Knigavruke.comНаучная фантастикаСовременная зарубежная фантастика-5 - Стивен Рэй Лоухед

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 1892
Перейти на страницу:
взгляд на деревья. Некоторое время все молчали. – Надо, – тихо произнес он. – Мы должны знать.

– Я пойду с тобой, – тихо сказал Тейдо.

– Нет, оставайся здесь. Я пойду с Таркио. Мы скоро вернемся.

Ронсар спешился и направился к большому раскидистому дубу, с ветвей которого свисал труп несчастного солдата. Он напоминал не столько человеческое тело, сколько тушу животного. Птицы поработали над телом, от лица остались только рваные лоскутья. Обе половины тела висели на низкой ветке, на веревке, связывающей руки и ноги.

– Это один из них? – Хрипло спросил Таркио.

Ронсар кивнул.

– Этот человек никогда не рождался в Менсандоре. – Он отвернулся от ужасного зрелища. – Главное, что это не Квентин. Похоже, они с Толи еще живы. Хотя кто знает…

– Ну что же, – выслушав их короткий рассказ, произнес Тейдо. – Этого достаточно, чтобы продолжать поиски. – Он поднял глаза к небу, сияющему золотом заходящего солнца. – У нас еще есть несколько часов дневного света, за это время можно много пройти.

– Можно ехать и ночью. Надо догнать их до утра.

Подойдя к остальным, Ронсар обратился к Эсме.

– Будьте уверены, моя госпожа, этот негодяй никогда не был нам другом. Они казнили кого-то из своих. – Ронсар посмотрел на двух других рыцарей, искавших следы пленников. Оба рыцаря отрицательно покачали головами.

– Тогда едем дальше. Следы четкие, не собьемся. Едем до следующего водопоя, там надо дать лошадям отдохнуть. Нобрен и Кенби, поезжайте впереди, за вами – Таркио и Эсме. Замыкающими поедем мы с Тейдо.

Люди сели на коней. Ронсар обратился к Тейдо:

– Нам нужен план, мы должны знать, что делать, когда доберемся до их лагеря.

Тейдо кивнул.

– Подумаем по пути. Откровенно говоря, я пока не знаю, что будет дальше.

* * *

Два человеческих черепа отстраненно смотрели на Квентина с длинных шестов по обе стороны низкого помоста, на котором восседал бессмертный Гурд, Военачальник Нина Разрушителя. Квентин не сразу понял, живой он или такой же мертвый, как черепа на шестах. Он сидел неподвижно, свет лампы заполнял тенями глубоко запавшие глазницы на худом лице. Только глаза, внимательно изучавшие пленников, говорили о том, что перед ними живой человек.

Военачальник сидел на подушке. Короткая расстегнутая куртка, украшенная парчовыми узорами, открывала грудь. Именно грудь Гурда поразила Квентина. Он не мог оторвать от нее глаз. Даже в мерцающем свете масляных ламп было прекрасно видно, что вся она покрыта длинными, неровными шрамами. Ясно было, что шрамы эти не результат случайности, или следы боевых ранений, слишком их было много. Некоторые были совсем свежими, они перекрывали старые шрамы. Квентин понял, что шрамы искусственного происхождения, похоже, Гард нанес их себе сам.

Офицер, занявший место справа от начальника, хлопнул в ладоши, и рабы внесли большие миски с едой, и немедленно удалились. Другие рабы поставили миски поменьше и начали накладывать в них еду. Потом поставили их перед каждым присутствующим и тоже поспешно вышли.

Гард ухватил свою миску и сразу принялся есть, даже не посмотрев на гостей.

Еда представляла собой разваренные злаки, приправленные соусом с кусками мяса. Квентину вкус показался непривычным, и перца было многовато, но они с Толи слишком давно не ели, чтобы разбираться со вкусовыми впечатлениями. Ели руками, и тут Квентину пришлось задуматься. В конце концов он пристроил миску на колене и действовал левой рукой, а бесполезную правую уложил на другое колено.

В середине трапезы появился раб с кувшином и начал разливать янтарную жидкость в золотые кубки. Напиток оказался каким-то вином. Квентин узнал легкий металлический привкус, раньше ему такое пить не приходилось. Вино было очень густым и сладким. Во всяком случае, пощипывание от перца на языке оно прекрасно сглаживало.

Гард жадно съел две миски. Глаз он так и не поднял. Закончив, он поставил свою миску и сложил руки на коленях. Гладя прямо перед собой, он уронил короткую фразу.

Толмач тут же перевел:

– Обед закончен.

Миска Квентина опустела едва ли наполовину, но он послушно отставил ее и положил левую руку на колено, подражая хозяину.

– Бессмертный Гурд желает, чтобы вы знали: он ест лишь с теми, кого уважает, а поделится едой только с теми, кем восхищается. – Посланник кивнул им, показывая, что ожидает какие-то слова в ответ.

– Кто мы такие, чтобы нас уважать или нами восхищаться? Мы же враги.

Толмач перевел ответ Квентина. Военачальник коротко усмехнулся и ответил.

– Бессмертный Гурд говорит, что ты благороден духом. Ты, светлокожий, пережил испытание колесом. Если бы ты оказался трусом, ты бы умер. А ты, – обратился он к Толи, – рисковал жизнью, спасая своего друга. Такое поведение ценится, даже если оно глупость. Бессмертный Гурд восхищается такой храбростью. Ему будет жаль убивать тебя, когда придет время, но твоя кровь будет лучшим жертвоприношением за все его бессмертие. Он рад.

Ответ озадачил и разозлил Квентина, он собрался ответить, но тут Толи легко коснулся его руки и задал свой вопрос:

– Кто вы? Зачем пришли на нашу землю?

Толмач что-то сказал хозяину, получил ответ вместе со змеиной улыбкой.

– Я сообщил лорду Гурду, что вы польщены тем, что он удостоил вас совместной трапезой. – Квентин бросил на него гневный взгляд, и толмач добавил: – Сейчас не стоит злить Бессмертного Гурда. Иначе он прикажет выпотрошить вас, чтобы вернуть еду, которую вы съели вместе с ним.

– Что ему от нас нужно?

– Это знает только он.

Гурд поднял свой кубок и сделал большой глоток, а потом произнес целую речь. Толмач переводил:

– Лорд Гурд желает знать, как далеко находится крупный город Аскелон, как он укреплен и сколько солдат его охраняют.

– Почему он думает, что мне это известно?

После краткой консультации со своим хозяином толмач ответил:

– Лорд Гурд знает, что у вас были лошади, значит, вы не бесплотные духи. Он видел ваше оружие и одежду и считает, что вы оба довольно высокого ранга. Вы вдвоем напали на его солдат, значит, вам знакомы военные навыки.

Квентин задумался. Он не знал, о чем думает Толи, не знал, и как отвечать.

– Не стоит задумываться надолго. Иначе Бессмертный Гурд решит, что ты врешь. Говори немедленно, и все будет в порядке.

– Аскелон находится далеко отсюда, много лиг... И он прав, это не просто крупный город, это столица. Ни одно войско

1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 1892
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?