Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поздравляем, парни! — радостно поздравляет Лиам. — Мы очень рады, что вы тоже решились!
— Спасибо, ребятки, — скромно улыбается Даниэль.
— Спасибо, друзья, — благодарит Питер.
— Будем рады, если вы найдете время заглянуть на свадебки. Хоть на пару часиков.
— Не переживайте, дружбаны, — бодро отвечает Закари, похлопав Питера и Даниэля по плечу. — Если что, мы скорректируем график. А может, нам опять крупно повезет, и у нас отменят какое-нибудь шоу или концерт.
— Эй, а что насчет ребенка? — уточняет Лиам.
— Это мой, — с легкой улыбкой сообщает Терренс. — Я скоро стану отцом.
— Да ладно? — удивляется Закари.
— Слушай, Терренс, ну мы от души поздравляем тебя! — восклицает Бредли.
— Да, МакКлайф, мы очень рады за тебя и Ракель! — добавляет Лиам.
Лиам, Закари и Бредли заключают Терренса в крепкие объятия и хлопают его по спине или плечу.
— Спасибо, парни! — с широкой улыбкой благодарит Терренс. — Спасибо…
— Эй, ты хоть покажешь нам своего карапузика, когда он родится? — интересуется Закари.
— Да, лично я обожаю детишек! — признается Лиам. — Всегда с удовольствием вожусь со своими племянниками и обожаю покупать им подарки.
— Разумеется, покажу! — обещает Терренс. — И фотки скину, и покажу лично! Не беспокойтесь!
— Слушайте, мужики, да у вас прямо-таки началась белая полоса! — с широкой улыбкой отмечает Бредли. — Одно хорошее событие за другим!
— Да уж, давно нам так не везло! — уверенно отвечает Питер. — Что ни день, так невероятное везение.
— Пусть так будет и дальше! — скрещивает пальцы Эдвард.
— Кстати, та песня, которую вы сейчас будете петь, моя самая любимая из тех, что есть в вашем альбоме, — признается Лиам. — Все треки просто бомбические, но «Stronger Together» – просто кайф для моих ушей!
— Отличный выбор, — скромно улыбается Терренс. — Песня про единство и дружбу.
— У вас все песни классные! — восклицает Закари. — У каждой есть смысл. Каждая заставляет призадуматься! Вы проделали офигенную работу, парни! Ваш альбом стоит у нас на повторе, и мы уже выучили почти все тексты песен.
— Ага, так что если мы пойдем на ваш концерт, то будем громко петь вместе с вами, — добавляет Бредли.
— Огромное спасибо, ребята, — дружелюбно благодарит Даниэль. — Мы рады, что вам понравился наш альбом.
— Мы реально гордимся теми, в ком разглядели талант, — с гордо поднятой головой говорит Лиам. — Увидев все ваши видосики и услышав, как вы поете, мы сразу поняли, что вы далеко пойдете.
— О, это только лишь начало, ребятки, — с широкой улыбкой уверенно отвечает Эдвард. — Как говорят наши девчонки, скоро нам придется готовить отдельную комнату для наших наград, потому что их будет просто некуда деть.
— Ну, с такими успехами вам реально придется думать над этим, — скромно хихикает Закари. — Девчонкам придется освободить место в шкафу и куда-то деть все свои шмотки.
Парни скромно хихикают, пока после завершения парень по имени Нейтон Чедвик кланяется всем, кто сейчас аплодирует ему совершенно спокойно.
— О, кажется, выступление закончилось… — задумчиво говорит Бредли. — Сейчас эта падла попрется сюда.
— Ладно, мужики, мы, пожалуй, вернемся в зал, — уверенно добавляет Лиам. — Да и вам готовится надо.
— Удачи вам всем, ребятки, — бодро говорит Закари. — Зажгите как вы умейте, и сделайте так, чтобы народ хлопал вам громче, чем кому-либо. Будем с нетерпением ждать вас на сцене!
— Спасибо, парни, — с легкой улыбкой благодарят Эдвард, Даниэль, Питер и Терренс.
Хлопнув Питера, Терренса, Даниэля и Эдварда по плечу, Закари, Лиам и Бредли спешно покидают закулисье сцены и уходят подальше от темноволосого парня среднего роста, с гордо поднятой головой проходящий недалеко от них в сопровождении нескольких людей, которые следят за тем, чтобы никто и близко к нему не подошел.
— Он и правда страдает звездной болезнью… — задумчиво говорит Терренс. — Строит из себя короля, за которым ходит целая свита.
— Это, походу, его охранники, — предполагает Эдвард. — Не отходят от него ни на шаг. И скрутят руки любому, кто приблизится к этому ослу.
— Если честно, мне этот Нейтон никогда не нравился, — скрестив руки на груди, признается Даниэль. — Казался каким-то подозрительным.
— Хоть бы просто «привет» сказал, когда проходил мимо нас, — хмуро говорит Питер.
— Лиаму, Заку и Бреду надо было раньше вытурить его из группы, — признается Терренс. — Нейтон в нее совсем не вписывался.
— Ох, да забейте на него, ребята, — машет рукой Эдвард. — Не хер переживать из-за того, что какой-то павлин не удостоил нас приветствием.
— Вот именно! Как сказал Бред, он сделал свой выбор.
— Эй, лучше давайте посмотрим на наши инструменты, — бодро предлагает Питер. — А то я их толком-то еще не видел.
— Пошли-пошли! — тараторит Даниэль. — Я хочу полюбоваться на свою гитару!
50.7
Все четверо направляются к своей команде, которая разбирается с их инструментами. А точнее, с черной ударной установкой, которую они собирают по частям. Питер с восхищением рассматривает ее со всех сторон. Так же, как и барабанные палочки, на которые нанесены логотип «Against The System» и его сокращенное имя – Пит, написанное простыми тонкими буквами. Тем временем Терренс, Даниэль и Эдвард берут в руки ритм-гитару, бас-гитару и соло-гитару и черные медиаторы, на которых также нанесена символика группы. Все инструменты были сделаны на заказ специально для участников группы «Against The System», которые любуются на них с нескрываемым чувством гордости и радости, едва сдерживая желание завизжать от радости.
— Она потрясающая! — с восхищением во взгляде произносит Эдвард, проводя рукой по черненькой соло-гитаре с белым логотипом группы на ней. — Всем точно снесет башни после моего соло! Когда меня наконец-то выпустят на сцену!
— А я влюблен в свою! — широко улыбается Терренс, рассматривая свою блестящую черную ритм-гитару с точно таким же логотипом. — Вы только посмотрите, какая красота!
— Слушайте, парни, да это гитара в тысячу раз лучше моей, — отмечает Даниэль, со всех сторон рассматривая свою черную бас-гитару с таким же белым рисунком. — Народ точно ахереет, когда мы начнем играть!
— А-а-а,