Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Можно я тоже сойду на Зике? — вдруг неожиданно встрепенулась Оливия.
— Что? — брови Карла взлетели вверх. — Какая такая необходимость?
— Мне нужно срочно лететь на Нелену! Наш экипаж уже находится там! С Земли мне будет довольно проблематично добраться до места работы. Они улетели раньше, забыв про меня, — Оливия не находила себе места, она судорожно потирала свои маленькие ладошки, заискивающе поглядывая капитану в глаза.
Лиссе ничего не оставалось, как предупредить девушку об опасности, как бы абсурдно это не звучало. Она набрала воздуха полные легкие и выдала на одном дыхании:
— Это не самая лучшая идея, Оливия. Этой ночью помощницу химика Стива Айсэна убили. Ее звали Оливия, и она была как две капли воды похожа на вас. Вас не забыли. Все думали, что это вы и есть.
— Как? — глаза Оливии наполнились слезами. — Этого не может быть! Вы все видите, что я здесь! Живая и невредимая!
Капитан Блэк задумчиво потер подбородок. Странное признание Лиссы несколько обескуражило его. Такого в его практике еще не встречалось.
— Возможно, это был двойник Оливии, поэтому и вылет на Нелену ускорили, чтобы незаметно подменить девушек. Только не пойму, для чего все это? И кто за этим стоит? — задумчиво произнес он.
— Неужели Стив не распознал, что это не я? — как-то обиженно произнесла Оливия, хлопая своими шикарными ресницами.
— Вы были близки? — сощурила глаза Лисса.
У Оливии запылали щеки, стало ясно, что между ученым и этой девчушкой была любовная связь, служебный роман, который мог подмочить репутацию известного химика, поскольку он был женат.
— Вам все равно придется отвечать на этот вопрос перед следователями, Оливия, — констатировал Карл.
— Тем более, возможно хотели убить самого ученого, девушку нашли в его комнате, они поменялись апартаментами в ту ночь, — подтвердила Лисса.
— Вы обычно ночевали вместе? — посмотрел на нее капитан.
— Нет! Никогда, ни я, ни он не оставались на ночь друг у друга! Это исключено! Никто не знал о нашей завязавшейся интрижке. Я собиралась разорвать эту мимолетную связь, которая ни к чему хорошему все равно бы не привела. Сама не понимаю, как это вышло.
— Не стоит оправдываться. Что было, не вернешь. Может вам стоит подыскать другую работу? — Карл Блэк искренне заглянул ей в глаза, будто намеривался лично предложить девушке должность.
— Нет, — наотрез отказалась она, нервно качая головой, — я люблю свою работу, и никакие трудности меня не волнуют. Так вы возьмете меня на Зик?
— Как вам будет угодно! — парировал капитан. — Желание клиента закон! Мы высадим вас вместе с Лиссой на Зике, только не пожалейте о своем необдуманном поступке.
* * *
Планета Зик представляла собой некий перевалочный пункт, через который осуществлялась торговля, обмен, сбыт и иные коммерческие операции, важные сделки, связанные с обыденной жизнью вселенной. Ее скудная поверхность не славилась прекрасными живописными уголками отдыха для туристов и чудесными местами, где можно почувствовать себя как в эдеме. Планета больше напоминала огромный космический склад. Сюда каждую минуту доставляли грузовые контейнеры, вагоны и резервуары с одним товаром, а забирали с другим. Прибывали рабочие бригады для отправки по далеким адресам, разбросанным по всей вселенной, где им впоследствии предстояло трудиться.
Поселенцы, решившие колонизировать этот мир, занимались сельским хозяйством и выращиванием скота. Крупномасштабного производства на планете практически не было, так как Зик оказался беден полезными ископаемыми, но грунт и почва выдались вполне плодородными. Зато было много предложений в сфере обслуживающего персонала, занятого на космодромах, летных площадках, в кафе и гостиницах для командировочных и транзитных пассажиров. Поэтому рабочая сила текла сюда рекой.
Здесь даже можно было встретить представителей других миров, иных рас. Но в контакт с человечеством пока вступили лишь некоторые из множества цивилизаций, населяющих космос. Большинство из них намного превосходили в развитии, считая жителей Земли слишком примитивными, чтобы иметь какие-то общие дела и интересы. Но все же некоторые расы плотно сотрудничали с землянами и даже обменивались опытом.
Но были и те, кто держал холодный нейтралитет. Измаритяне относились именно к такой расе. Их также можно было встретить на Зике, пусть и довольно редко. Они находились здесь по своим делам, вступая в деловые связи с другими инопланетными существами.
Рид сидел в прозрачном кафе из нано-стекла, расположенном на высоком склоне, и загадочно смотрел в звездное небо. Холодные далекие звезды бездушно мерцали, не обращая внимания на всех тех, кто наблюдает за ними. Но Рида они не волновали, он не обращал внимания на их равнодушный свет.
— А вот и она! — выдал он своему собеседнику, пируанцу, который сегодня составил ему компанию.
Чуть поодаль находилось летное поле, на которое приземлялись пассажирские космические катера. В темном небе зажглась звезда и стремительно направилась вниз, у всех на глазах превращаясь в шлюпку, доставляющую своих пассажиров на поверхность планеты.
— Ты уверен, что тебе нужно все это? — проскрипел тот своим заржавелым голосом. — Таким образом, ты нарушишь принцип невмешательства в процессы бытия вселенной.
— Я сам не пойму, что со мной происходит. Мне нужно выяснить это. Мое состояние стало терять стабильность, вот в чем дело.
Пируанец на минуту задумался, но после выдал странную фразу:
— На тебя действуют чары землянки. Они сводят тебя с ума.
— Что это чары? И я не чувствую себя сумасшедшим, скорее наоборот, не знаю, как объяснить это состояние.
— Состояние головокружительного полета? — предположил пируанец, смачно почесав затылок своей тонкой рукой с шестью пальцами.
— Мне трудно это описать, со мной такого никогда раньше не было, — Рид направил свой мечтательный взгляд в небо и задумался.
— Я, кажется, догадываюсь, что с тобой произошло…, - хихикнул пируанец, — ты влюбился.
— Что? — длинные волосы измаритянина взлетели вверх и остались парить в воздухе. — Что это значит?
— Люди с Земли называют это чувство любовью. Но нам оно недоступно, как же тебя угораздило? — покачал головой пируанец и причмокнул своими мясистыми губами. — Заразно это что ли?
На этот раз громко рассмеялся Рид. Его иссини белые волосы, которые до сих пор парили в воздухе, рухнули ему на плечи, а в синих глазах заплясали дьявольские огоньки страсти.
— Она имеет измаритянские корни, с ней у меня будет крепкий союз и здоровое потомство. Так поведал Оракул. Ты же знаешь, наша раса на грани вымирания. Мы в поисках других подходящих нам популяций с целью скрещивания и дальнейшего выживания потомства. Только так мы сможем сохранить наш древний род.
— Ну, если так поведал сам Оракул, тогда я пасс! — шмыгнул своим носом с тремя ноздрями пируанец, закатив глаза к потолку. — А обладание человеческими чувствами он тоже