Knigavruke.comНаучная фантастикаФантастика 2026-61 - Марина Сергеевна Комарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
меня для дочери.

— Хорошо, что этим уродам не пришло в голову удалить детский чип Микки, по нему удалось быстро найти их, — сказала Лекса. — Их прятали тут же, в подвале, только в другом крыле здания.

— Где мы вообще? — спросил я, спрятав лицо в волосах Микки, которая повисла на мне и то ли плакала, то ли смеялась. Я дышал и не мог надышаться ею. — Что это за место?

— Североамериканский дистрикт, восточное побережье. Балтимор. — Лекса обошла все помещение, хмыкнула, заметив Мелкого, заточенного в Гардисто.

Бертран, опираясь на руку Джослин, проковылял внутрь и потребовал с плаксивыми нотками:

— Мисс, я настаиваю. Нас похитили! Нужно вызвать полицию! Вы обязаны это сделать! Обеспечьте нам защиту и доставку домой!

— Никакой полиции, — отрезала Лекса, и столько уверенности было в ее голосе, словно не она вертела задницей перед инопланетянами на Сидусе и вешала нам лапшу на уши. — Никакого дома. Вы все еще не в безопасности, на Картера охотятся, и вы все время будете под прицелом.

— Она права… — тяжело дыша, сказала Джослин. Бывшая жена подошла ко мне, взяла мои руки в свои. — Надо же, и правда тебе руку вернули… Ответь мне честно, что о тебе правда и что ложь? Из этого дерьма реально выбраться? Как мы можем помочь?

— Я на это не соглашался! — вскрикнул Бертран, ревниво смотревший на эту сцену. — Я требую! Доставьте меня домой! Я не имею ничего общего с этим убийцей! И раз уж на то пошло — с вами всеми! Здесь небезопасно!

Джослин посмотрела на него с презрением, Лекса — с жалостью. Подумав, я сказал:

— Бертран, прошу прощения, что невольно втянул вас в эту историю. Здесь и правда небезопасно. Лекса, сюда едут другие, поэтому…

Дальнейшее я передал мысленной связью через интерфейс. Выслушав меня, она согласилась с моим планом — пока я буду выбивать информацию из Вертиго, который должен скоро появиться, Лекса отвезет Микки, Джослин и Бертрана туда, где их не найдут.

Я же останусь, чтобы встретить Вертиго. Я понятия не имел, что это за человек, но для меня было достаточно того, что он выведет меня на Саймона. А тот, если я смогу его убедить, позволит мне подняться выше, познакомив со своими боссами.

Так, ступенька за ступенькой, я поднимусь до самого верха Триады, чтобы познакомиться с теми, для кого закон не писан, и теми, кто решил, что может распоряжаться моей судьбой, и постараюсь убедить их в обратном…

Но что дальше? Чего я добьюсь? Мои методы убеждения включали физическое устранение. Обостряя и раскручивая конфликт с многоголовой гидрой, я только сделаю хуже, привлеку к себе еще больше внимания, а мне столько еще нужно сделать — найти и спасти друзей, закрыть контракт с Тукангом Джуаланом, воскресить Тигра, дать жизнь зерну спиннера-матриарха, понять, что скрывается в артефакте Предтеч, да и вообще разобраться, кто они и чего от нас хотят… А тут какие бандиты планетарного масштаба…

— Картер, ответь, — напомнила о себе Джослин, отрывая меня от размышлений. — Из этого дерьма реально выбраться?

— Па-а-ап… — протянула Микки. — Ответь маме.

Мне не хотелось им врать. На Арене все было просто — вот три противника, они хотят убить тебя, ты должен убить их. Сражайтесь. Но Триада многолика, ее высокопоставленные члены часто выглядят достопочтенными гражданами, если речь не о совсем уж таких отморозках, как банда Мелкого и Грег Голова. Даже если я уничтожу все верхушку организации, как это уже случалось в прошлом веке, ничего не изменится. Проблему с Триадой нужно решать иначе.

И, кажется, я понял, как.

Но раньше меня ответила Лекса. Погладив Микки по голове, она сказала:

— Послушай меня. Я немного знаю твоего папу…

— Вы такая красивая! — перебила ее дочь. — Не такая красивая, конечно, как мама, но папе с вами повезло! Вы как валькирия!

— Нет, Микки, это мне повезло с твоим папой, — улыбнулась Лекса. — Он самый лучший мужчина во всей галактике. Знала бы ты, каким героем его считают на Сидусе!

Изумление на лице Джослин, не сводившей с нее глаз, было неподдельным, и спустя мгновение я начал понимать почему.

— Я вам верю, — тихо сказала Микки и прошептала: — Мы с мамой вас узнали.

Глава 17. Триада

— Значит, говоришь, тебе есть чем заинтересовать Триаду? — Вертиго, высокий, красивый, лощеный мужчина лет сорока, с благородной проседью, покрутил в руках «Коррозию» и вернул ее мне. — Игрушка занятная, видел аналоги, но не такого качества. А у тебя много таких?

— Два десятка. Но предложить вам я хочу другое, намного-намного круче.

— Это мы еще посмотрим, — проворчал он. — А покажи хоть, какова эта пушка в действии. Это ж твоя личная? Привязана к тебе?

Вместо ответа я выпустил из рапторианской штурмовой винтовки очередь кислотных капсул в стену металлических шкафов. Сначала эффект был такой, будто брызнули кипятком на лед, металл начал плавиться и съеживаться, повалил дым, и вся стена истаяла, открыв проход в другое помещение. Если внутри и были трупы, от них ничего не осталось.

Вертиго поморщился, зажал нос и качнул головой на выход:

— Пойдем ко мне во флаер, там пообщаемся. — Его взгляд застыл на капле Гардисто, внутри которого сидел в заточении Мелкий. — Жив, говоришь, наш парень? Зря, зря…

Я кивнул, отозвал стража, и тот исчез, втянувшись в собственное карманное измерение. На полу, скрючившись в позе младенца, лежал и дрожал Мелкий. Под ним растекалась лужа.

— Не надо, не надо, Вертиго, я не виноват, так само случилось… — бормотал он.

Вертиго — в белой рубашке с закатанными рукавами, брюках и эксклюзивных туфлях — приблизился к нему, ногой перевернул его так, чтобы рассмотреть лицо. Сплюнул.

— Нехорошо, Мелкий. Ты меня подставил, проявил непростительную глупость. Скажи спасибо мистеру Райли, что он не воспользовался ситуацией… А я, дурак, еще спешил, летел через полмира… — Вздохнув, он прострелил ему голову. Плазменный сгусток прошел насквозь, оставив дыру с обугленными краями. — Мы здесь закончили.

Что-то насвистывая, он подал знак следовать за ним и вышел из морга. Натянув по глаза кепку с длинным козырьком, привезенную Лексой, я пошел за ним. Кепка была со встроенным голографическим генератором и маскировала черты лица.

— Уберите там все, — велел Вертиго двум «торпедам» у выхода. — Мы с Райли пообщаемся, у нас нашлись общие интересы…

На подземной парковке он указал мне на серебристый спортивный флаер и сделал приглашающий жест.

— Устраивайтесь поудобнее, мистер Райли, — вежливо предложил он. — В мини-баре есть прохладительные напитки. Водитель глухонемой, не пытайтесь с ним заговорить.

— А вы? — ответил я

Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?