Knigavruke.comНаучная фантастикаКицхен отправляется служить - Екатерина Насута

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 89
Перейти на страницу:
показали, а тот обрадовал, что будет мальчик. Дар? Конечно, тут были нюансы, дар у Каэров и Танар схожий, при том, что собственный матери в этот момент сильнее. Но…

Танар давно при дворе.

И сильны.

И связи их весьма обширны. И при необходимости найдут, к кому обратиться, чтобы исправить небольшое недоразумение. В конечном итоге, Кодекс давно считают устаревшим.

Чтоб…

— Отец несколько раз отправлял к супруге посланника. Просил приехать. Она отказывалась. До тех пор, пока он не объявил о новой свадьбе. Он просто испугался, что одно из покушений может достигнуть цели. Ты же понимаешь, что даже некроманты смертны.

Понимаю.

Ещё как. А уж отец, который в одну ночь остался последним из рода, понимал ещё лучше. И да, теперь эта его двойная свадьба уже не выглядит насмешкой над обществом. Плевать он хотел на общество. Или, скорее, вовсе о нём не думал.

Защитить.

Он хотел защитить своих женщин и детей.

— Если бы он погиб, вам пришлось бы сложно.

— В лучшем случае законная наследница просто выставила бы нас вон. В худшем… — матушка Анхен замолчала. Да и говорить не надо.

Их не оставили бы в живых.

Эльфийку тронуть не рискнули бы. Фею и подавно, оно им надо, веками изживать посмертное проклятье? А вот матушки… за матушек было бы некому заступиться.

— Тогда отец обратился к дэру Туару, чтобы тот… представлял его интересы в случае возникновения непредвиденных обстоятельств. Он оставил весьма подробное завещание.

Но и его можно было бы игнорировать.

Незаконнорожденные и непризнанные прав не имеют. А вот брак уже переводил всё в иную плоскость. Да, это не помешало бы прислать ещё одни перчатки, но тогда смерть супруги Владетеля пришлось бы расследовать. И вопросы возникли бы. И подозрения.

Репутация, опять же, пострадала бы.

— К слову, именно Доннал и предложил выход. Скажем так, он весьма неплохо разбирается в законах.

Надо же, не только в свиньях и розах?

— И в целом мыслит очень гибко… — продолжила матушка.

— И тебе нравится.

— Да.

Матушка, кажется, уже была не против обсудить эту тему. Всё-таки о прошлом она вспоминать не любила.

— Я никогда не изменяла твоему отцу, — сказала она.

— Даже если бы и изменяла, то и не страшно.

— Кицхен!

— Чего? Он заслуживал, потому что… ай, ладно. Ты — не он. Ты порядочная.

— Порядочная ведьма, — матушка Анхен фыркнула и рассмеялась. А она ведь совсем ещё не старая. И сколько ей было тогда? Лет семнадцать? Восемнадцать? А сейчас сорок. Но ведьмы стареют медленней.

Как и те, в ком сила пробудилась.

И красивая.

Светлая, лёгкая, воздушная вся. Странно даже, что до сих пор не нашлось никого, кто бы рискнул претендовать на её сердце. С другой стороны, она редко покидает поместье, а тут вот из претендентов один сосед.

— Мам, папенька умер. Это факт. Мне, конечно, местами его не хватает, но тут ничего не сделаешь. Похороны состоялись. Траур тоже завершился. И ты, считай, получила свободу. Если ты нравишься Туару, а он нравится тебе, то не вижу ничего дурного.

— Он герцог!

— И что?

— А я ведьма. Деревенская ведьма, которая была любовницей…

— Женой.

— Ты знаешь, как здесь к этому относятся.

Ну да, папенька одно время пытался влиться в местную светскую жизнь. Всё-таки Владетель. И пожелай он влиться один, его бы приняли. Поскрипели бы зубами, но и только. Как же, бывший гвардеец, маг. Некромант. В общем, куда б они делись? Но он же на бал явился с жёнами.

Сразу и с двумя.

О том скандале я не от матушек знаю. Старый партнёр поделился. О том, как все дамы демонстративно покинули зал, не желая оставаться в одном помещении с… выразимся мягко, недостойными особами. Матушек это весьма задело.

Да и отца тоже. Полагаю, не столько сама выходка, сколько ощущение собственного бессилия. Почтенных матрон на дуэль не вызовешь. А мстить за женские выходки мужьям и сыновьям их — как-то низко, что ли. В общем, с той самой поры отец балы и не посещал. И у нас они не проводились, что, конечно, до глубины души огорчало Карлушу, но и он, когда я рассказала про ту историю, согласился, что ну их всех.

Снобы.

И лицемеры.

И вообще, на кой нам местные балы, когда мы в столицу собираемся. То есть, собирались.

— По-моему, отношение общества дэра Туара не особо волнует, — заметила я. — И вообще, человек, который в свободное время занимается разведением свиней, по-моему, изначально не слишком склонен прислушиваться к мнению общества.

— Свиньи — это милая эксцентричность особы королевской крови, — матушка цокнула языком, и кобылка прибавила шагу. — А вот связь с ведьмой — совсем другое дело.

— Чего?

— Он приходится троюродным племянником нынешнему королю.

Надо же, какие подробности выплывают.

— Серьёзно? А почему только дэр? Если он королевской крови, то должен быть в числе высших…

Или он и вправду «ат Туар»? И всё это время мы, пусть и невольно, но оскорбляли хорошего человека? А человек, который когда-то помог папеньке, явно не может быть плохим.

Да и в целом нормальный он.

Мирный.

А свиньи… ну, у него свиньи, а у нас Скотина. Так что обычное соседское равновесие.

— Его матушка когда-то сбежала из-под венца и сочеталась браком с простым гвардейцем.

— А бывают такие? — я опять удивилась. И матушка прыснула.

— Хорошо, с не самым простым, родовитым, но, как понимаешь, рода тэр Туар и ат Уа Бруин — весьма различаются по положению.

Бруин? Даже так? Ветвь не просто старая. Младшая коронная. Бруины роднились с королевским родом не раз и не два. И поговаривали, что во времена иные они и на престол с интересом поглядывали. Но только поглядывали и, поглядев, решили не рисковать. А потому по сей день сохранили и власть, и могущество, и состояние.

— Несомненно, подобный поступок вызвал гнев главы рода. Он потребовал голову наглеца, но король поступил иначе. Он сделал Туара герцогом, пусть и жалованным, не по праву крови. Но и это вызвало серьёзное недовольство.

Я думаю.

— Выделил приданое. И в целом отец Доннала был в весьма неплохих отношениях с государем. Прежним государем. Они росли вместе, потом служили. Однажды он и жизнь государю спас, точнее, тогда ещё наследнику. Собственно, формально титулом пожаловали именно за это.

Я вообще как-то не слышала, чтобы такие титулы жаловали. Ладно, баронские там, графские, но чтобы герцогский? Но, честно, вся эта геральдика меня изрядно утомляла. Надо будет у Кина порасспросить, авось, чего-нибудь этакого читал.

— Государь прилюдно назвал Туара младшим братом. А Бруинам

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 89
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?