Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наше подразделение, которое будет заниматься искусственным осеменением, пока не имеет названия. На станцию не тянет, пунктом тоже не назовёшь, так как пункты как правило работают с уже готовым материалом, доставляемым с различных станций.
Учитывая нынешнее военное время и наше совершенно уникальное положение, я скорее всего выберу название пункт искусственного осеменения с расширенными функциями.
Непосредственно на нём сейчас содержатся только молочные быки-производители, а мясные быки, хряки и птица соответственно на мясной ферме, свинарнике и птичниках. Реально искусственное осеменение пока только на молочной ферме.
Мы вышли из коровника, и только тут Лапидевский спросил у меня:
— Георгий Васильевич, у вас есть какие-нибудь вопросы?
— Нет, я увидел, всё что я хотел. Михаил Николаевич, если у вас есть неотложные дела, то вы можете нас оставить на руках у товарища Лапидевского. Я даю честное слово, что нигде не нарушу санитарные правила, — я хорошо видел, что нашему главному ветеринару не терпится уйти.
Никольский засмеялся и почему-то снисходительно похлопал Лапидевского по плечу.
— Спасибо, Георгий Васильевич, у меня действительно сейчас идут сразу три отёла. Рисковать нельзя, я поэтому считаю своим долгом каждый отёл контролировать.
— Согласен, и если вам действительно необходимо уйти, то без всяких задних мыслей и опасений делайте своё дело. Я объяснял товарищам Лапидевскому и Самсонову цель сегодняшнего мероприятия. Вас к сожалению не было, поэтому коротко для вас.
Михаил Николаевич сразу встрепенулся. Для него это конечно очень важно, знать цель приезда высокого начальства, вдобавок ещё такого, с которым ты лично ещё не знаком.
— Во-первых, мне необходимо было самому лично убедиться в окончании всех работ нашими американскими друзьями. Во-вторых, самому, — я делаю акцент на слове «самому», — подчеркнуть самому понять, есть ли у нас здесь какие-нибудь глобальные проблемы, и в-третьих, понять наши перспективы.
Никольский слушал меня очень внимательно. Несколько минут погоды ему конечно не сделают, а вот цели высокого начальства ему надо знать обязательно.
— И последнее. В течение нескольких дней мы должны провести областное совещание с участием руководителей всех значимых организаций и предприятий. Повестка — послевоенное, подчёркиваю, послевоенное развитие области. Этого от нас требует Государственный комитет обороны. А вот после этого мы проведём большое совещание уже непосредственно на станции. Задача ясна, товарищ Никольский?
— Так точно, товарищ Хабаров.
— Всё, времени осталось всего ничего, так что заканчиваем все разговоры и вперёд. До свидания, Михаил Николаевич.
Втроём, Кузнецов, Лапидевский и я, мы быстро шагаем в сторону мясной фермы. Почти возле забора к нам подходят Соломин, Билл и Джо. Самсонова с ними нет, уже началась уборочная и его по какой-то надобности срочно вызвали на ток.
Осмотр мясной фермы занимает немного времени. Её рабочие территории большей частью стоят пустыми. Используются полностью только отделение для быков-производителей и частично пастбище, так как большая часть маточного поголовья ещё нетели. Пять нетелей в родильном отделении вот -вот дадут нам своё потомство.
Пока нет ни одного животного в откормочном отделении и естественно на маточных дворах, которые начнут работать, когда надо будет маточное поголовье с телятами угонять с пастбища.
Мясную ферму мне сравнивать не с чем. В нынешнем Советском Союзе ничего такого ещё нет, и я, Георгий Хабаров, просто физически ничего подобного не мог видеть, а Сергею Михайловичу в той жизни тоже не довелось побывать на откормочниках КРС двадцать первого века.
Билл идёт рядом со мной молча, но я вижу, что это ему не просто. Мне с трудом удаётся осматривать всё не задавая вопросов. Но на беседы просто нет времени, надо успеть все фермы и обязательно заехать на ток, чтобы посмотреть первое зерно нового урожая.
На осмотр мясной фермы мы тратим всего полчаса и быстрыми шагами идём к свиноферме, которая также огорожена своим забором.
А вот здесь увиденное мне сравнивать есть с чем. Я уже бывал на свинарниках Сталинградской области образца 1944 года, где в полутёмных помещениях на тебя обрушивается визг почти всегда полуголодных животных, страшная вонь. Ты всегда видишь горы неубранного навоза и грязных свиней. Духан из-за плохой вентиляции такой, что иногда можно потерять сознание.
Свинарники холодные, падёж иногда достигает чуть ли не половины приплода. Сохранность в нашем районе семидесяти процентов, и полтора опороса в год уже почти стахановское достижение.
На выгулах конечно вони меньше и животные почище, но особо упитанных практически нет.
Наши новые свинарники капитальные, тёплые, светлые, и с хорошей вентиляцией. И чистые, здесь уже есть механизация. Навоз удаляется постоянно и преимущественно без использования ручного труда. Везде используются индивидуальные станки. Выгульные площадки есть, но они правильно оборудованы и используются с умом и по науке.
Но больше всего меня потрясло то, что свиньи истошно не визжат, а спокойно лежат или жуют. Некоторые свиноматки кормят своих малышей, которые выглядят упитанными бутузами и если не сосут своих маток, то преимущественно лежат в своих тёплых «гнездах». Те что постарше, с ленцой жуют корм, который им уже начали давать.
Ещё немногочисленные свиньи уже поставленные на откорм, производят впечатление спокойных упитанных животных.
У нас уже есть первые результаты. Можно смело говорить, что они просто фантастические для военного времени, да и вообще для нашей страны. Падёж молодняка был меньше пяти процентов, и ни одна свиноматка не задавила своего малыша. Это вообще можно сказать мировой рекорд.
Сорок своих свиноматок почти все принесли приплод, у половины из них прошёл отъём поросят, и они почти все уже заново покрыты. Отъём поросят произошёл на сороковой-сорок пятый день, что тоже потрясающий результат. Все американские свиноматки супоросные и покрыты уже у нас.
Перед входом на свинарник нам всем выдали синие хлопчатобумажные халаты и резиновые сапоги, которые мы надели перед самым входом. Я опять с недоверием посмотрел на мою пару, но здесь тоже не ошиблись с размером.
Выходя из свинарника, я спросил:
— Билл, в Америке все свинофермы такие?
Я реально не знал, и память Сергея Михайловича здесь не помощница, когда в США начался переход к индустриальному производству свинины.
— Конечно нет, — Билл довольно улыбается. — У Генри да, все фермы такие как построены у вас. А ваш свинарник даже лучше. У нас они ещё с деревянным верхом. Но в