Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Скоро будет у меня бриллианты просить — подмигнул я обеим девушкам. И даже не удивился, когда Рейчел нахмурилась, а Кристи мечтательно заулыбалась.
Я отсчитал купюры. Продавец, не моргнув глазом, выписал квитанцию на клочке бумаги и кивнул в сторону задней части площадки:
— Отстрелять можете в тире. Там вон мешки с песком и мишени. Десять центов за аренду места, купите только патронов побольше. Быстро расходуются.
Пришлось опять раскошеливаться.
Глава 19
Тир представлял собой нагромождение мешков с песком и фанерных щитов. Шум стоял невообразимый — басовитые хлопки ружей перемежались сухим треском револьверов. Тут упражнялось шесть человек. А всего кабинок было восемь. Как раз две для нас.
К нам подошел толстый увалень в ковбойской шляпе, представился Сэмом. Он был инструктором, взял с нас денег и заставил прослушать правила перед началом стрельбы. Оружие на человека не направлять, не играть с пистолетами и револьверами, не нажимать на спусковой крючок, если не целишься в мишень. Перед началом стрельбы убедиться, что оружие правильно заряжено, а после завершения стрельбы — что оно разряжено. Потом нам выдали наушники, отправили в свободные кабинки.
— Ну, кто первый? — я посмотрел на притихших девушек.
Кристи взяла свой револьвер, зарядила патроны. Потом сняла с предохранителя. Она направила ствол в сторону мишени, зажмурила один глаз. Руки у нее заметно дрожали.
— Спокойнее, — я подошел сзади, накрывая ее ладонь своей. Другой рукой я взял ее за талию. Дыхание у девушки участилось, кончики ушей сразу покраснели.
— Ноги чуть шире, — я мягко подтолкнул ее стопу своей. — Встань устойчиво. Корпус немного вперед, не бойся его. Теперь обхвати рукоять обеими руками. Вот так.
Я помог ей выровнять линию прицела. Кристи затаила дыхание. — Плавнее жми на спуск. Не жди выстрела, пусть он будет для тебя сюрпризом.
Бам! Револьвер дернулся, Кристи вскрикнула, но не выронила оружие. Пуля вошла в край мишени, подняв облачко фанерной пыли.
— О боже! Я попала! — она обернулась ко мне, глаза ее сияли азартом. Весь ее напускной цинизм куда-то испарился.
Бам! Бам… Девушка начала всаживать пулю за пулей, пока не расстреляла весь барабан.
— Теперь ты, Рейчел, — я передал ей свой «Смит-Вессон». Давай в соседней кабинке. Ларри, помоги Кристи зарядить револьвер.
Я подмигнул парню, высыпал на столешницу патроны, подтолкнул его к бывшей подруге. А сам взял за руку Рейчел, завел ее в крайнюю кабинку. Тут нас совсем не было видно. Да и слышно тоже - палили из всех стволов.
Рейчел подошла к рубежу. Она выглядела в этом клетчатом сарафане с тяжелым вороненым револьвером в руках как героиня вестерна нового времени. Очень сексуально и очень опасно.
Я встал вплотную, чувствуя жар, исходящий от её тела. Мои руки привычно легли ей на талию, а грудь коснулась лопаток. Я накрыл её руку своей правой ладонь, помогая прицелиться. Рейчел стояла твердо, как вкопанная, руки у нее не дрожали.
— Я немного умею с пистолетами, Кит, — тихо произнесла она, прищурив один глаз и выравнивая мушку. — Мой старик в Канзасе считал, что девочка должна уметь постоять за себя раньше, чем научится печь черничный пирог. Он давал мне палить из своего «Кольта» сорокового калибра, когда мне было двенадцать.
— Из Канзаса, значит? — я усмехнулся, вдыхая аромат её духов. — Там что, в каждой колыбели по револьверу?
— Почти, — Рейчел чуть заметно улыбнулась уголками губ.
Я почувствовал, как во мне просыпается охотничий инстинкт. Эта её внезапная твердость, этот «канзасский дух» действовали на меня сильнее любого афродизиака. Пока в соседних кабинках грохотало, и Ларри заряжал Смит энд Вессон, попутно рассыпав патроны, я решил сменить правила игры.
Я наклонился к её уху и медленно, почти невесомо, коснулся губами чувствительной кожи на шее. Рейчел вздрогнула. Мушка, которая секунду назад замерла в центре мишени, начала описывать неровные круги.
— Кит... — выдохнула она, но ствол не опустила. — Ты мешаешь мне сосредоточиться.
— Напротив, дорогая. Я проверяю твою хваленую канзасскую выдержку.
Моя левая рука, до этого покоившаяся на её бедре, скользнула ниже, под подол сарафана. Рейчел попыталась свести колени и оттолкнуть меня попой, но я уже был там. Моя ладонь нащупала тонкий шелк трусиков, под которыми уже было горячо и влажно.
— Что... что ты делаешь?! — её шепот сорвался на хрип. — Нас же могут увидеть! Тут люди!
— Нас никто не видит, Рейчел, — я продолжал ласкать её шею губами, а пальцами уже проник под край кружева.
Я почувствовал, как она обмякла в моих руках. Мои пальцы коснулись её нежной плоти. Она была готова, более чем готова. Я усилил напор, двумя пальцами плавно проникая внутрь, а большим начал ритмично ласкать клитор.
Рейчел издала тихий стон, который потонул в очередном залпе из соседнего тира. Револьвер в её правой руке бессильно опустился, и мне пришлось перехватить его своей рукой, чтобы он не грохнулся о цементный пол. Несколько движений и её тело сотрясла мощная судорога оргазма. Она буквально повисла на моей руке, опираясь другой о деревянную столешницу, предназначенную для патронов. Как же быстро… И без прелюдий. Все-таки оружие — мощный афродизиак.
Дыхание девушки было рваным, тяжелым. Глаза были затуманены, а щеки горели таким ярким румянцем, что его не скрыл бы никакой грим. Несколько секунд мы просто стояли так — я, придерживающий её за талию, и она, пытающаяся вернуться из того космоса, куда я её только что отправил.
Наконец, она медленно выпрямилась, поправляя платье дрожащими руками. Она посмотрела на меня — не со злостью, нет. В её взгляде было сильное удивление.
— Ты творишь невообразимые вещи, Миллер, — проговорила она, пытаясь пригладить растрепавшиеся волосы. — У меня никогда в жизни не было такого... любовника? Бойфренда? Черт, я даже не знаю, как тебя назвать после всего этого. Сначала то безумие на пляже, теперь — здесь… Ты вообще сексом в спальне не занимаешься?
— Это слишком скучно — пожал плечами я — Жизнь одна. И ее надо прожить на всю катушку.
Она сделала глубокий вдох, её грудь высоко вздымалась под тонкой тканью.
— Ты невыносим, Кит. Но, кажется, я начинаю привыкать к твоему темпу.
— Это только разминка, Рейчел, — я