Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда мы упали в воду, человек отпустил моё горло и попытался освободиться от моего захвата. Даже если бы мы разошлись, я знал, что из водопада не уйду, и решил держать его так, чтобы его тело защищало моё от камней на дне реки. Я оттолкнулся ногами от дна, глотнул воздух и продолжал удерживать его, и тут мы оказались уже у устья пещеры и перелетели через её край.
Мы оказались уже у устья пещеры и перелетели через её край
Где-то во время нашего падения в пенящемся и ревущем потоке мой живой щит ударился об скалу с такой силой, что едва не вырвался из моих рук. Мы развернулись, и теперь я стал щитом для него; но мы уже погружались в водоём, и наше падение замедлилось по мере приближения к дну. Там вода, казалось, вращалась во всех направлениях сразу с огромной силой. Моя спина скользнула по скользким камням, а затем вращающийся поток вытолкнул нас к поверхности. Я почувствовал воздух на лице и открыл глаза, глубоко вдохнул и у видел Голубку, которая протягивала мне ружьё. Я схватил его одной рукой, другой схватил за волосы моего обмякшего врага; она притянула меня к берегу и потом я с помощью Длинного Медведя вытащил из воды моего врага. На его затылке была глубокая рана, его широко открытые глаза были неподвижны; он был мёртв! О, как же вопили женщины и дети, которые прибежали и столпились вокруг нас. Пришли мой отец и Старое Солнце, они затянули песню победы, потом спустились на берег и перешли реку вброд, подошли к телу и уставились на него.
– Да ведь это никакой не Подводный Человек! – воскликнул мой отец. – Посмотрите на его одежду, на нож белого человека в его руке. И вышивку на мокасинах – я этот узор знаю! Он из племени Змей!
– Вот как! – заревел Старое Солнце. – Змея! Как я зол! Я думал, что, наконец, я увижу Подводного Человека! Я никогда его не увижу! О, как я разочарован!
Никто из нас так не чувствовал: мы были очень счастливы.
С большим трудом я взял нож из сведённой кисти моего мёртвого врага, а потом вспомнил о своём луке и крикнул, что потерял его. И вот! Один из моих маленьких братьев увидел, что он плавал рядом с берегом, и достал его.
Мой отец принёс мою одежду. Я оделся.
Мы не могли оторвать глаз от мертвеца. Моя мать сказала:
– Пусть это был наш враг, но мне все же его жаль. И интересно, почему он жил в этой ужасной речной пещере.
– За это его тень достойна похвалы, – сказал мой отец. – Он,несомненно,должен был получить видение от богов, и никто, кроме очень храброго человека, не смог бы войти в эту черную дыру.
– Ай! И его боги, должно быть, были богами воды. Хорошо, мы отдадим его им, – сказал Старое Солнце и спихнул тело назад в водоем. И все мы отправились домой.
Ну вот, сын мой, сказать больше почти нечего. После этой стычки с ищущим видения наши дни там, в долине ДвухТалисманов, были тихими и достаточно счастливыми. Если враги и приходили туда, мы никогда их не видели. Наши священные растения быстро росли. Рука Длинного Медведя зажила, к ней вернулась сила, и он охотился вместе со мной. В назначенное время наши люди приехали за нами, и мы собрали большой урожай нах-уак-о-сис, с должными церемониями, молитвами и с большой радостью. Молодая вдова, несколько оправившаяся от своего горя, оставила нас, чтобы жить со своей тетей, пока мы не встретимсеверных черноногих. А потом, однажды вечером, я дал Длинному Медведю лошадей, которых обещал, и сказал, что мы будем очень скучать по нему, когда он вернётся к своему племени. Он ничего не ответил, только сидел и смотрел через вигвам на Голубку и улыбался ей. И она сказала, так тихо, что мы едва расслышали:
– Он не вернётся к своему народу; мы с ним поставим свой вигвам.
– О, мои дети! – закричала старая Краснокрылая. – У вас есть вигвам – это мой вигвам! О, как я рада, что у меня теперь есть внук, такой добрый и храбрый!
– Ха! Теперь я удивлен! – воскликнул Старое Солнце. – Краснокрылая, впервые я слышу, как ты что-то одобряешь. С тобой, верно, что-то не так?
И все мы удивились, потому что она ничего не ответила.
После меня, насколько я знаю, только один человек входил в ужасную речную пещеру, иэтот человек был девушкой. Именно она стала нашим воином-девой, и мы дали ей мужское имя – Бегущий Орел. Она лежала там, на полке, постилась и получила сильное видение, сильный талисман и стала храбрым и успешным предводителем нескольких наших военных отрядов. Поэтому теперь мы называем эти водопады и эту пещеру водопадами Бегущего Орла и пещерой Бегущего Орла.
О сын мой! Если бы только я смог снова прожить то лето в долине Двух Талисманов. Но, можно сказать, я снова прожил его, рассказывая тебе об этом. Ты записал всё это, и твои белые люди прочтут эту историю. Это хорошо; правильно, они должны знать что-то о прекрасной и счастливой жизни, которую мы вели в давно прошедшие времена, прежде, чем они заполонили нашу страну и уничтожили нашу дичь!
КОНЕЦ
Примечания
1
Джеймс Кипп
2
Хью Монро, ставший членом племени пикуни в 1816 году
3
Озеро Флатхед (Плоскголовых)
4
Пендд'орелли, племя индейцев, жившее по берегам озера с тем же названием
5
Территория племени Ворон начиналась к югу от реки Йеллоустоун