Knigavruke.comФэнтезиСдать дракона в аренду - Яна Шарм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 51
Перейти на страницу:
сокровищ украл, лишив законных владельцев?

— Это было давно. Он изменился.

— Драконы не меняются, девочка. Они только притворяются. Маски — их любимая игра. Он притворялся твоим другом, любовником, кем угодно. А сам просто ждал удобного момента. Чтобы сожрать тебя. Или сделать своей вечной рабой.

— Вы не знаете его!

— Зато я знаю их всех, — магистр обвёл рукой стены. — Каждый из этих драконов когда-то тоже клялся в верности, обещал мир, притворялся безобидным. А потом — смерть, огонь, разрушение. Это у них в крови. Это их природа. И твой Игнис — не исключение. Просто он оказался умнее других. Терпеливее.

Он остановился прямо перед ней, и Майра с ужасом поняла, что его глаза — такие же холодные, как у драконов на стенах. Мёртвые.

— Мы изучим его, — продолжил магистр, понизив голос до доверительного шёпота. — Узнаем все его тайны. Где он прятал сокровища? Какими заклинаниями владеет? Как ему удавалось так долго скрываться? А потом… — он улыбнулся. — Потом мы сделаем из него чучело. Оно займёт почётное место в центре этого зала. Самый старый, самый редкий экземпляр в нашей коллекции. Ты будешь им гордиться.

Майра смотрела на него и чувствовала, как внутри неё что-то обрывается. Не надежда. Нет. Что-то другое. Последняя ниточка, связывающая её с верой в то, что эти люди — просто заблуждающиеся защитники.

Они не были защитниками. Они были коллекционерами смерти.

— Вы чудовище, — прошептала она, и в её голосе не было страха. Только ледяное презрение. — Хуже любого дракона.

Магистр расхохотался. Сухой, каркающий смех заметался под высокими сводами, отражаясь от мёртвых драконьих голов.

— Слышали? — обратился он к Вейлору и остальным, кто стоял в зале. — Она называет меня чудовищем. Какая прелесть. — Он снова посмотрел на Майру. — Девочка, чудовище — это тот, кто убивает без причины. Мы же убиваем во благо. Чтобы защитить людей. Чтобы они могли спать спокойно. Мы — герои. А то, что висит на этих стенах, — доказательство нашей победы. Нашей священной миссии.

— Вы просто коллекционируете смерть.

— Мы коллекционируем безопасность, — поправил он. — Каждый мёртвый дракон — это сотни спасённых жизней. И твой дружок заплатит за всё, что его сородичи сделали людям. Кстати, — он вдруг оживился, — я слышал, у тебя есть интересная вещица. Штамп с его изображением?

Майра похолодела.

Глава 31

Помощник?

— Кэл отдал его нам, — пояснил магистр. — Очень любезно с его стороны. Твой брат, кстати, сильно переживает. Винит себя. Думает, что предал тебя. Но мы ему объяснили, что он поступил правильно. Что он спас тебя. Надеюсь, со временем ты это поймёшь.

— Где штамп? — голос Майры дрогнул.

— В надёжном месте. Изучается нашими магами. Возможно, через него мы сможем установить более глубокую связь с драконом. Узнать его слабые места. — Магистр похлопал её по плечу, будто отец, утешающий расстроенного ребёнка. — Не переживай. Ты скоро всё забудешь. Мы поможем тебе очистить разум от его грязного влияния. Есть специальные процедуры. Немного больно, но зато эффективно.

Майра отшатнулась, но охранники уже стояли за её спиной.

— Отведите её обратно, — приказал магистр, потеряв к ней интерес. — И готовьте к первому сеансу очищения. Завтра утром. Пусть посидит, подумает о своём поведении.

— Слушаюсь, магистр, — капитан Вейлор шагнул вперёд и взял Майру под локоть. — Пойдём, девочка. Не зли его. Он не любит, когда его называют чудовищем.

Майра позволила увести себя. Ноги её почти не слушались, но она шла. Потому что если она упадёт, то уже не встанет.

В коридоре, когда охранники чуть отстали, Вейлор наклонился к её уху и прошептал:

— Твой брат ждёт тебя у камеры. У вас будет пять минут. Я ничего не видел.

Майра подняла на него глаза, полные недоверия.

— Зачем?

— Скажем так… я не люблю, когда из людей делают чучела, — ответил он и отстранился, снова став холодным и официальным.

Кэл стоял у двери её камеры, прислонившись плечом к стене. Он выглядел ужасно — осунувшийся, с тёмными кругами под глазами, небритый. Форма висела на нём мешком, будто он похудел за эти дни.

Увидев Майру, он выпрямился и шагнул к ней, но она остановила его жестом.

— Не прикасайся.

— Майра… я…

— Ты отдал им штамп. Ты убил его.

— Я пытался спасти тебя! — в его голосе прозвучала боль. — Я до сих пор пытаюсь! Они… они хотят промыть тебе мозги, Майра. Завтра утром. Я слышал, как магистр говорил об этом. «Очищение» — это пытки магией. Они будут ломать твою волю, стирать память, вбивать свои идеи. После такого люди становятся пустыми куклами. Ты перестанешь быть собой.

— И ты пришёл меня пожалеть?

— Я пришёл предупредить.

— Чтобы я сбежала? — она горько усмехнулась. — Куда? Стены, охрана, магические замки. И даже если я выйду отсюда, куда я пойду? Он там, внизу. В цепях.

Кэл посмотрел на неё, и в его глазах мелькнуло что-то странное. Не сожаление. Решимость.

— А если я помогу тебе его увидеть?

Майра замерла.

— Что?

— Я знаю, где его держат. Я могу провести тебя. Только на несколько минут. Потом тебя хватятся, и мне конец. Но если ты хочешь… если тебе это нужно, чтобы… попрощаться или что-то ещё…

Он замолчал, не в силах договорить.

Майра смотрела на брата и не верила своим ушам. Тот самый Кэл, который клялся уничтожить чудовище, предлагал ей свидание с драконом.

— Зачем? — прошептала она.

— Потому что я видел, как ты на него смотрела, — ответил он, и его голос дрогнул. — На площадке. Когда он сдался. Ты смотрела на него не как на чудовище. Ты смотрела… как я на тебя, когда мы были детьми и я боялся, что ты уйдёшь и не вернёшься. Я не знаю, любовь это или чары, но… это настоящее. А то, что они делают здесь… — он обвёл рукой коридор, — это не защита. Я думал, Орден — это герои. А это… бойня. И я не хочу, чтобы ты стала следующим трофеем на их стене.

В глазах Майры защипало. Впервые за эти дни — не от боли, не от страха. От чего-то другого.

— Кэл…

— Не говори ничего. Просто иди за мной. У нас мало времени.

Он взял её за руку, и на этот раз она не отняла ладонь.

Они спускались всё ниже и ниже. Коридоры становились уже, факелы — реже, воздух — холоднее и тяжелее. Где-то капала вода. Где-то, в темноте, шуршали крысы. Майра считала повороты и лестницы, пытаясь запомнить дорогу, но скоро сбилась.

Кэл шёл быстро, уверенно, иногда останавливаясь и прислушиваясь. Охрана попадалась

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 51
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?