Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В глазах Сабрины стояли слёзы.
– Но стоит принцессе снова поверить в радость, любовь и счастье, дракон меняется, возвращаясь к своему естеству.
Юкка зачарованно слушала.
– Вырастай скорее, – серьёзно обратилась она к дракончику, – уж очень не терпится на тебе полетать!
– Всему своё время, дитя, – дедушка Алодар улыбнулся. – Когда ты полюбишь достойного принца, твой дракон взлетит выше всяких небес.
Клодо тем временем восхищённо разглядывал белоснежного Гордика. Только сейчас он понял, кого дракон ему напоминает.
– А знаете, волшебник Алодар, я ведь летал на похожем животном во сне.
Старик улыбнулся:
– Это был не сон, Клодо. Ты и правда попал в страну драконов.
– Не может быть!
Дедушка довольно погладил бороду:
– Может. Не забывай, что ты волшебник, а волшебникам, как известно, открываются многие пути.
– Если честно, я даже не заметил, когда стал волшебником.
– Ты стал им в тот момент, когда захотел помочь малышке Юкке.
Клодо задумался. Ещё одна мысль не давала ему покоя.
– Дедушка Алодар, если те существа из моего, э-э-э, сна – драконы, то всех их когда-нибудь ждёт смерть. Ведь не все рыцари могут услышать песню…
– А это уже тема для другой истории… – пробурчал совсем рядом чей-то сердитый голос. – Может быть, хватит болтать, о почтенный Клодо? Я вообще-то голоден.
Это был гном Бубумс. Благодаря стараниям кентавров он снова стоял на ногах. Его поддерживала за руку пухленькая гномиха Креда. Новости среди гномов разносятся быстро, так что Креда появилась в саду сразу же, как только узнала, что с её мужем случилась беда. Все пятеро сыновей Бубумса тоже были здесь. Они по очереди карабкались на мягкую спину дракона Гордика и скатывались с длинного хвоста, словно с горы. Дракон мурлыкал от удовольствия.
– Пустозвон, Всюдукрут! Хватит заниматься ерундой, бездельники! Собирайте вон те розовые ягоды в вёдра. Да пошевеливайтесь!
– А ты не изменился, дружище! – радостно засмеялся Клодо. – Спасибо тебе за то, что спас малышку Юкку. Твой подвиг достоин ува…
– Тихо! – зашипел на него гном. – Ни слова больше не говори. Я не хочу, чтобы надо мной смеялись все соседи! – Бубумс заговорщически подмигнул Клодо и улыбнулся.
* * *
Когда няня Марта пришла в себя, то не сразу поняла, где она находится. Весь сад был заполнен радостными возгласами и криками. По аккуратным тропинкам горделиво вышагивали люди с лошадиными копытами. Целое семейство гномов обрывало с веток сочные яблоки. А её ненаглядная воспитанница Сабрина у всех на глазах обнималась с юношей, судя по всему – типичным простолюдином.
«Безобразие! И куда смотрит Алодар?» – думала Марта.
Одно радовало старую няню – ужасный дракон куда-то исчез. Правда, на его месте появилось невиданное огромное зеленоглазое существо, но выглядело оно куда безобиднее.
– И чем же мне их кормить, скажите, пожалуйста? – ворчала старая няня, с неприязнью поглядывая на кентавров.
Она пошла в летнюю кухню и принялась месить тесто. Здесь, среди тарелок, ложек и ножей, Марта чувствовала себя гораздо увереннее.
– Не пойми что творится в саду у Алодара, – пыхтела она, стараясь поймать убегающую по столу чашку. – Старику повезло, что я попала к нему в дымоход. Уж я-то наведу тут порядок!
Здесь, в маленькой летней кухне, мы и оставим старушку Марту. А заодно простимся и с другими героями книги. Скоро все они соберутся за длинным столом, будут пить чай с баранками и пересказывать друг другу свои замечательные приключения. Мы же не станем долго засиживаться. Пойдём по узенькой тропинке навстречу нашей собственной истории.
Но постойте! Кажется, под тенью старого дуба кто-то есть. Давайте ещё на минутку задержимся.
* * *
Под раскидистой кроной тенистого дерева удобно расположился мальчишка-кентавр. Он что-то бурчал себе под нос и неумело водил гусиным пером по бумаге. Рядом на сочной траве сидела рыжеволосая девочка. Она сосредоточенно плела венок из цветов.
– Что ты пишешь, Руфус?
– Это секрет!
– Скажи! Ну скажи, пожалуйста!
Кентавр покраснел:
– Ну, я пишу книгу.
– Правда? А о чём? – глаза девочки загорелись.
– Этого я тебе точно не скажу!
– Почему?
– Потому что ты будешь смеяться.
– Нет, не буду.
– Всё равно не скажу! Эта книга не для девчонок. Она для рыцарей!
Девочка обиженно насупилась:
– Для каких таких рыцарей?
Кентавр улыбнулся и посмотрел вдаль, на оранжевый полукруг солнца:
– Для тех, которые смогут услышать песню дракона…
Он замолчал, а девочка тем временем прошмыгнула сзади и, заглянув через плечо друга, прочитала:
«Этой истории уже много лет. Она родилась в то время, когда волшебство ещё не исчезло из нашего мира и поджидало человека повсюду. Давным-давно жила девочка по имени Юкка. Тут уж стоит сказать, что она была не просто девочкой, а самой настоящей принцессой, но при первом взгляде на неё вы бы ни за что на свете об этом не догадались…»