Двор кошмаров - К. А. Найт
-
Название:Двор кошмаров
-
Автор:К. А. Найт
-
Жанр:Романы
-
Страниц:157
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Краткое описание книги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Содержание
Титульный лист
Содержание
Авторские права
Примечание автора
Посвящение
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43
Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Глава 52
Глава 53
Глава 54
Глава 55
Глава 56
Глава 57
Глава 58
Глава 59
Глава 60
Глава 61
Глава 62
Глава 63
Глава 64
Глава 65
Глава 66
Глава 67
Глава 68
Глава 69
Глава 70
Глава 71
Глава 72
Глава 73
Глава 74
Эпилог
Об авторе
Также К.Рыцарем
ДВОР КОШМАРОВ
ДВОРЫ И КОРОЛИ
К.А. НАЙТ
Данный перевод является любительским, не претендует на оригинальность, выполнен НЕ в коммерческих целях, пожалуйста, не распространяйте его по сети интернет. Просьба, после ознакомительного прочтения, удалить его с вашего устройства.
Перевод выполнен группой: delicate_rose_mur
Содержание
Примечание автора
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43
Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Глава 52
Глава 53
Глава 54
Глава 55
Глава 56
Глава 57
Глава 58
Глава 59
Глава 60
Глава 61
Глава 62
Глава 63
Глава 64
Глава 65
Глава 66
Глава 67
Глава 68
Глава 69
Глава 70
Глава 71
Глава 72
Глава 73
Глава 74
Эпилог
Об авторе
Также К.Рыцарем
ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА
Пожалуйста, обратите внимание, что это мрачный роман, и поэтому в нем могут быть сцены, которые вы сочтете вызывающими. Для получения более подробной информации, пожалуйста, свяжитесь с автором.
Шагни во тьму и найди кошмары внутри ...
ПРОЛОГ
Одну вещь, которую вам нужно знать о разбитом сердце - оно превратит вас в монстра, если вы позволите ему.
И я так и сделала.
Мои клыки впиваются в плоть невинного человека подо мной, когда он молит о пощаде.
Его кровь наполняет меня, подпитывая мое тело и делая меня еще более жестокой, по мере того как его крики только усиливаются.
Видите ли, я не герой этой истории, я злодей, но, может быть, мне стоит начать с самого начала. В конце концов, именно с этого начинаются все хорошие истории. С полной надежд молодой девушкой, чье будущее расписано перед ней грандиозными планами и упованиями...
Прежде чем все это будет отнято.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
АЛТЕЯ
— Они, никогда не научатся изображать вампиров правильно, — жалуется Саймон, мой самый близкий друг, закидывая в рот попкорн, и стонет, когда один из них зацепляется за его новые клыки и застревает там, как у веселого Влада Цепеша.
Я завидуя отворачиваюсь, проводя языком по своим зубам, жалея, что у меня еще нет своих.
Скоро, напоминаю я себе.
— Да, но Уэсли Снайпс определенно горяч, — отвечаю я.
— Так оно и есть. — Саймон вздыхает, и мы оба согласны с этим.
Видишь ли, вампирами рождаются, но мы не становимся настоящими ночными странниками до тех пор, пока не произойдет изменение. В течение шестнадцати лет мы не были ни людьми, ни вампирами. Мы сильнее и быстрее людей, но у нас нет ни клыков, ни жажды.
В шестнадцать лет мы либо меняемся, либо умираем.
Что ж, в любом случае мы умираем, но если мы достаточно сильны, то возвращаемся полноценными вампирами или, как мы себя называем, санги, что в переводе с латыни означает кровь. Это не очень оригинально, я знаю, но что я могу сказать? Наша раса - драматичная группа.
До моего шестнадцатилетия осталось всего два дня.
Два дня до того, как я либо умру, либо возрожусь и окунусь в ночной мир, точно так же, как Саймон.
До тех пор они называют нас полулюдьми, и нам не разрешается посещать собрания, проводимые полноправными санги. Мы не видим эту сторону нашего общества - ну, а он видит сейчас. Вчера вечером он принял свой первый прием, и я уже вижу изменения, вызванные употреблением крови.
Сейчас в нем почти шесть футов роста, тогда как раньше было жалких пять футов, и там, где он когда-то был жилистым, теперь растут мускулы. Его светлые волосы темнеют и растут, становясь более густыми и сочными, а губы пухлые.
Саймон становится идеальной охотничьей машиной, созданной для того, чтобы соблазнять и убивать.
Если бы ему не нравились мужчины, я бы набросилась на него.
Глупо, я знаю, но я бы сделала все, чтобы почувствовать вкус такой жизни.
— Алтея, с тобой все будет в порядке, — бормочет он, беря меня за руку, как будто знает мои мысли. — Два дня невообразимой агонии, конечно, но потом жизнь станет удивительной, вот увидишь, и мы будем проводить наши ночи на охоте и вечеринках с другими.
— То есть пока нам не исполнится восемнадцать. — Я фыркаю, и он закатывает глаза.
— Тебе не нужна пара? — Это не первый раз, когда он спрашивает, и до сих пор я толком не объяснила почему. Может быть, это из-за моей неминуемой смерти, но я наконец-то это делаю.
— Нет, хочу. Просто... восемнадцать - это так рано, когда приходится выбирать, с кем провести остаток своей жизни, —