Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потеря каждого человека в группе воспринималась очень болезненно, и потому группа отправила команду из нескольких бойцов найти установку, и уничтожить ее. На мой вопрос, как они узнали, что установка в Неаполе, Арек замялся. Потом, видимо, решил рассказать правду. Оказалось, что группа смогла выжить так долго в основном из-за того, что почти с самого начала катастрофы торговала с основной базой Зета. Арек утверждал, что они продавали продукты, найденные или выращенные, в обмен на лекарства и патроны. У группы не было никаких поводов быть недовольными людьми Зета — те никогда их не обижали, пару раз предлагали присоединиться к ним, но сильно не настаивали. Я успел отдать должное тактике Зета — уверен, что таких маленьких независимых групп у него было много под боком, и они снабжали его едой.
Все изменилось незадолго до первого излучения — приехавшие пыльники сказали, что «теперь вы либо с нами, либо сами по себе». Мнения в их группе ожидаемо разделились. Некоторые решили присоединиться к Зету, некоторые находили это опасным. Группа пообещала дать ответ на следующий день, но на следующий день никто от пыльников к ним не приехал. И вообще больше не приезжал. Вскоре начались регулярные излучения, и за несколько дней группа потеряла четверых, в том числе и лидера, брата Арека. Дальше можно было медленно умирать, и гадать, кто «изменится» завтра. А можно было попытаться бороться за выживание. И группа приняла решение: она изловила двух пыльников, и нехитрыми, но вполне действенными пытками узнали все, что те знали о установке. Знали те, понятное дело, совсем немного, на уровне слухов, но сказали, что установка теперь находится в Неаполе. Группа снарядила своих лучших бойцов в Неаполь, где еще на окраинах в стычках с зараженными они разделились. Арек и Лука остались вдвоем, но продолжили искать установку. Они отдыхали в отеле, когда услышали мою стрельбу, а потом и увидели солдат, искавших явно источник стрельбы. Потом из дверей коридора напротив вынырнул я, и вот мы все тут, где мы есть.
— Кто эти солдаты, кстати? Они в одинаковой форме…
— Это вроде как личная гвардия Зета. По крайней мере, они так задумывались. Насколько я понял, эти ребята нашли какой-то большой армейский склад, и теперь стали одевать в форму почти всех «своих».
— Те, с кем мы дрались в Профети, были без формы.
— Так их и не считают своими! Свои — это только те, кто живет непосредственно в лагере Зета. Они к остальным относятся… скажем так — с пренебрежением. Как к провинциалам.
— Понятно.
— Мы видели, как ты воевал там, на площади, с зараженными. Неплохо. — вдруг вмешался в разговор Лука. Он тоже хорошо говорил по-английски.
— Спасибо. Но у меня выбора и не было. Это зараженные, они разные какие-то были, они меня как будто… — тут я вдруг понял, что было не так с зараженными. — Как будто отвлекали и загоняли.
— Ну да, они с недавнего времени так начали делать. Те, которые поумнее, ложатся на дорогу и как будто засыпают, как мертвые. Те, которые поглупее, гонят людей на лежащих.
— Мда… — Я теперь понял, почему мой радар не сработал раньше. Он не распознал опасность! — С такой тактикой с ними совсем непросто бороться.
— Ну, ты вот смог. А тактика… Зараженные как будто развиваются. И все это скорее всего из-за этой проклятой установки. Потому нам надо ее найти и уничтожить. И то, что ты нам именно сейчас и именно с такой же целью встретился, это очень странно. Странно, но очень хорошо. Чудеса случаются.
— Я уже готов в это поверить. — пробормотал я в раздумьях.
С одной стороны, эти ребята мне здорово помогли. Они необычные, да и их история отношений с Зетом не позволяет мне верить всему, что они рассказывают. С другой стороны, такие союзники мне пригодились бы. Если все действительно так, как они мне рассказали, то «враг моего врага — мой друг». В их «семью» я вливаться не собираюсь, но помочь мы друг другу можем.
— Я знаю, где находится установка.
— Как? Откуда⁇ — почти хором спросили оба.
— У меня свои источники. И раз уже у нас общие цели, то почему бы нам не объединить усилия?
— Мы как раз это и хотели предложить.
— Так, сколько время… — я глянул по привычки на руку, но часов на ней не обнаружил. — Черт!..
— Еще полтора часа до нового изменения. — ответил Лука.
— У Луки внутренние часы идут точнее любых других. — прокомментировал Арек мой недоуменный взгляд. — Излучение оставило ему вот такой странный подарок…
— Тогда пока не спешим. Пойдем после волны, до темноты должны добраться. Тут совсем недалеко. А пока поедим, отдохнем.
— Ты покажешь нам, где установка?
Арек достал туристическую подробную карту города, расстелил на полу. Я без труда нашел здание музея. Увидел и здание отеля, прикинул расстояние. Примерно с километр, вряд ли больше полутора. Мы совсем рядом…
— Вот тут. В музее, они спрятана среди другого оборудования. Вроде бы на втором этаже. Или на третьем.
— Умно! Не знаю, нашли бы мы ее там сами. Тут действительно недалеко. Через полтора часа переждем изменение, потом подождем, когда взбесившиеся измененные успокоятся, и пойдем.
— Хорошо. Вы на транспорте?
— Нет. То есть, были на транспорте, но машина осталась у другой части группы.
— И вы понятия не имеете, где эта вторая часть? У вас есть какая-либо точка сбора?
— Нет, по идее, мы собирались искать установку в центре города, и потом вернуться к себе.
— И как вы собирались ее искать?
В ответ оба лишь пожали плечами. Плана у них не было. Я не понимал, как можно найти установку в центре Неаполя, если ты даже примерно не знаешь, где она, но отчаяние порой толкает людей и не на такие поступки.
— Так, до излучения, или как вы говорите, до изменения, еще время есть, у меня есть идея.
Я с трудом поднялся с пола, подошел к забаррикадированной двери. Прислушался к радару — вроде поблизости никого нет.
— Отодвиньте комод, мне надо быстро в вестибюль, и обратно.
— Нет-нет, плохая идея! — по настоящему испугался Арек. — Зараженные еще могут быть там, затаиться! Зачем тебе?
— Затем, что там лежит труп в шлеме и в