Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, что никто не догадался сказать ему, — говорит Даниэль. — Пусть мальчик подумает, какого черта все смотрят на него и едва сдерживаются, чтобы не заржать, как кони.
— Что поделать, раз есть девчонки, готовые ублажить этого недосултана, — скрещивает руки на груди Эдвард.
— Да ладно, мужики, пусть делает что хочет! — машет рукой Питер. — Пока Блейк нам не нужен, дадим ему возможность сбросить втихаря давление.
— Если что, у нас есть Эштон. Уж он-то всегда находится поблизости и очень ответственно относится к своей работе.
— Да, давно надо было его нанять, — слегка улыбается Терренс. — Эштон – парень ответственный и точно не подведет.
— Ага, заберет у курьера заказ, если Блейк опять будет зажимать девчонок в углу, — отмечает Даниэль.
— Это точно! — восклицает Эдвард и хлопает рукой по своему животу. — А то после концерта я буду страшно голодным.
— Уже мечтаю о том, как мы навернем вкусной горяченькой еды, — бодро говорит Терренс, водя рукой по урчащему животу.
— О, да-а-а-а… — закатывает глаза Даниэль.
— Так, ну-ка заткнулись! — затыкает уши руками Питер. — Мне о концерте думать надо, а вы тут о жратве говорите!
— А что я? — округляет глаза Эдвард. — Я согласен! Жратва жратвой, а концерт надо отыграть на двести процентов.
А пока парни болтают и иногда наблюдают за происходящим вокруг или прислушиваются к тому, что происходит на сцене за огромной в ширину и высоту темной шторой, к ним уверенно подходят Бредли, Лиам и Закари.
— Привет, чуваки! — здоровается Закари.
— О, парни! — искренне удивляется Даниэль. — А что вы здесь делайте?
— Решили поддержать вас перед началом выступления, — дружелюбно отвечает Бредли.
— Вот как, — задумчиво произносит Терренс. — А я подумал, что вы будете кого-то награждать.
— Нет-нет, мы никого не награждаем.
— Просто попросили у организаторов разрешение прийти сюда и поболтать с вами, — добавляет Лиам.
— Спасибо, ребятки, — скромно улыбается Эдвард. — Мы рады, что вы пришли.
— Слушайте, мужики, а чего вы такие усталые? — слегка хмурится Даниэль. — Не выспались что ли? Или переработались?
— О да, у нас была очень трудная неделя, — устало вздыхает Лиам, приложив руку ко лбу. — Мы каждый день мотались по шоу, выступали по несколько раз на день, давали интервью и пару раз снялись для глянца. А сегодня мы не только дали интервью одному каналу, но еще и приехали на эту церемонию в качестве номинантов, которые еще и выступали.
— Сочувствую, — выражает сожаление Терренс.
— Но ничего, на следующей мы сможем расслабиться и немного отдохнуть, — уверенно отвечает Закари. — Мы планируем попутешествовать по жарким странам, поваляться на солнышке, поплавать в море, да поразвлечься с красивыми девчонками.
— Вы типа устраивайте себе отпуск? — уточняет Эдвард.
— Да, хотим взять с собой некоторых друзей и потусоваться с ними, — признается Лиам. — А то мы уже давно не мотались по миру просто так.
— Класс! — восклицает Питер. — А Эдвард и Терренс у нас только недавно прилетели из жарких мест.
— Ага, посмотрите, какие МакКлайфы у нас загорелые, — с легкой улыбкой бодро отмечает Даниэль. — А то они все время ходят бледные как поганки. А тут Терри с Эдом повалялись на солнышке и перестали быть бледнолицыми.
— Да мы уже видели фоточки в аккаунтах ребят, — слегка улыбается Бредли. — Такие счастливые и улыбчивые.
— А в каких шикарных купальниках все время ходили их красотки, — уверенно добавляет Закари. — М-м-м…
— Это точно! — соглашается Лиам. — Мы аж засмотрелись на этих красавиц!
— У наших друзей губа – не дура, — хитро улыбается Питер. — Выбирают только самое лучшее. Такое, чтобы у всех слюни текли.
— Кстати, вы все выбрали классные места, — отмечает Лиам. — Возможно, мы заглянем туда во время отпуска.
— Уверен, вам очень понравится, — широко улыбается Эдвард. — Раз уж решили поехать в отпуск, то отправляйтесь туда. Теплое море, жаркое солнце, мягкий песок и шикарный отель с завораживающими панорамами на город.
В какой-то момент все парни переводят взгляд в сторону сцены, слыша громкую музыку, под которую поет парень.
— Смотрите, парни, походу он закончил петь, — хмуро говорит Бредли.
— Жаль, что не навсегда, — скрестив руки на груди, бросает Закари. — Наслаждайся обретенной за наш счет славой, мудак! Посмотрим, надолго ли этого хватит.
— Вы что совсем разругались с Нейтоном после того, как он покинул группу? — с грустью во взгляде интересуется Питер.
— Он сам этого захотел, Питер, — сухо отвечает Лиам. — Чедвик всегда был незаметным и не парился о том, что его все считали лишним в группе, и что народ мало обсуждал его. Но тут вдруг он распушил перья и совсем слетел с катушек.
— Чего это его понесло не туда? — интересуется Терренс.
— Потому что он завистливый козел!
— Кстати, парни, а вы слышали, что Чедвик грозится подать в суд, чтобы лишить нас права исполнять песни, написанные им? — интересуется Бредли.
— Что? — удивляется Даниэль. — Нейтон хочет отобрать у вас песни и присвоить себе?
— Да! Он планирует отобрать у нас право не только на написанные только им песни, но и на те, что писались всей группой при его участии. Готов оставить нам только те, что мы написали без его участия. А таких у нас, увы, не очень много.
— Ничего себе… — задумчиво говорит Эдвард.
— Да пошел он на хер! — хмуро бросает Закари. — Мы без проблем продадим ему права на эти песни! Или и вовсе отдадим их бесплатно! Лишь бы не иметь ничего общего с этим индюком.
— Да уж, думает, что сможет стать известным за их счет, — хмуро добавляет Бредли. — Ну окей, пусть Нейтон подавится.
— Мы втроем напишем еще кучу песен! — с гордо поднятой головой заявляет Лиам. — И они будут в сто раз лучше, чем те, что написал Чедвик!
— Сочувствуем…