Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слуги тут же бросились обслуживать гостей и понесли из кухни различные яства. Мы с Демидовым опустились за стол по правую руку от императора, сразу за его сыном и младшим братом.
От разнообразия блюд рябило в глазах, и трудно было определиться, поэтому я просто подтянул к себе ближайшую фарфоровую миску с запеченными перепелами и положил в свою тарелку сразу три штуки.
Когда слуги наполнили бокалы гостям, император поднялся с места. Наступила тишина, все затихли и посмотрели на него.
— Я рад приветствовать вас, — начал он и обвёл всех взглядом. — Сегодня здесь собрались только близкие мне люди. Люди, которые имеют большое значение как в моей жизни, так и в жизни нашей Великой Империи… Я не хотел, чтобы наши враги узнали о моей болезни и приняли меры, поэтому велел скрывать, что меня поразил серьезный недуг.
Послышались вздохи. Сестра императора — статная стройная женщина, увешанная бриллиантами, даже пустила слезу. Не знаю, насколько искренне это было, но она постаралась.
— В течение нескольких дней я боролся с напастью, которую наслали на меня враги, но силы оставили меня, и я почти умер, но, — он посмотрел на меня, — на моё счастье, ко мне на помощь пришёл Александр Дмитриевич Филатов.
Все перевели взгляды на меня.
— Он безошибочно определил недуг, который сразил меня, и помог справиться с ним. Этот званый обед я велел организовать именно для того, чтобы поблагодарить его, — он повернулся к двери и кивнул кому-то. — Александр Дмитриевич, Саша, я рад, что, несмотря на недопонимание, которое возникло между мной и вашим родом, вы не отказали в помощи. Вы рисковали, но завершили лечение до конца и не опустили руки, чем избавили меня от темной магии ведьмаков, — император поднял вверх руку с бокалом. — Я выражаю вам мою высочайшую благодарность. Вы оказали неоценимую услугу не только мне, но и престолу, и даже Империи. За Александра!
— За Александра! — поддержали остальные.
Император улыбнулся мне и пригубил из своего бокала. Остальные сделали то же самое. После этого к нему подошел молодой человек и, склонившись, протянул шкатулку.
Император открыл деревяную шкатулку и продемонстрировал всем золотые часы на бархатной подушке.
— Эти часы изготовил лучший часовщик нашего государства. Такие же ношу я сам. Александр Дмитриевич, примите в их дар от меня, — он протянул мне шкатулку.
Я вышел из-за стола, подошёл к нему и, поблагодарив, забрал подарок.
— Это ещё не всё, а лишь малая часть того, чем я хочу наградить вас, — понизив голос, проговорил император. — Но мне нужно время, чтобы всё организовать. Ещё раз благодарю вас, за то, что спасли мне жизнь. Я этого никогда не забуду, — проговорил он и протянул мне руку.
Неожиданно.
— Часы просто превосходные. Спасибо, — кивнул я и пожал его руку.
Мы сели за стол и продолжили обед. Я постоянно ощущал на себе взгляды, отчего чувствовал себя не в своей тарелке. И дело не в том, что я не привык к излишнему вниманию. Наоборот, когда-то я был в центре любой компании и чувствовал себя отлично, но здесь всё наоборот. Какое-то напряжение, что ли. Или даже агрессия. Присутствующие, видимо, считали, что я не заслуживаю сидеть с ними за одним столом. А, может, была другая причина.
Я выдохнул с облегчением только когда обед закончился, и мы с Демидовым вышли из Трапезной.
— Всё прошло хорошо, — с облегчением выдохнул Демидов.
— А что такое? Были какие-то опасения? — я вытащил часы из шкатулки и внимательно осмотрел. Дорогая вещица с камнями.
— Никогда не знаешь, что может произойти, — уклончиво ответил он.
Мы вышли из дворца и двинулись к воротам, за которыми на парковке оставили машины.
— Я вам задолжал ещё несколько пробирок с сывороткой, — напомнил я.
— Да. Было бы неплохо их получить. Но сильно не торопись, у меня в запасе осталась ещё одна.
— Удалось выяснить, кто заразил императора?
— Нет. Никто ничего не видел. Не понимаю, как такое возможно, — развёл он руками.
Мне сразу вспомнился конверт, который я передал императору через горничную — тетю Киры.
— Вы проверяли письма, посылки и подарки, которые получал император?
— Зачем? — он недоуменно посмотрел на меня. — Они проходят через множество рук, поэтому наверняка были бы ещё заразившиеся.
— Не обязательно. Ведьмины заклятья работают прицельно. К тому же секретные письма, как я знаю, помощники не вскрывают.
— Хм, а ты прав, — задумался Демидов. — Об этом я как-то не подумал. Дам задание перевернуть весь кабинет. Если что-то пришло, то зараженный предмет или письмо до сих пор лежит там. До встречи, — он протянул мне руку. — Займусь сейчас же.
Мы попрощались, и он направился обратно во дворец, а я вышел за ворота и, сев в машину, поехал к своему новому жилищу.
Как только я зашёл в квартиру и вновь занялся распаковкой своих вещей, позвонила Лена.
Мы с ней не разговаривали уже два дня, и девушка призналась, что начала волноваться.
— Всё хорошо. Сегодня меня не было в академии, потому что переехал.
— Куда? Зачем? — удивилась она.
— Хочу пожить отдельно. Князь Савельев разрешил жить в их квартире.
— М-м-м, а можно к тебе в гости? — промурлыкала она.
— Я сам хотел предложить, — подыграл я ей. — Приехать за тобой?
— Не надо. Сама доберусь. Только адрес подскажи.
Я продиктовал адрес. Лена сказала, что будет через час. Я попросил кухарку приготовить ужин на двоих и двинулся по огромной квартире в поисках помещения, где смогу оборудовать для себя лабораторию. Первым мне попался кабинет, заставленный дорогой мебелью, с картинами на стенах и шерстяным ковром на полу. Здесь точно нельзя проводить никакие алхимические эксперименты.
Прошёл через столовую и нашёл библиотеку, в которой стояли три больших книжных шкафа, несколько удобных мягких кресел и стеклянный журнальный стол с большой вазой посередине. Не-е-т, здесь тоже нельзя.
Вышел из библиотеки и чуть не столкнулся с дворецким, который молча следовал за мной по пятам.
— Могу я вам чем-нибудь помочь? — уточнил он.
— Да. Мне нужно место, где я смогу оборудовать для себя лабораторию.
— Лабораторию? — он задумчиво поджал губы. — Чем именно вы собираетесь там заниматься?