Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он так реагирует на Рау? — заметила Лира, а зверек уже подбежал к ней и развалился рядом, подставляя пузо для почесывания.
— Видимо, да, — ответил я. — Возможно, так цветок защищается от животных.
У меня в голове сразу появилась идея. Если пыльца обладает теми же свойствами, что и само растение, то почему бы не использовать её для эксперимента? Это ведь не лепесток, я не поврежу само растение, а значит, и Лире вреда не будет. Да и сила пыльцы наверняка не такая убийственная, как у целого цветка четвертого ранга.
— Брат, прошу, — Лира посмотрела на меня, и в её голосе послышалась настоящая тревога. — Не повреди его, пожалуйста.
— Да, конечно, — ответил я с легкой улыбкой. — Я возьму только немного этой пыльцы и попробую заварить на её основе чай вместе с Листом Жизни. Сам цветок я не трону, моя хорошая, — вырвалось у меня.
— Не говори таких смущающих слов, — пробубнила Лира, покраснев, но потом медленно кивнула, давая свое согласие, и отвернулась к Рау.
Пряча улыбку, я вышел в зал, где проводил взглядом Ирма и Савра, которые поднялись со стульев и направились к выходу.
— Живы будем, еще заскочем, — произнес Ирм, махнув рукой, и ватажники вышли на улицу.
А на столе остались четыре пустые пиалы и большой чайник, рядом с которым на потемневшем дереве тускло блестели восемь средних камней. «Волки» зашли еще с утра, перед самым выходом в Лес, и попросили заварить им тот самый Усиливающий сбор, которым я угощал их главу Зорга.
Я сгреб камни в ладонь, ощущая их тепло, и невольно подумал, что за один большой чайник это была вполне справедливая цена, хотя со стороны могло показаться форменным грабежом. Но если вспомнить, из каких трав я его собирал, на какой воде настаивал и сколько сил влил в балансировку через каналы, то и вовсе кажется, что продешевил. Для этих ребят, живущих Лесом, такие деньги не были чем-то запредельным.
Прибрав посуду на поднос, я унес его на кухню, где быстро сполоснул пиалы и чайник, вытирая их чистой тряпкой, которую принес Марвин из своего дома, а потом взял новую гайвань Савелии и вернулся в комнату к Лире.
Там застал забавную картину: сестра сидела на циновке и изо всех сил пыталась удержать Рау, который извивался в её руках и явно намеревался совершить побег.
— Нельзя! — Лира строго прижала зверька к себе, хотя тот вовсю пищал и перебирал лапками. — Я же тебе уже сказала, что пока Минк не придет, ты сидишь здесь и никуда не выходишь.
— Опять на улицу хочет сбежать? — спросил я, останавливаясь в дверях и наблюдая за этой борьбой.
Не первый раз, кстати, он это пытается сделать. Один раз я перехватил его у выхода, а второй раз Лира надрала ему уши, когда он пытался вылезти через окно.
— Да, уже и не знаю, как его удержать, — выдохнула Лира, поправляя выбившуюся прядь волос. — Он прямо места себе не находит, всё в сторону Леса смотрит.
Лира схватила зверька и стала тискать, как игрушку какую-то, и делала это с такой непосредственностью, как обычная маленькая девочка. Я невольно улыбнулся, глядя на них, а потом подошел к окну.
— Минк скоро должен быть, он его выгуляет, — успокоил я её, разглядывая Лунный колокольчик.
Хорошо, что на окне висели плотные занавески, из-за чего никто с улицы не мог заглянуть внутрь и увидеть, что здесь происходит.
Я аккуратно, стараясь почти не дышать, стал собирать пальцем пыльцу с лепестков и листьев цветка, и она медленно закружилась в воздухе, словно крошечные ледяные снежинки, которые оседали на дно подставленной гайвани.
Набрал я совсем немного, буквально крохотную порцию, потому что больше на поверхности растения ничего не осталось, а трясти цветок ради лишней крохи было бы верхом глупости и неосторожности.
Закрыв гайвань крышкой, я подхватил поднос с пустой посудой, которую Лира использовала за завтраком, и направился к выходу.
— Как только Минк придет, я скажу, чтобы он сразу зашел к тебе за Рау, — пообещал я сестре.
Лира, которая и не подумала перестать теребить зверька за ушами, только кивнула мне в ответ с улыбкой. Рау обиженно пискнул, когда я проходил мимо, и попытался было сорваться с её рук за мной, но я только погрозил ему пальцем.
— Подожди, дружище.
А выйдя из комнаты, задумался о том, что всё это становится слишком опасным. У Лиры с её Трещиной мог в любой момент случиться приступ, и в зале в это время вполне могут оказаться гости. Да и Рау, запертый в четырех стенах, мог натворить дел, если бы его охотничьи инстинкты взяли верх, так что Минк со своим приходом был нужен мне как никогда. Сам я выгулять зверька не мог: заказ Нагии и прочие дела по лавке забирали все время, а Лире поручать такое сложное дело было нельзя из-за её слабости.
На кухне я первым делом выглянул в окно и заметил в саду ватажников, которые вовсю хозяйничали на своей территории, перебирая свежую добычу и переругиваясь о чем-то своем. Коробки и сетки стояли на углу дома, но к колодцу никто из них даже не приближался, и это было хорошо: значит, Зорг умел держать своих людей в узде.
Настало время приниматься за дело, а Марвина всё еще не было, и я не знал, то ли он до сих пор злится на меня из-за «Волков», то ли наконец занялся поисками информации о Мирей Арден, как и обещал.
Я развел огонь в очаге, и дым послушно пошел ровно в трубу, а пламя загудело, быстро пожирая сухие дрова. Взяв старый чайданлык, который я привел в порядок несколько дней назад, залил в нижний чайник воду из колодца и поставил его на край огня.
Из кувшина с водой достал вчерашний Лист Жизни, который выглядел так, словно его только что собрали. Марвин действительно знал толк в хранении магических растений, и его советы определенно стоили того, чтобы к ним прислушиваться, значит, после опыта нужно будет обязательно постараться убедить его в том,