Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На что я рассчитывал? Конечно же, они будут.
— Вы можете просто отстать от меня? — спросил я, хотя Скаут ничего не говорила. Но я был уверен, слова уже стояли у неё наготове.
— Отстать от чего именно? От того, чтобы вытаскивать тебя из твоей пещеры?
— Да.
— Нет, — сказала она. — Твоя хандра не поможет тебе почувствовать себя лучше. Это всего один вечер за несколько недель.
— И что теперь? Вы все стали экспертами по моему душевному состоянию? А я-то и не знал, что кто-то из вас через это проходил.
Я услышал, как она застонала, и мне даже не пришлось смотреть на неё, чтобы представить, как театрально она закатывает глаза.
— Нет, никто из нас не проходил через это. Но это не значит, что мы не видим, как ты изменился. Ты стал угрюмым, злым, несчастным. Мы просто хотим, чтобы тебе стало лучше. Чтобы ты снова стал тем Фоксом, которого мы знаем и любим.
Я сжал руль сильнее, когда мы подъехали к парковке.
— Ну извини, что разочаровываю. Но, по-моему, того парня больше нет. И не представляю, как он может вернуться. Я больше не тот человек. — я резко поставил машину на парковку. — Если это значит, что вы больше не хотите быть рядом со мной, то так тому и быть. Но решайте это сейчас или оставьте всё как есть. Я не могу притворяться кем-то другим.
Я провёл рукой по лицу.
Если теперь я выглядел как монстр, то уж точно не должен извиняться за то, что веду себя, как он.
Я не смотрел на неё. Я ненавидел ссориться со Скаут. Я любил всех из нашей команды, но она всегда была моей тенью. Что бы ни происходило, она всегда старалась быть рядом. Потерять кого-то из них было бы больно, но потерять Скаут было бы хуже всего.
Она вышла из машины и тихо пошла рядом, но это не избавило меня от чувства тревоги. Я молча шёл за остальными, которые вели нас к кольцу, где выстроились машины.
Когда команда собралась у ограждения, я позволил себе погрузиться в шум моторов и мелькание автомобилей. На мгновение я забыл о своём лице и растворился в реве двигателей, пока мимо не прошёл ребёнок, уставившись на меня с широко распахнутыми глазами.
— Мам, — сказал он, хватая её за руку. — Это Франкенштейн5.
Мать тут же шикнула на него, уводя в сторону и шепча что-то, чтобы он больше не говорил. Я знал — дети есть дети, и честно не винил его за сравнение, но это всё равно ранило.
Я отошёл подальше, повернулся и оказался лицом к лицу с Рэйчел, той самой девушкой, с которой у нас почти было что-то до аварии.
Если бы удары судьбы хотели прекратиться — сейчас было бы самое время.
— Фокс? — спросила она, разглядывая моё лицо, изучая каждый миллиметр.
Я увидел момент, когда она узнала меня. И увидел, как по её лицу промелькнул ужас. Она пыталась скрыть это, но полностью спрятать эмоцию было невозможно — она всё ещё изучающе смотрела на меня.
— Да, — сказал я.
— О, вау. Я, конечно, удивлялась, почему ты не звонил, но подумала… — её голос затих. — Что случилось? Ты в порядке?
Хотя бы на этот вопрос я мог ответить честно:
— Ножевой бой.
Она отступила на шаг.
— О, вау. Эм, ну… У меня теперь есть парень. — Эти слова вырвались так быстро, что я в них не поверил, но и особо не переживал.
— Не переживай. Я не собирался звонить, — я махнул рукой на своё лицо. — Очевидно.
— Вау, — снова сказала она. Это начало меня раздражать.
— Да, я понял. Можешь идти. Я не буду тебя преследовать или что-то в этом роде.
— Ладно, извини. Это просто было неожиданно. Прости. Я… Увидимся.
— Сомневаюсь, — буркнул я, поворачиваясь.
— Разве ты не должен оставить меня в покое? — спросил я Джакса, когда он подошёл ко мне.
— Это была Рэйчел? Вы ведь встречались в прошлом месяце?
— Да.
— Понятно. И, судя по твоему восторженно-расстроенному виду, всё пошло не очень.
— Хорошее предположение.
— Да ладно тебе, не переживай. Ты едва ли её любил.
— Это не суть, — прорычал я, доставая ключи. — Увидимся в гараже.
Я уже уходил, когда он крикнул:
— Тебе лучше быть там, Фокс. Ты же знаешь, что случится, если тебя не будет.
Я закатил глаза, сдерживая желание наброситься на него только потому, что рядом были дети.
Я знал, что будет. Они не оставят меня в покое.
Они никогда не оставляли меня в покое.
Я мог умолять их оставить меня, и они всё равно бы взломали дверь, чтобы меня достать. Я мог бы переехать в Аляску, и они бы приехали на снегоходах, готовые забрать меня обратно.
Я знал, что должен радоваться, что у меня есть люди, которым я не безразличен, но сейчас в моей душе не было ничего, кроме пустоты, и ни о какой радости и речи быть не могло.
Я хотел остаться один, устроить своё собственное пиршество жалости и разобраться, что будет с моей жизнью.
Мне нужно было, чтобы они ушли из моего пространства и головы, и было только одно место, где я мог бы это получить. Поэтому я слинял — сел в машину и поехал, пока солнце не начало садиться, и не наступило время ехать на барбекю.
Глава 6
Эш
Прошло три недели с той ужасной ночи, и всё это время я не переставала расхаживать по своей квартире туда-сюда.
Фокс был в моих мыслях каждую секунду дня. Я гадала, в порядке ли он, заживают ли его раны.
Думала, стоит ли пойти к нему, извиниться и поблагодарить лично.
На это ушло целых три недели, но, в конце концов, я набралась храбрости. По плану был пойти в их гараж и сказать всё лицом к лицу.
После часового самоуговаривания, сборов с мыслями, я была решительно настроена. Не хотелось приходить с пустыми руками, так что я вытащила запасной турбонаддув6. Я знала, что он подойдёт его машине, и решила, что хороший подарок может смягчить его возможную злость из-за случившегося.
Куинн сказала мне, что они все работают в гараже, даже подкинула мне название на случай, если вдруг захочу зайти. В тот момент мне показалось, что это глупая идея, но теперь я была ей благодарна.
Я не могла представить,