Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она видела, как с вражеской машины буквально начала течь броня. Еще немного, и откроется структура, тогда одного точного выстрела будет достаточно, чтобы поставить жирную точку в этом противостоянии.
Температура в кабине ее робота, к слову, уже перевалила за красную черту. Еще один выстрел из энергоорудий привел бы к тому, что «Раптор» просто отключился бы от перегрева.
Мелиса не знала, станет ли этот выстрел решающим или нет, поэтому не стала рисковать, резко остановила робота, вновь отправила за скалу. Нужно было выиграть немного времени, чтобы системы охлаждения выполнили свою работу, убрали лишнее тепло.
Именно в этот момент разозленный пилот «Циклопа» ударил из своего рельсотрона.
Снаряд угодил в правую ногу «Раптора», сорвал с нее броню, повредил корпус.
Мелиса с ужасом осознала, что ее мех охромел. А это в свою очередь значило, что двигаться на прежней скорости уже не сможет. Вполне возможно, что теперь уже «Циклоп» будет быстрее.
Черт подери! Из-за собственной глупости и самоуверенности она лишила свой мех главного преимущества!
И все же «Раптор» успел зайти за скалу, прежде чем «Циклоп» выстрелил еще раз.
Спустя десяток шагов, когда мехи в очередной раз обходили скалу, Мелиса заметила, что противник пошел на хитрость — с одной стороны скала была словно бы со ступеньками, на нее можно было взобраться, и противник решил это сделать.
Что ж, ход достойный, это действительно стало бы для Мелисы неожиданностью, если бы не одно «но». Она обходила скалу, держась от нее на добрый десяток метров. Это было необходимо, чтобы вовремя засечь преследователя или, если он решит обойти ее с другой стороны, успеть спрятаться от него, юркнув под скалу.
Сейчас же такая тактика позволила заметить противника раньше, чем он ее — кабина пилота на «Циклопе» была в верхней части груди. Так что увидеть «Раптор» он не мог. А вот Мелиса за счет того, что в «Рапторе» кабина находится в самой верхней части робота, заметила его раньше.
Она мгновенно развернула своего меха, направилась в обратном направлении.
Несколько шагов, и показался противник. Он был к ней боком, не успел заметить, что она сменила направление движения.
Она выдала залп, а затем еще один. Оба пришлись в ногу «Циклопа».
Но мех выдержал эти попадания, развернулся и пальнул из рельсотрона.
Очередное попадание в ногу «Раптора».
Заревела система тревоги, замигали предупредительные лампочки.
— Внимание! Рекомендуется катапультирование! Внимание…
В довершение ко всему враг ударил лазерами, от чего в кабине резко скакнула температура вверх.
Но Мелиса стиснула зубы.
Настал решающий момент и отступать она не собиралась.
«Раптор» пятился назад, «Циклоп» наступал, оба меха обменивались залпами.
Дело шло к развязке, через несколько секунд или пару залпов станет понятно, кто же победил…
Очередной залп «Раптора» по ноге «Циклопа» и… Мелиса увидела, как что-то внутри обломалось, стрельнули в стороны обломки, нога «Циклопа» надломилась и многотонный робот начал, будто статуя, падать на землю.
Мелиса издала радостный вопль.
Она это сделала! Она это совершила!
Но, как оказалось, радовалась она рано.
Взбешенный до предела противник, осознав, что проиграл, будучи не в состоянии удержать свою машину в вертикальном положении, то ли в приступе злобы, то ли от отчаянья, пальнул из своего рельсотрона.
И снаряд угодил в правый полуторс.
Удар был так силен, что практически мгновенно отключились все системы, а ее «Раптор» начал завалиться назад.
— Нет! Нет! Нет! — заорала она, осознав, что поверженный противник украл у нее победу, превратив в ничью.
Прежде чем «Раптор» завалился на спину, она увидела, как пилот «Циклопа» катапультировался.
Точнее попытался это сделать — идиот совершенно забыл, что его собственный робот, лишившийся ноги, падает прямо на скалу, так что вылетевшее из кабины кресло с пилотом на полной скорости врезалось в камень.
От пилота осталась лишь кровавая клякса на скале, а обломки кресла полетели вниз, куда секундой позже рухнул «Циклоп».
Это было последнее, что увидела Мелиса, прежде чем сознание покинуло ее тело.
Глава 11
Предложение
Я ждал, Когда Мелиса очнется.
И едва она открыла глаза, огляделась, заметила меня, тут же попыталась вскочить в постели.
— Что случилось? Мы…
— Успокойся, — я заставил ее лечь назад, — бой закончен. Мы победили.
— Победили? Но как?
— С трудом, — хмыкнул я, — но мы разбили мародеров. Ты хорошо сражалась.
— А «Повелитель»? Как вы…
— Долго кружили его, повредили ногу, сожгли тонны брони. Пилот просто изжарился на мостике, паля во все стороны, пытаясь нас достать. Зато мех теперь наш.
— Так мы летим к их базе?
— Нет, — покачал я головой, — боюсь, в ближайшее время нам сражения не светят.
— Почему?
— У нас, считай, мехов не осталось, — грустно усмехнулся я, — груда хлама, которую, быть может, и удастся превратить во что-то пристойное. Но пока… нам здорово досталось. Заказчик заплатил нам большую премию. Надеюсь, ее хватит, чтобы восстановить наши машины и захваченные.
— А база мародеров? — спросила Мелиса.
— Забудь. Заказчик нанял другой отряд наемников. Они разберутся. А наша работа закончена.
Мелиса лежала и хмурила лоб, пытаясь сообразить, что спросить дальше. Наконец, она собралась с мыслями и поинтересовалась:
— И? Что дальше?
— Что дальше с чем? — спросил я.
— С кем. Со мной, с вашим отрядом.
— С нами все будет нормально. Как я и сказал, попытаемся починить свою и трофейную технику.
— А со мной?
— А тут все сложнее. Ты доказала, что можешь сражаться, ты нас не предала. Так что…
— Я могу остаться с вами?
Я лишь пожал плечами.
— Если ты хочешь — можешь. Против никто не будет.
— Тогда я бы осталась.
— Значит, так и будет… А пока отдыхай.
* * *
Бой действительно дался нам нелегко, но мы смогли отбить атаку противника, перебить всех вражеских мехов. Конечно, это была Пиррова победа. Фактически после этого сражения мы вообще остались без боевых роботов. Если бы заказчик не расщедрился — мы бы оказались в глубочайшей заднице. Едва ли всех проданных уцелевших деталей хватило бы на покупку нового меха, точнее на покупку работоспособного. О «новом» нечего даже и думать.
Еще обиднее было то, что база мародеров достанется не нам, ведь именно ради нее я все это затеял. Но… я не рассчитал силы и мы попросту не смогли заглотить такой пирог. Очень жаль, ведь достанется он другим…
Что ж, будет и на нашей улице праздник.
* * *
Мы покинули оказавшуюся столь негостеприимной планету около недели назад. Все это время занимались ремонтом