Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сестра Лу Шиань! — раздался испуганный крик Сяо Ма. И в тот же момент в кухню влетели и осёл, и мыши, и перепуганный мальчишка. Я вылезла из-под стола, растрепав волосы, которые неожиданно опали. Не было бы счастья, да несчастье помогло.
Я осмотрела кухню: в общем и целом она пострадала несильно. Так, перекрытия закоптились, да пара мисок разлетелась на кусочки.
— Кажется, в порядке, — призналась я. — Что ты там говорил насчёт того, чтобы вынести кухню в отдельное помещение?
— Да не кухню, а алхимическую лабораторию.— буркнул мальчишка, облегченно выдыхая, а потом усмехнулся — Впрочем, и кухню тоже можно.
— Интересно, сколько это денег будет стоить? — почесала я голову.
— Подозреваю, — обречённо вздохнул мальчишка, — что у нас таких сейчас нет. Хотя я могу узнать. Нам же небольшая нужна.
— Угу, — кивнула я. Хотела я того или нет, эксперименты надо было проводить там, где это не могло нарушить целостность дома. — Ну, до зимы вроде пока далеко.
— Можем просто стол вынести, — задумался мальчишка. — Или сделать новый?
— Тоже вариант, — согласилась я и заглянула в котёл. Неожиданно всё варево, которое я там намешала, всё ещё осталось. Просто оно сильно... уварилось, что ли? Точнее, испарилась. Из-за сильной термической реакции. И опять, что могло её спровоцировать, я не представляла. Да и само зелье стало тёмно-синим, с приятным гречишным запахом и очень густым. Похоже на кисель.
Теперь заинтересовались не только я, но и мыши, осёл и Сяо Ма. Тот осторожно опустил палочку в котёл, покрутил её и вытащил, глядя, как застывшая капля медленно формируется и начинает капать вниз. Мыши как-то оживлённо перепискивались. Осёл с интересом наблюдал, не рискуя сунуть морду в котёл, потому что мало ли, шерстинка упадёт, и что там ещё с зельем будет — вообще непонятно.
Честно говоря, самая большая надежда была на мышей. Если они жили здесь ещё во времена предыдущего владельца, то был шанс, что они хотя бы немного понимают в происходящем.
— Картошку польём? — предложил мальчишка. — Или попробуем продать кому-нибудь?
— Думаю, любимый дядюшка купит всё, что я ему предложу. Кстати, ты не знаешь, он с практиками-то встретился? — Этот вопрос я вчера почему-то совершенно забыла задать.
— Я видел его направляющимся к гостинице с совершенно неподобающей ему скоростью. Так что, думаю, о нашем визите он тоже прекрасно знает. Возможно, даже сам зайдёт. Хотя не по чину, — засомневался Сяо Ма.
— Зайдёт, не зайдёт — неважно. Важно, что с зельем делать.
Неожиданно мыши запищали и куда-то исчезли, а потом вернулись, притараканив полупрозрачный бутылёк. По-моему, фарфоровый, но мне было даже страшно представить, насколько тонким должен быть фарфор, чтобы налитое в него зелье начинало просвечивать. Крышечка, кстати, тоже прилагалась, крайне герметичная. В один такой бутылёк размером с мизинец влезло аж пять капель зелья. Точнее, эликсира. А вставленная крышечка упаковала его герметично, причём ещё и немного вспыхнув, когда я направила на неё небольшой поток ци, интереса ради. Сегодня у меня уже что-то взрывалось, значит, больше не должно. Сваренного зелья оставалось ещё прилично. В это время мыши продолжали тащить бутылочки. Кажется, я очень многого не знаю об этом доме. Ну, не удивлена, если честно.
Глава 21
Итого - зелья нам хватило на десяток бутылочек. Немало. С учётом того, что у меня к тому же образовался небольшой запас различных пилюль, безденежье нам не грозило. Оставался, конечно, вопрос реализации, но да ладно, спущусь в город, продамся любимому дядюшке, лишь бы магазин не разнесли до этого момента. Впрочем, мысль попробовать хоть как-то выйти на аукцион я пока не оставила.
— И всё же нам точно нужна отдельная кухня, — вздохнул Сяо Ма, оглядываясь.
Нет, ущерб оказался меньше, чем показалось в тот момент, когда я ныряла под стол. Ожидалось как минимум разрушение Помпеи Везувием, но обошлось. Да, вся кухня мокрая, но на этом всё. Хотя насчёт отдельной кухни, наверно, всё-таки надо подумать, просто пока финансы не особо располагали к каким-то глобальным изменениям в домике.
— Не думаю, что домик ещё одно такое издевательство выдержит, — расстроенно вздыхал мальчишка, который интереса ради крутил в руках один из бутыльков. Зелье на солнце сквозь тонкие фарфоровые стенки отсвечивало зелёным. А разливали тёмно-синее - поменяло цвет, пока стояло? Вроде не слишком много времени прошло.
— Да он ещё нас с тобой переживёт, — отмахнулась я, решив оторваться от экспериментов. Попробовав направить свою энергию в мирное русло, я попыталась припомнить, где у нас были тряпки. Совсем уж бросать своего подопечного наедине с разгромом я не собиралась.
— Если вы и дальше продолжите свои рисковые эксперименты, а вы продолжите, — усмехнулся Сяо Ма, — домик точно переживёт кого-то. Вас.
Я с интересом посмотрела на мальчишку. Мне кажется, я начала узнавать в его речи свои интонации, и нельзя сказать, что мне это сильно нравилось. Нет, нравилось, конечно, — приятно, что тебя берут за образец для подражания, но в реалиях этого мира я не самый удачный вариант. Высказывать «фе» вроде не за что, но профилактическую беседу провести придётся точно. Потом, когда-нибудь потом.
— Ты тут приберись пока, — многообещающе улыбнулась я, раз уж он так успешно огрызается, значит, здраво оценивает масштаб трагедии и моя помощь ему не особо и нужна. — Мне пока результаты эксперимента записать надо. Пока ещё помню, что я кидала и в какой последовательности. И да, — я потрепала его по волосам, хотя он и пытался увернуться, — я не собиралась взрывать кухню. Виновата. Прости меня.
— Вы ещё скажите, что вы больше так не будете, — фыркнул мелкий, а я усмехнулась.
— "Так"— выделила я первое слово — я больше не буду.
—