Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хэй Юэ прикрыл глаза, с секунду подумал, а потом будто психанул:
— Ты сама напросилась.
Не успела я удивиться, как Хэй Юэ ударил ее в сонную артерию, и Бай Тао потеряла сознание.
На мгновение тьма обрушилась и на меня, но я словно вылетела из тела и стала наблюдать за дальнейшим со стороны.
Подхватив безвольное тело девушки, Хэй Юэ злобно выдал:
— Достала. И что мне теперь с ней делать?
Он поднял ее на руки и вышел в коридор. Там ему встретились другие слуги, и он приказал им отнести госпожу в безопасное место. После Хэй Юэ вернулся и продолжил рыскать в кабинете, перебирая свитки в шкафу хозяина.
Не удивительно, что после такого Бай Тао возненавидела Хэй Юэ. Хуже всего, сам Хэй Юэ даже не знал, что делал под контролем темной сущности.
А знал ли он вообще о ее существовании?
Этого я пока не понимала.
— Наконец-то. — Хэй Юэ раскрыл свиток, на котором была карта города и ближайших окрестностей с обозначением различных оборонных пунктов.
Что ж, демонам для дальнейшей войны с людьми и заклинателями это очень пригодится.
Хэй Юэ сгреб в охапку все найденные свитки и поспешил прочь. На улице он взмыл в воздух с помощью тёмной энергии и перелетел за стену.
Тем временем Бай Тао очнулась в руках несших ее слуг, из-за чего меня втянуло обратно в ее тело. Девушка сразу бросилась по коридору так быстро, что ее никто не успел остановить.
Где-то я читала, что вопреки тому, что показывают нам в фильмах, удар по сонной артерии вырубает человека лишь на несколько секунд. Видимо, тут решили сделать этот момент приближенным к реальности. Но вообще такое «вырубание» может быть довольно опасным для жизни. Это только в сериалах все продолжают жить как ни в чем не бывало. Не хотела бы я так получить по шее будучи в своем настоящем теле. А ещё это больно, надо заметить, сразу плечо ныть начало.
Впрочем, Бай Тао было наплевать. Она выбежала на улицу как раз в тот момент, когда Хэй Юэ перелетел за стену на своих черных облаках.
Гадать здесь уже было нечего: все ясно и так.
Внутри у Бай Тао словно разрушился целый мир, осознание настигло ее мгновенно. Человек, которого она спасла, вылечила и устроила, ее предал. Душевная боль в груди была несравнима с той, что поселилась в ноющем плече. Бай Тао тяжело дышала и едва сдерживала слёзы. Почему? Почему он так поступил?
Как бы там ни было, с таким крутым нравом Бай Тао не могла это просто молча проглотить.
Она вознамерилась остановить Хэй Юэ и разобраться с ним самостоятельно.
Глава 17
Выбежав за ворота поместья, Бай Тао стала искать Хэй Юэ. В небе пророкотал гром, а тёмные тучи уронили первые дождевые капли. Демоны приближались к этому кварталу. Я не знала, где находится дворец, но, вероятно, недалеко от дома Бай Тао — знатные люди должны жить близко ко двору.
Какой-то тёмный сгусток пролетел над головой и врезался за стенами поместья, подобно снаряду. Следом устремился второй, а за ним третий…
Они уже напали на дом!
Бай Тао в панике проследила траекторию полёта и понеслась туда, откуда летели сгустки. В переулке она обнаружила Хэй Юэ, шедшего в неизвестном направлении. Темные сгустки возникали сами собой в пространстве над улицей, и было неясно, создавал их Хэй Юэ или кто-то другой. В одном Бай Тао могла быть уверена: эти демонические штуки ее управляющего не трогали.
Боль внутри словно пронзала тысячами игл. Все походило на злую шутку: семья Бай доверила Сяо Юэ заботу о доме, а он позволил тому быть уничтоженным. Гнев овладел Бай Тао с головы до пят. Она схватила бамбуковую палку, что стояла у стены одного из домов, и устремилась вслед за Хэй Юэ, с размаху обрушив удар ему по спине.
Хэй Юэ не удержался на ногах и упал ничком, рассыпав свитки. Наверное, на какое-то время он отключился, потому что Бай Тао успела собрать документы. Поняв, что там схемы города, дворца и поместья, она забросила все свитки в стоявшую неподалеку бочку с водой, чтобы уничтожить — вдруг не справится с демонами и те заполучат важные сведения. Бумаги размокли, чернила расплылись. Бай Тао ещё хорошенько потрепала свитки, превращая в бесформенную кашу.
В небе снова грянул гром.
Чёрные сгустки перестали создаваться в воздухе над головой, и для Бай Тао это стало очередным подтверждением вины Хэй Юэ — он с этим был как-то связан.
Прохрипев, Хэй Юэ поднялся, опираясь на руки. Разлепив веки, он поднял взгляд на Бай Тао. Девушка выставила перед собой палку, нацелив ее конец на Хэй Юэ.
— Сейчас ты мне все объяснишь, — жестко сказала она, с трудом сдерживая слезы.
Хэй Юэ поморщился, потирая затылок и спину.
— Ты что? — проговорил он с непониманием, тяжело поднимаясь на ноги.
Бай Тао шагнула назад, крепче стискивая палку:
— Не подходи!
Хэй Юэ с непониманием нахмурился.
— Что с тобой?
Грянул гром, ярко сверкнула молния. Моросящий дождь резко усилился, превращаясь в ливень, от которого одежды и волосы Бай Тао и Хэй Юэ мигом стали мокрые. Девушка с трудом держала перед собой палку, потому что она начала скользить.
— Ты нас предал! — воскликнула Бай Тао. — Мы сейчас же возвращаемся в поместье, где тебя задержат и ты объяснишь, почему решил украсть у нас документы и передать демонам.
— О чем ты говоришь, Бай Тао?! Как могла обо мне такое подумать?
— В дурака решил сыграть? Так вот я больше тебе не верю!
— Я нес свитки с расчетами в лавку, где мы берём продукты!
Бай Тао нервно рассмеялась.
— Ну да, вечером прямо во время нападения демонов. Ничего поумнее придумать не мог?
Хэй Юэ с недоверием поднял глаза к небу, но демонов поблизости не было, а звуки битв заглушал дождь. Это был настоящий Сяо Юэ, и он не особо понимал, что происходило и что совершил.
— Ну да, — ответил он после некоторого раздумья. — Я решил, что если демоны нападут на поместье, то документы будут уничтожены, и мы не сможем рассчитаться с поставщиками.
Видимо, злая сущность подправила его воспоминания.
— Твои глупые оправдания выглядят жалко! — взревела Бай Тао. — Украл планы, где указаны самые важные