Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда я поднимаю взгляд на Рико, то вижу, что он тоже изрядно помят: под глазом быстро набухает синяк, губа разбита, а на бедре глубокая рана. Но Даллас выглядит так, будто его сбил грузовик. Кажется, каждый сантиметр его лица покрыт порезами и синяками. Судя по странному положению его предплечья, оно явно сломано, а по тому, как он держится за живот, я бы сказал, что у него, как и у меня, сломано несколько рёбер.
— Ты выглядишь дерьмово, — хриплю я и начинаю смеяться, но мой смех быстро переходит в приступ кашля, от которого у меня сводит желудок.
— Спокойно, босс, — говорит Нейл, сжимая моё плечо.
С трудом повернув голову, я смотрю на последнего члена моей команды. Я рад видеть, что Нейл в гораздо лучшей форме, чем остальные. Его рубашка испачкана кровью, но, насколько я могу судить, это не его кровь. У него на челюсти багровый синяк и разбита губа, но в остальном он выглядит относительно нормально. Я хватаю его за руку, отчасти чтобы удержаться на ногах, отчасти чтобы показать, как я рад, что с ним всё в порядке.
— Мы знаем этих парней? — Спрашиваю я, снова обращая внимание на двух мужчин на полу. Я не узнаю того, кого ударил ножом, а лицо второго так изуродовано, что я сомневаюсь, похож ли он на себя при жизни.
Рико качает головой.
— Мы не могли как следует рассмотреть ни одного из них без света. А остальные сбежали, прежде чем мы успели что-то включить. Я не знаю этого парня. — Он указывает на того, кого я убил.
— Ну, блядь. — Я стону. Как, чёрт возьми, мы оказались в такой ситуации? Неужели мы каким-то образом спровоцировали войну с какой-то конкурирующей бандой? Я думал, что провёл все необходимые исследования, чтобы ничего подобного не произошло. Может, Джон решил побороться за власть? Почему-то я в этом сомневаюсь. Он бы не стал разрушать свой союз с Марком только для того, чтобы показать мне, кто здесь главный. Но если дело не в этом, то кто, чёрт возьми, мог так на нас напасть?
Я напрягаю мозги, пытаясь найти логическое решение. Но у меня так кружится голова, что я не могу мыслить здраво. Мысли путаются и быстро улетучиваются из головы, прежде чем я успеваю зацепиться за какую-то одну. Каждый раз, когда я пытаюсь сосредоточиться, мой разум словно ускользает, оставляя меня дезориентированным и с головокружением.
— Что ж, нам лучше избавиться от этих придурков. Нужно закопать их поглубже, пока никто не пришёл, — говорю я, прижимая пальцы к своему чувствительному черепу. Я шиплю, нащупав внушительный синяк на виске. Когда я убираю пальцы, они покрыты липкой кровью.
— У тебя на затылке тоже большой кровавый бугор, — говорит Нейл, бесцеремонно прижимая палец к этому месту.
— Чёрт, чувак! — Кричу я, отмахиваясь от его руки.
— Прости, — говорит он, и на его лице расплывается улыбка. — Я просто рад, что ты очнулась. Когда я увидел, как тебя ударила металлическая труба, я подумал, что ты мёртв. А потом, когда ты не ответил…
Не обращая внимания на его комментарий, я начинаю подниматься на колени, но звук звонящего в соседней комнате телефона заставляет меня остановиться.
Он хмурится и встаёт, чтобы ответить. Я слышу, как он тихо ругается, прежде чем начинает говорить.
— Уинтер? Где вы? С вами всё в порядке?
Ледяной страх сжимает мою грудь. Если Уинтер звонит Рико, значит, она не смогла дозвониться до меня. Что-то случилось. Всепоглощающее беспокойство сдавливает мою пульсирующую грудь, мешая дышать. Если эти придурки напали на Уинтер… Я не могу заставить себя закончить мысль, перед глазами всё плывёт. Лучше бы с ней всё было в порядке.
Не обращая внимания на боль, я вскакиваю на ноги и врываюсь в бар, чтобы встретиться взглядом с Рико. В его глазах тревога, когда он смотрит на меня, и он приоткрывает губы, словно собирается что-то сказать. Но внезапно у меня кружится голова, и пол уходит из-под ног. Я ничего не вижу. Опустившись на деревянный пол, я едва успеваю вытянуть руки, чтобы смягчить падение, и приземляюсь на спину.
По мере того как в глазах темнеет, я слышу крики Нейла и Далласа и их торопливые шаги, приближающиеся ко мне. Надо мной кричит Рико:
— Чёрт, Гейб! Нам нужно отвезти его в больницу. Уинтер, оставайтесь на месте. Я еду за вами.
Последняя осознанная мысль, которая проносится у меня в голове перед тем, как я погружаюсь во тьму, «Что случилось с машиной Уинтер?» Должно быть, у девочек проблемы.
Я смутно осознаю, что меня трясёт на заднем сиденье грузовика, но не знаю, чьего. Рядом со мной сидит Даллас, и её ярко-голубой глаз, кажется, светится, когда он смотрит на меня сверху вниз с сильным беспокойством. Другой его глаз полностью заплыл, а фиолетово-чёрный синяк резко контрастирует с его светлыми волосами.
— Гейб, ты меня слышишь? — Настойчиво спрашивает он, прежде чем всё вокруг меркнет.
Следующее, что я чувствую, это болезненная вспышка флуоресцентных ламп. Я стону и кашляю, ощущая на языке медный привкус и с трудом дыша. У меня такое чувство, будто мне на грудь сел слонёнок, и я хватаюсь за ворот футболки, пытаясь избавиться от тяжести.
— У него пробито лёгкое! — Кто-то кричит, и я слышу топот ног.
Сильные руки хватают меня за запястья, и я яростно сопротивляюсь, но меня снова накрывает сильнейшее головокружение, и я безвольно откидываюсь на каталку, на которой лежу, пока меня везут по коридору. У меня не хватает сил продолжать борьбу. Вместо этого я снова погружаюсь в мутную пучину бессознательности, и мои туманные мысли обращаются к Уинтер.
В кои-то веки я молюсь о том, чтобы с ней всё было в порядке.
13
УИНТЕР
— Ну и когда я могу его увидеть? — Спрашиваю я у крайне неприветливой медсестры, которая холодно смотрит на меня.
— Мэм, я понимаю, что вы расстроены и хотите увидеть своего жениха, но в данный момент он с врачом находится в отделении неотложной помощи из-за серьёзных травм. Как только врач закончит, он придёт поговорить с вами. А пока, пожалуйста, присядьте. — Она указывает на комнату ожидания и смотрит на меня поверх очков в квадратной оправе, строго поджав губы.
Нежные руки Старлы сжимают мои плечи.
— В то же время поступил ещё один пациент. Даллас