Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Есть, но мои братья не любят, когда я много играю вне дома, — он бросает взгляд на Нео. — Странно, когда мне приходится брать с собой охрану. Другие дети смеются надо мной и обзывают, так что я просто остаюсь дома и вместо этого играю со своими братьями, но в последнее время они уставшие и занятые.
Мальчишка, наверное, ровесник Лорен, а значит, дорогой папочка не так давно оторвался по полной. Заводить ребёнка в возрасте, должно быть, странно, особенно когда остальные уже взрослые.
— Как насчёт того, чтобы я немного с тобой поиграла? — предлагаю я. — Я всё время играю с Лорен, и она почти не жалуется.
— Правда? — он на мгновение выглядит счастливым, но потом его лицо мрачнеет. — Ты работаешь. Прости. Я не должен приставать к гостям.
— Ты мне не мешаешь. Честно говоря, мне было скучно, и я искала, во что бы такое вляпаться. Хочешь помочь мне? — я шевелю бровями, заставляя его хихикнуть, и он снова смотрит на брата, а потом кивает. Он закрывает дверь своей комнаты и выходит со мной в коридор.
— Я знаю пару мест, куда мне нельзя ходить, — признаётся он.
— Звучит идеально. Веди. Если нас поймают, будем оправдываться твоим возрастом.
— Эй, это ты должна взять вину на себя, — ворчит он, пока мы идём.
— Не-а, детям больше сходит с рук, — дразню я, и он качает головой, но продолжает идти. Он кажется серьёзным ребёнком, но, наверное, взросление в роли младшего сына Сай делает своё дело. Видно, что его любят и балуют, но думаю, не скучает ли он по какой-то нормальности, хотя мне-то нечего выпендриваться, раз Лорен видит куда больше трупов, чем должна.
Мы спускаемся на лифте на подвальный этаж, и он нервно оглядывается.
— Ключ к тому, чтобы влипать в неприятности, малыш, это делать это уверенно, — объясняю я. — Смотри, — выйдя, я киваю охранникам и просто иду дальше. Он торопится, чтобы не отстать, и никто из них ничего не говорит, главным образом потому что мне сюда можно, но он этого не знает. Пацан выглядит взбудораженным, осматривает всё вокруг, пока не указывает на раздвижную дверь. У меня поднимаются брови, когда я понимаю, что это тир. — Чёрт, глянь на пушки, — там целая стена ими увешана. — Ты умеешь стрелять?
— Только из пистолетов, — я моргаю, а он кивает. — Важно уметь защищать себя. Оружие не игрушки.
Бля, этот ребёнок как старик в маленьком теле.
— Ладно тогда, давай постреляем, — потирая руки, я выбираю для себя самого здоровенного ублюдка и устраиваюсь.
Два часа спустя мальчишка никак не может перестать улыбаться. Я не даю ему стрелять одному, я не сумасшедшая, но он отлично проводит время. Сняв с него наушники и очки, я аккуратно убираю оружие и прислоняюсь к стене кабинки, свистя над его мишенями.
— Ты меня уделываешь, малыш. Твоя меткость невероятная!
— Я Сай. По-другому и быть не может, — отвечает он, произнося это так, будто заученную фразу.
— Бэксли, ты что, стреляешь из пистолета вместе с моим одиннадцатилетним братом? — тянет Зейн, и мы оба оборачиваемся и видим, как он прислонился к стене позади нас. Я понятия не имею, как давно он здесь, но он выглядит забавляющимся.
Я хватаю мальчишку и выдвигаю его перед собой как щит, при этом ухмыляясь.
— Быстро, исполни свой долг, малой, защити меня.
— Лучший день в жизни! — орёт он. — С Бэкс так весело.
— Бэкс? — приподнимает бровь Зейн.
— Она сказала, что я могу её так называть, а ты нет, — он показывает язык, заставляя меня хихикнуть, а Зейна ухмыльнуться.
— Отец тебя ищет, — говорит Зейн, ласково взъерошивая брату волосы. — Беги давай.
— Ладно, — бурчит мальчишка, потом смотрит на меня. — Ты ещё со мной поиграешь?
— Когда угодно, — обещаю я, и он ускакивает, а мы смотрим ему вслед.
— Спасибо, — говорит мне Зейн, когда я смотрю на него. — У него хорошая жизнь, но мы слишком опекаем. Иногда я переживаю, что ему здесь одиноко.
— Он отличный ребёнок, — пожимаю плечами, выбираю винтовку, натягиваю наушники, целюсь и стреляю. Отдача не слишком сильная, но я снова проверяю прицел, перекалибровываю его, прежде чем нажать на спуск. Когда магазин пустеет, я опускаю оружие и оглядываюсь, обнаруживая, что Зейн всё ещё здесь.
— Тебе что-то нужно? — спрашиваю я.
— Просто искал тебя, — он подходит ближе. — Надо было догадаться, что ты найдёшь неприятности или оружие.
— Всегда и то и другое, — дразню я, убирая наушники и очки. — Что случилось?
— Кейн хочет встретиться, чтобы ты дала обновление, ну и время обеда. Пойдём.
Я неохотно оставляю пушки и иду за ним наверх, в парадную столовую. Их здесь три, потому что, ну, одной же недостаточно. Уверена, эти странные типы никогда не едят перед телевизором, а я, чёрт возьми, буду, и крошек везде насыплю, пока буду это делать. Словно так происходит каждый вечер, вся семья в сборе и разодета в пух и прах, а по столу разложен пир на весь мир.
— Нашёл её, — говорит Зейн, садясь на своё место. — Она была в тире с Томми.
— Томми… то есть наш одиннадцатилетний брат? — разевает рот Кейн, вскидывая голову, чтобы посмотреть на меня.
— Нет, Томми-стриптизёр, — без выражения отвечаю я.
Встав, он застёгивает пиджак, обходя стол.
— Это не смешно, чертовка.
— Правда? Это как минимум так же смешно, как выражение лиц твоих горничных, когда они находят гигантскую коллекцию дилдо, которую я устроила в твоей комнате.
У него дёргается глаз, когда он останавливается передо мной, игнорируя мою колкость.
— Бэксли, у тебя, может, и развязаны руки, но мой младший брат вне игры. Здесь у тебя нет власти. Помни… — я прерываю тираду Кейна, подхватывая с подноса официанта сковородку и с размаху опуская её ему на голову. Кейн с кряхтением валится вниз, и я возвращаю