Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я выразительно посмотрела в сторону кухни, где меня ждали бочонки с вином.
— Поможешь мне притащить из погреба остатки апельсинов и лимонов? В конце концов, раз уж мы теперь подельники, пора приобщать тебя к честному физическому труду.
Все-таки увидеть Лорда-Протектора в роли грузчика — зрелище, ради которого стоило попасть в другой мир. Он не стал спорить, а лишь скинул свой тяжелый камзол и, оставшись в одной белоснежной рубашке, сбросил маску сурового правителя и покорно потащил из погреба корзины с цитрусовыми. Я же уплыла на кухню, где все еще кипела жизнь.
Лира, закончив с мытьем посуды и уборкой, сидела в самом светлом углу у окна. Она сосредоточенно орудовала иголкой, сшивая что-то ужасно-розовое. Она что-то тихо напевала и казалась мне абсолютно счастливой.
А вот у Айлы дела шли менее радужно. Она стояла над огромным подносом, на котором была ровным слоем размазана ее хваленая тархана, и грустно вздыхала.
— Что случилось? — я подошла ближе, вдыхая пряный аромат странной смеси.
— Влажно, Софи, — пожаловалась девушка. — Печь тепло дать, но медленно. Если до завтра не высохнет, может скиснуть совсем плохо. А на улице мороз, там не высушишь.
Я задумчиво пожевала губу, а потом мой взгляд упал на Арчибальда. Он как раз поставил корзину с апельсинами на стол и вытирал руки.
— Слушай, Ваша Светлость, — елейным голосом начала я. — А твоя магия… ты же восстановился, да? Сможешь чуть помочь мне в быту, я пока не рискую…
— Смотря что ты подразумеваешь под бытом…
— Идеально! Нам нужен режим конвекции. Можешь сделать так, чтобы над этим подносом прошелся сухой, теплый ветерок? Только не спали мою кухню, умоляю.
— Конвекции?..
— Сушка! Просушить, ну если бы мы вывесили травы на солнце летом и испарили влагу, — исправилась я. — Так в Адлере говорили…
Лорд хмыкнул, пропуская мою ложь мимо ушей, подошел к столу и протянул руки над подносом. Я завороженно смотрела, как с его пальцев срывается легкое, почти прозрачное марево. Айла тихо пискнула от восторга, когда влажная смесь на глазах начала подсыхать, превращаясь в ту самую крошку, о которой она говорила.
Чтобы не мешать процессу, я сделала шаг назад, к окну, затянутому морозным узором. Я прислонилась лбом к холодному стеклу, пытаясь немного остудить мысли после нашего расследования. Да и вид разгоряченного лорда в белой рубашке, что явно была сшита на заказ, сильно отвлекал.
И тут за окном мелькнула белая тень.
С громким, почти истеричным криком, в стекло со всего размаху врезалось что-то пернатое. Я отшатнулась с колотящимся сердцем, когда огромная чайка, сумасшедше хлопая крыльями, зависла на секунду прямо напротив моего лица. Она скосила на меня свой круглый желтый глаз, издала пронзительный крик и, взмахнув крыльями, растворилась в снежной пелене.
«Фиона?» — мелькнула шальная мысль. Птица смотрела так осмысленно и нагло, что образ той, кого мне так не хватало, буквально выступил перед глазами.
От неожиданности я отступила еще на шаг, забыв, что прямо позади меня стоит мешок с луком. Нога предательски подвернулась, я взмахнула руками, готовясь к бесславному падению на грязный пол…
Но пола я так и не достигла.
Сильные руки перехватили меня за талию и Арчибальд прижал меня к себе, не дав упасть. Я судорожно вцепилась в его рубашку. Его руки обжигали меня сквозь тонкое платье, все еще горячие от использования магии. Я повисла на его одежде, оттягивая ворот и оголяя его грудь.
Мы замерли. Я тяжело дышала, подняв на него глаза, чтобы не видеть как жилка на его шее быстро отсчитывала удары сердца. Он смотрел на меня сверху вниз, и в его взгляде я не заметила привычного холода. Только потемневшие от какого-то внезапного, тяжелого чувства серые радужки.
Расстояние между нашими лицами сократилось до непозволительного минимума. Я чувствовала запах его кожи — мороз, терпкое вино и легкий аромат мускуса. Мой взгляд невольно скользнул к его губам. Арчибальд чуть склонил голову, его пальцы на моей талии сжались крепче. Я не шевелилась, а внутри меня всё скрутилось в тугой узел предвкушения. Я чуть подалась навстречу…
— Высохло! Софи, лорд, всё высохло! — радостный вопль Айлы прозвучал словно удар гонга.
Очарование момента рассыпалось. Мы отскочили друг от друга, как подростки, которых застукали за проказой. Я начала лихорадочно отряхивать юбку, чувствуя, как горят щеки, а Арчибальд отвернулся, внезапно заинтересовавшись потолочной балкой.
— Кхм… Отличная работа, милорд, — пробормотала я, стараясь, чтобы голос не дрожал. — А теперь мне пора варить вино. Скоро придут гости.
Арчибальд кивнул и стремительно вышел с кухни, не оглядываясь на меня. Айла, золотая моя… Я сглотнула и налила себе стакан воды.
«В следующий раз падай ему в руки наедине», — язвительный голосок в голове снова проснулся. Я отмахнулась от него, но мысленно попросила Фиону, где бы она ни была, перестать ставить меня в неловкие ситуации. Хотя, кого я обманываю?..
Мысленно посетовав на чрезмер разговорчивую Айлу, я принялась за дело. Вечер в Штормфорде приближался, так что пора варить глинтвейн. В красное вино полетели дольки апельсинов, щепотки гвоздики, немного черного перца за неимением других специй и мед. Аромат стоял такой, что даже у меня, привыкшей к запахам кухни, потекли слюнки.
Когда я прикидывала, не подлить ли туда рома, дверь трактира распахнулась с жалобным скрипом, впуская клубы белого пара. В зал ввалилась городская стража во главе с капитаном Риком. Их доспехи покрылись инеем, лица казались красными от стужи, а зубы отбивали чечетку.
Раньше я бы увидела в них просто толпу шумных мужиков, которые сейчас натопчут и будут требовать выпивку. Но теперь, после чтения отчетов Мортона, я смотрела на них совсем иначе. Это были люди, которых собственный управляющий кормил плесенью по цене золота. Люди, которые мерзли на стенах, пока кто-то набивал карманы.
— Софи! — прохрипел Рик, стягивая окоченевшие рукавицы. — Спасай. Если ты не нальешь нам чего-нибудь горячего, мы прямо тут превратимся в ледяные статуи.
Я молча взяла деревянный черпак.
— Айла! — крикнула я на кухню. — Неси миски. Всем.
Я выставила на стойку ряд глиняных кружек и щедро, до краев, наполнила их обжигающим, пряным глинтвейном. А следом Айла вынесла огромный котел с дымящейся «Согревайкой» — той самой тарханой, которую мы заварили на мясном бульоне с чесноком.
— Ешьте, мальчики, — я придвинула к капитану кружку и миску с густой, сытной похлебкой.
Рик