Knigavruke.comНаучная фантастикаТрактир попаданки "Волшебный кабачок" - Натали Берд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 57
Перейти на страницу:
class="p1">Я повернулась к нему, вопросительно подняв бровь.

— Я ее с трудом различаю в реке, и то, только боковым зрением. Откровенно сказать, думал, она мне мерещится.

Кивнула, принимая его версию, и снова повернулась к свекрови.

— Вы были знакомы с папой? — Ее легкий кивок и с меня слетает еще один непосильный груз. Я чувствовала, что за спиной, словно крылья наливаются — отпусти меня женщина, и легко взлететь могу.

— А с таверной что не так? — Снова кинула вопросительный взгляд на мужа.

Варвара усмехнулась, выпуская мои руки, уходя куда-то вглубь просторного помещения, напоминавшей больше склеп, нежели комнату: сводчатый потолок, окна — высоко над полом, двери, много, расположенные по стенам, оббитые листами железа, которые открыть нельзя легко — сил попросту не хватит.

— Идем, Лера, покажу тебе кое-что. Да и отдать одну вещицу давным-давно нужно было, да все никак времени подходящего не было.

Я шагнула следом, а нашу процессию замыкал Бор, словно страхуя от чего-то.

— Иди, не бойся, я прикрою. — шепнул на ухо, а у меня холодные мурашки побежали вдоль позвоночника.

Я остановилась, развернулась, пытливо вглядываясь в глаза мужа.

— Почему меня прикрывать нужно?

Тут же в одну из едва различимых дверей, на которые я даже поначалу внимания не обратила, кто-то начал биться. Звериный рык понесся под сводами. У меня даже волосы на шее зашевелились от ужаса. Я тихо вскрикнула, хватаясь за руку Бора.

Он рассмеялся, кинув взгляд на мать, словно разрешения спрашивал.

— Идем, пора тебя вводить в курс дела. Не все за кабачками по полю бегать.

Он переплел наши пальцы и потянул прямиком к тому входу, на которую сыпались мощные удары.

— Бо-о-р! — все-таки я пыталась сопротивляться, к двери подходить было страшно.

— Все хорошо, Лера. — Спокойный голос свекрови и она уже стоит с другой от меня стороны. Молчаливо поддерживая. — Оно не сможет сюда прорваться, кто бы там ни был, даже не знает о нашем существовании. Прямо сейчас в другом мире, это существо пытается ворваться в точности такой же трактир. Даже названия совпадают. И наш, участвует в его обороне, питая магическую защиту. Только поэтому мы сейчас можем видеть, что происходит у, кхм, соседей, если их можно так назвать.

— Хочешь посмотреть? — Глаза Бора хищно блеснули в полумраке комнаты.

— Ты ведь тоже теперь между мирами ходить можешь? — Посмотрела на мужа, не делая больше ни шагу к сотрясающейся двери.

— Могу. — Согласно кивнул он, становясь спиной к магическому входу.

— И ходишь? — мне становилось почему-то страшнее с каждой секундой.

— Хожу. — тут же согласился муж. — Нужно так, понимаешь? Неспроста я с таким даром объявился.

А мне почему-то на ум наша сказка пришла об Иване Царевиче и Сером Волке. И чтобы удостовериться, задала следующий вопрос: — А случайно у тебя среди друзей Ивана Царевича нет?

Они удивленно переглянулись с матерью, муж подошел ко мне, обнимая, целуя в макушку: — Я и не знал, что ты еще и провидица.

— Нет! — рассмеялась, все-таки кинув тревожный взгляд на дверь, в которую продолжали сыпаться увесистые тумаки. Даже рев начала слышать. — Сказка у нас есть про вас.

— Правда? — Бор отстранился от меня, словно заслонив собою от неведомой опасности. — Мама? — произнес, не спуская взгляда с двери, в которой я уже отчетливо видела трещины, нахмурился.

— Ступай, сынок, мы тебя здесь подождем. — Варвара подошла к двери, что-то нажала, и едва слышным щелчком она распахнулась, впуская внутрь влажный запах тухлого болота, от которого я тут же заткнула нос платком, и зеленые ветки какого-то дерева. Они словно живые начали жадно проникать внутрь, стараясь зацепиться за что-то. Того, кто так давно настойчиво бился к нам в таверну, видно не было.

Глава 65 Пойдем смотреть подарки?

Бор повернулся ко мне, поцеловал крепко в губы, замер на один удар сердца и словно начал уменьшаться, превращаясь впервые на моих глазах в волка. Рыкнул напоследок и одним прыжком преодолев оставшееся расстояние, скрылся в густой траве чужого мира.

Варвара тут же закрыла проход, для надежности, задвинув массивную щеколду, довольно хмыкнув и оборачиваясь ко мне, встречаясь с моим вопросительным взглядом.

— Так просто надежнее. — Пояснила она. — Это я попросила сделать дополнительные средства безопасности князя. Постоянно тревожно было, когда я в таверне одна была.

Я сразу представила себя на месте женщины, тут же передернув плечами от картин, одна страшнее другой, услужливо рисуемых воображением.

— Идем все-таки посмотрим подарки? Бор нескоро вернется, да и иным путем. Так что здесь его ждать бессмысленно.

— А если подмога потребуется? — В душе начинала зарождаться паника, но свекровь просто обняла меня за плечи, поцеловав в висок.

— Мы ничем помочь ему не сможем, Лера. Там — кивок головой в сторону двери, — только мужская сила нужна. Отец и старцы уже все знают, если что, подсобят. Наше с тобой время пока не пришло.

Я удивленно взглянула на женщину: — Что значит, еще не пришло?

— То и значит, — загадочно ответила¸ распахивая очередную дверь и вводя меня в совсем крошечную комнатку, где стояли огромные сундуки, а на небольшом столе, в одном из углов, в лучах едва мерцающего светильника лежал ключ, слабо переливаясь всеми цветами радуги, будто в него были вмонтированы крохотные лампочки разных цветов.

Женщина подвела меня к нему, бережно беря в руки изящную безделицу.

— Это не просто красивая драгоценность, хотя на ней изумрудов столько, что можно легко целый город купить. — Она улыбнулась, протягивая ключ мне. — Это ваша фамильная реликвия. Осторожно! — закричала, когда я, взяв его в руки, начала вертеть в разные стороны, рассматривая.

Ключ хищно сверкнул в искусственных лучах и едва не выпал из моих рук, а я в испуге уставилась на Варвару, схватившуюся за горло.

— Его нельзя ронять, Валерия, — в ее голосе явственно слышалась легкая хрипотца, от только что пережитого ужаса, она действительно испугалась. — Помни, Лерушка, если хоть один камень выскочит из предназначенного для него углубления, то все двери во всех мирах будут распахнуты. А это значит, что проходы будут открыты, правда, на считаные мгновения, но все же. — Женщина помолчала немного и добавила, строго на меня взглянув, — всегда помни об этом, девица.

Я кивнула, кладя его на место, чуть разочарованно вздохнув — ждала какого-то ритуала с клинком, кровью или еще чем таинственно-магическим, а не простую передачу из рук в руки.

— Что тогда мне нужно делать? Если такое вдруг случится? — Не хотелось думать о плохом, но лучше уж знать варианты, как все исправить.

— Найти камень и вложить его обратно. Дальше

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?