась, использовались учётные карточки. В 1920-е частично внедрялся в СССР как бригадно-лабораторный метод, но позже был признан неэффективным и запрещён постановлением 1932 года.
172
Мария Маркиановна (или Маркьяновна). У внука Таисии Арсентьевны хранились подаренные ею вышитые мелким крестиком полотенца – рушники с вензелями – их инициалами. Последние годы она жила в Одессе.
173
Штыб, штиб (нем. Staub – «пыль») – производный продукт от добычи каменного угля.
174
Эстакада – это инженерное сооружение, состоящее из опор и пролётов, которое поднимает пути сообщения (дороги, железнодорожные пути, коммуникации) над землёй или другими объектами, чтобы избежать пересечений и разгрузить транспортные потоки, часто используется для многоуровневого движения в городах.
175
«с/с» – это сокращение от «совета», то есть, «поселкового совета».
176
Так в тексте, прилагательное от слова «рудник».
177
Имеется в виду пятилетняя школа, то есть, школа, в которой с 1го по 5й классы.
178
Расстояние между Новошахтинском и г. Шахты – 25 км.
179
С. М. Киров был убит 1 декабря 1934. До нас дошла отдельная тетрадка Таисии Арсентьевны под названием «Выписки», где две страницы мелким почерком посвящены конспекту жизни Кирова – вероятно, той самой книги. Не датирована, но включает цитату из газеты Правда за 29 декабря 1934 года. Убийство Кирова послужило поводом для начала массовых репрессий в СССР.
180
Серго Орджоникидзе (1986—1937) – грузинский революционер (большевик), из дворян; один из высших руководителей ВКП (б) и Советского государства.
181
Советские политические репрессии – преступная политика советских властей против широкого круга людей, признававшихся социально опасными для государства или строя по политическому, социальному, классовому, национальному, религиозному и иному признаку. Она осуществлялась как на основании антигуманных законов, так и путём прямого государственного произвола. Целями репрессий были удержание власти советским режимом, борьба с инакомыслием, запугивание общества, а также решение экономических проблем. Они выражались в различных формах: лишении жизни и свободы, ссылке, принудительном переселении, недобровольном труде, карательном помещении в лечебные учреждения, лишении гражданства, высылке из страны, а также лишении или ограничении других гражданских прав или свобод. «Если из общей численности населения вычесть лиц до 14 лет и старше 60, как малоспособных к преступной деятельности, то выяснится, что в пределах жизни одного поколения – с 1923 по 1953 год – был осуждён практически каждый третий дееспособный член общества.» Википедия
Настоящей же причиной репрессий был эгоцентризм людей у власти.
182
Так в оригинале – отсутствует сказуемое.
183
Речь идёт о «Кратком курсе истории СССР» – учебнике для начальной школы (3-й и 4-й классы), под редакцией профессора А. В. Шестакова. Он был опубликован в 1937 году в Москве Государственным учебно-педагогическим издательством (Учпедгиз) и стал официальным и широко рекомендованным пособием для преподавания истории СССР в начальной школе.
184
Так в рукописи – не хватает конца предложения.
185
В оригинале «что как будто это вот это было вчера».