Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Что не так с блондинами в этой академии? — мысленно задалась я вопросом на очередном коридорном повороте. —То Присцилла, то этот теперь”.
— Нельзя понежнее! — рявкнул мне ответ Арденвальд. — Ты — преступница! С преступниками никто не нежится.
— Ваша рука на моей спине говорила об обратном, товарищ преподаватель, — ехидно заметила я, почувствовав, как ветер от скорости нашего движения обдувает дыру, проделанной в моей рубашке рукой этого мужлана.
“Что же там такого произошло, что он прожег ткань насквозь? — задала я вопрос самой себе. —О, вот и знакомый диван!”
Маг без стука распахнул дверь и мы наткнулись на недовольный взгляд Эйдана, который сидел в кресле и внимательно изучал какие-то бумаги.
— Господин ректор! — без предисловий начал препод, больно дернув меня за руку, отчего я поморщилась. — Я привел к вам мошенницу.
Гард стрельнул в меня возмущенным взглядом, а затем перевел глаза на мое запястье, которое сжимал белобрысый истерик и рыкнул:
— Магистр Арденвальд, объяснитесь! — Эйдан встал из-за стола и оказался на полголовы выше блондина. — И отпустите студентку Роквуд. Поверьте, из моего кабинета она точно не убежит.
Получив свободу, я отошла на пару шагов к стене, во избежание, так сказать, дальнейших эксцессов.
— Я выбрал студентку Роквуд для демонстрации упражнения, — начал было Арденвальд, но дракон перебил его.
— Роквуд освобождена от ваших занятий, так как выиграла испытание и получила высший балл автоматом, — напомнил ректор.
“Еще бы мне кто-то сказал, что я от чего-то там освобождена”, — закатив глаза, подумала я про себя.
— Да, — согласился препод. — Но сегодня она сама пришла на занятия и тем самым дала понять, что ей нужен мой предмет.
Еще один неопределенный взгляд на меня.
— Поэтому, я вызвал ее для демонстрации упражнения, — продолжил объяснять ситуацию блондин. — И во время этого ударила меня магией так, что я отлетел в стену.
— Магией? — брови Эйдана взлетели на лоб в удивлении.
— Да, — коротко подтвердил препод.
— Роквуд? — уточнил ректор. — Магией?
Арденвальд кивнул.
— Магистр, вы в курсе, что ведете курс у безмагов? — с иронией в голосе спросил дракон. — У них нет магии.
— Поэтому я и привел ее к вам, господин ректор! — пропустив подкол, сказал преподаватель. — Она мошенница! Каким-то образом она смогла скрыть свою магию.
— Еще обвините меня в том, что я магические капсулы употребляю, — возмущенно выпалила я.
— Магкапсулы так не работают, — чуть ли не покрутив у виска, отмахнулся дракон.
Затем вмиг перестал улыбаться и, став максимально серьезным, строго сказал:
— Спасибо за бдительность, магистр Арденвальд! Возвращайтесь к студентам!
— Но… — хотел возразить блондин, но наткнулся на такой взгляд Гарда, что всего лишь кивнул и молча покинул кабинет.
— Вот ябеда! — возмущенно сказала я, потирая ноющее запястье, после того как за Арденвальдом закрылась дверь.
Эйдан молча подошел ко мне почти вплотную и глядя мне в глаза, возмущенным голосом спросил:
— Алиса, какого дрыша? Тебя и на пару часов одну оставить нельзя!
— А кто его просил меня за спину щупать? — в ответ возмутилась я и, повернувшись спиной к дракону, продемонстрировала дырку на рубашке.
Мгновение. Я услышала, как мужчина хмурится. А в следующий миг на мою спину легла его большая и теплая ладонь.
— Что ты делаешь? — попытавшись вырваться, спросила я.
— Тшш, — у меня над ухом прошипел Эйдан, второй рукой прижимая меня к себе за живот. — Хочу кое-что проверить.
— Эйдан, не… — хотела возразить я, но он меня перебил.
— Да, тихо ты! — проворчал мужчина. — Сбиваешь!
Дракон втянул носом воздух у меня над затылком, а я почувствовала, как по телу разливается, действительно, приятное и успокаивающее тепло вперемешку с легким трепетом где-то чуть ниже пупка от того, что расстояния между нашими телами не было.
Если быть честной, то я впервые испытывала такие ощущения. Вам может показаться, что я придумываю, но это чистая правда. У меня не было отношений с мужчинами, скорее всего из-за моего характера, потому что там, где надо было флиртовать, я жестко подкалывала.
Впервые мне захотелось обмякнуть в сильных мужских руках и делегировать ему решение всех моих проблем. Но ведь он мне этого вовсе даже не предлагал, а я тут уже размечталась.
“Р-рр-м-мр-р!” — рычащее мурчание раздалось в моей голове и мне показалось, будто я разговариваю с золотым драконом.
Но недолго длилась наша молчаливая идиллия, потому что дверь в кабинет дракона распахнул с ноги какой-то не особо приятный мужчина, похожий на крысиного короля. Фу!
“Не ректорская, а проходной двор какой-то!” — устало проворчал приятный баритон в моей голове и я была абсолютно с ним согласна.
А мужчина застав нас с Эйданом в довольно двусмысленной позе, мерзко улыбнулся и шагнул в кабинет со словами:
— Как это я удачно зашел!
Глава 25
Глава 25
Алиса
Надо отдать должное Эйдану, он даже бровью не повел. Рука, как лежала на моей спине непоколебимым оплотом всепоглощающей безопасности и навигатором мурашек, так и осталась лежать.
— Надо повесить на двери табличку с расписанием приемных часов, — вымученно вздохнув, шепнул мне на ухо дракон, а после повернулся к вошедшему мужчине, задвигая меня себе за спину. — Любезный, вам кого?
— Я пришел писать жалобу! — вдохновился крысоподобный, когда на него обратили внимание.
— Жалоба — это хорошо! — скрещивая руки на груди и чуть поигрывая бицепсами под натянувшейся тканью рубашки, сказал ректор. — Жалобы — это мы любим. Представьтесь, уважаемый!
— Меня зовут Рэт Ниббл, — сказал мужчина, а я не смогла удержать смешок, потому что “рэт” в переводе на русский означало “крыса”. Тот момент, когда имя максимально подходит своему носителю.
Ниббл подозрительно зыркнул в меня своими крысиными глазками, а после вернув лицу мерзкую сладостность, обратился к дракону.
— Я отец Присциллы.
Ректор кивнул, повернулся ко мне и сказав:
— Обсудим ваш вопрос позже, — уже хотел было выпроводить меня из кабинета, но папенька блонды не дал ему этого сделать.
— Я хочу написать жалобу на нее! — ткнув пальцем в меня, сказал Ниббл.
Мы с Эйданом переглянулись и я