Knigavruke.comНаучная фантастикаТрактир попаданки "Волшебный кабачок" - Натали Берд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 57
Перейти на страницу:
ключ сам все сделает.

Я кивнула, показывая, что поняла, и равнодушно вернула его на место. Для надежности, обложив его сорванным с пояса шелковым платком — чтобы не скатился ненароком.

Варвара довольно наблюдала за мной, а потом с тихим выдохом, произнесла: — Теперь можно и на подарки посмотреть.

Глава 66 Хочешь вернуться?

Мне, если честно, было совсем неинтересно рассматривать все эти дары. Я была здесь счастлива уже оттого, что просто живу, дышу полной грудью, не боюсь, как делала в том — другом мире, когда делала неверный шаг.

Но раз мне хотят показать подарки, то почему бы им не подыграть? Это самое малое, что я могу сделать для людей, позволивших мне обрести себя.

Я словно провалилась в себя ненадолго, а когда подняла глаза, то встретилась с внимательным взглядом Варвары, открыто за мной наблюдавшей.

— Тебе неинтересно? — вопрос, который вызвал на моих щеках румянец от досады — не смогла скрыть скуки, нападавшей каждый раз, когда речь заходила о дарах. С детства это не любила. Даже не задумываясь о причинах. А муж вечно просил отблагодарить за то, что был этот подарок.

— Ну что вы, конечно любопытно. Показывайте! — Я нарисовала на лице самую широкую улыбку, надеясь, что не обидела ненароком женщину.

Она улыбнулась в ответ, краешками губ, направляясь к небольшому сундуку, стоявшему ближе всего к нам, откидывая с него крышку. Та отскочила с сытым щелчком, являя нам свое набитое драгоценностями нутро. Таких камней я в жизни не видела, один их блеск завораживал, но не вызывал никакого восторга в душе, словно я и без того знала, о том, что спрятано в потайных комнатах трактира.

Подойдя к сундуку, взяла самый большой камень, повертела его в руках и положила на место.

— Очень красиво, спасибо! — стараясь контролировать голос, чтобы не было по нему слышно, что меня все это богатство особо не впечатлило.

А Варвара начала широко и радостно улыбаться, будто я только что прошла какую-то лишь ей известную проверку. Или это она и была?

— Замечательно! Не ошибся в тебе мой сын. Не предашь за красивый камень. — Она подошла к одной из каменных стен, толкнула ее, и передо мной распахнулся знакомый пейзаж — брусничная поляна недалеко от дома бабушки. — Здесь жили твои родители? — И не дожидаясь моего подтверждения, продолжала. — Сюда впервые попал твой отец, да ради вас этот проход сохранил.*

На глаза навернулись слезы. Так много было связано с этой полянкой. Столько радости, неуловимой тихой грусти.

Я любовалась ей, словно красивой открыткой в золоченой раме, но вот вернуться не было никакого желания. Именно это поняла, стоя напротив родного мира.

— Я могу вернуться туда ненадолго? Увидеть сестру? — Мне хотелось сделать именно так, но одновременно было невыносимо страшно, что не только я смогу увидеть, но и меня легко могут найти.

— Можешь, но не сейчас. — Варвара уловила мое настроение, снова махнув рукой, возвращая назад каменную стену. — Пока сам проход запечатан, лишь полянкой любоваться возможно, да и то не всегда. — Она помолчала немного, а затем решительно произнесла, беря меня под локоть. — Идем, Лера, нужно возвращаться. Теперь у тебя хозяйство беспокойное будет. Не только гостей в трактире принимать, но и за домом следить, да ухаживать за ним нужно будет. А на это все свои силы по первости тратить придётся, пока не привыкнешь.

Мы возвращались под каменными сводами, закрывая одну за другой двери, запечатывая их для надежности магическими заклинаниями, которым тут же обучала меня Варвара, обещая, помощь трактира, если что — то все-таки пойдет не так.

Мы прошли вход на лестницу, невольно прислушиваясь к тому, что могло происходить наверху — там было тихо, и вышли уже на кухню, где свекровь продолжала давать напутствие: — За благополучие материальное переживать тебе нечего, отец, да князь об этом позаботились. Да и муж твой значительную лепту в эти богатства внес. Твоя задача не впустить в наш мир нечисть. Да распознать ту, которая уже смогла просочиться. Такое лишь тебе под силу, никто другой этого сделать не сможет. Учти, пока ты в доме, ты в безопасности, но стоит за пределы села выйти, как становишься лакомой добычей всех бандитов в округе. О спрятанном в трактире богатстве ходят легенды! Думаю, неспроста сюда весь этот народ повалил. Всем чего-то от тебя нужно будет. Так что будь осторожна.

Я кивала, соглашаясь с каждым словом, вспоминая, что отец мне в точности то же самое говорил, да забылось все за много лет.

Вдохнула полной грудью, обводя уже любимые стены и, улыбнувшись радостно, предложила: — Тогда, пойдемте пить чай, да начинать работать, наверняка во дворе уже полным полно подвод стоит. Постараюсь без охраны по лесам не ходить.

Хотите узнать о волшебной полянке? О сестре нашей Леры?

Тогда вам сюда, тык на картинку и вы самым коротким порталом окажетесь на страницах другой книги

Глава 67

Свекровь улыбнулась, погладив меня по спине. Я шагнула внутрь трактира, с ощущением, что больше моя жизнь не будет прежней. Раз и навсегда оставила все в прошлом, никому больше не позволю себя унижать. А если все-таки Сергей пробрался в этот мир, то лучше на моем пути пусть не встает. Той Леры больше нет.

— Идем, хорошая моя! — спокойный голос женщины долетел до сознания, я улыбнулась, окинув пустую гостиную взглядом, по-хозяйски подмечая недочеты.

— Не справлюсь одна, нужно помощников набирать. — Чуть смущенно поделилась своими страхами.

— Все хорошо будет. Только верь в себя. Завтра мы уезжаем, так что выбрать тебе помощницу, у нас еще есть время.

Мы довольно быстро перекусили, все, прислушиваясь к шагам, слишком долго мужчины не спускались с башни. Наконец, свекровь, предположив, что они ушли другим путем, позвала меня в огород, где давным-давно нужно было навести порядок. Стоило нам только выйти, как нас чуть с ног не сбила девчушка лет десяти, с чумазым носом и лицом, обсыпанным веснушками так густо, что даже не верилось в их натуральность.

— Доброго денечка, хозяйка! — прокричало чумазое создание. — А вам работники в огороде не нужны, случайно? — Девчушка обвела хитрым взглядом меня, Варвару, и, выразительно задрав бровь, совершенно заброшенный огород.

Знала зеленоглазая лиса, ответ на заданный вопрос.

— Нужны! — я не разочаровала ребенка, — ее глазенки полыхнули торжеством, гордо взлетел прямо в небо курносый нос. — Справишься?

Девочка важно кивнула, мол, ты во мне не сомневайся! Я все смогу!

— А живешь ты где? — вступила в разговор Варвара.

Ребенок

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?