Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты отвлекаешь! Я бью! — рявкнул ему в лицо. — Понял⁈
— Ши! Ш-ши да, Алексей! — мелко закивал он, сжимая в побелевших от напряжения руках зонтик.
Среди сталагмитов показалось ещё несколько шатающихся фигур. Высокий худощавый мужик с торчащей из живота металлической трубой и бородатый крепыш с оторванной рукой шли в авангарде. За ними, сбившись в небольшую кучу, брели остальные воскресшие покойники. Я насчитал не меньше дюжины.
— Чёрт! — выругался я. — Держись справа от меня! И отвлекай их!
Перехватив биту обеими руками, я сделал шаг навстречу худому с трубой в животе и с размаха врезал ему по черепушке. Раздался отвратительный хруст, и мертвец рухнул к моим ногам. Пинком отправил его в сторону и тут же подступил к второму — бородач с оторванной рукой уже тянулся ко мне своей единственной конечностью.
— Эй-ё! — закричал Чи Вэй, размахивая зонтиком перед мордой зомби и отвлекая его на себя.
Резко взмахнув, я встретил бородача ударом биты в висок. Череп хрустнул, будто яичная скорлупа, и из разбитой головы брызнула тёмная жижа. Не успел я перевести дух, как следующий мертвец, молодой парень, почти схватил меня за куртку.
Выматерившись, я ударил зомби битой снизу вверх, пробив челюсть и вбив её ему в мозг. Труп мешком повалился на пол пещеры.
— Да твою ж!.. — поскользнулся я, едва не пропустив атаку следующего мертвеца, тощего как жердь мужика с вывернутой ногой.
Глубоко вдохнув, я заставил себя сосредоточиться. Подпустил мертвеца на расстояние удара и с хрустом проломил ему череп. Следующему я попал точно между глаз, отправив в нокаут навсегда.
— Алексей! Сзади! — в панике закричал Чи Вэй.
Развернувшись, я увидел, как мелкий старик-зомби с оскаленным в вечной улыбке лицом пытается зайти мне за спину. Ударил наотмашь, попав ему по шее. Этого хватило. Его голова чуть ли не оторвалась, повиснув на лоскуте кожи.
Краем глаза заметил, что Чи Вэй уже не справляется. Двое мертвецов загнали его к стене пещеры. Перехватив биту поудобнее, я метнулся к нему и разнёс череп первому зомби. Второго, в изодранной футболке, пнул ногой в бок, отправив того кувырком на камни, и тут же добил ударом биты.
— С-спасибо, — прошептал перепуганный китаец, явно уже попрощавшийся с жизнью.
— Не расслабляйся, — процедил я, разворачиваясь к остальным мертвецам.
Их оставалось ещё пятеро, и они медленно, но уверенно двигались к нам. От интенсивной работы битой руки начали наливаться свинцом, но останавливаться было нельзя.
Из автобуса послышался знакомый низкий звук. Я на мгновение отвлёкся и увидел как Сиан, наш инопланетный спутник, высунулся из окна, целясь своим бластером куда-то в сторону зомби.
— Ложись! — заорал я, бросаясь на землю и увлекая за собой китайца.
Воздух вокруг наполнился гудением. Мир на мгновение окрасился в ослепительно-белый цвет. Всплеск энергии пронёсся над нашими головами, заставив волосы встать дыбом от статического электричества.
Глава 5
Оглушительный звук врезал по ушам. Я увидел, что луч из оружия Сиана прошил не только оставшихся зомби, но и ещё с десяток мертвецов, только начавших выходить из дальней части пещеры. Они просто… испарились. Там, где только что шатались мертвецы, теперь зияла полоса оплавленного камня.
Видимо, руку Сиана повело, и заряд энергии прошёлся дальше по потолку, едва не сделав полный круг, срезав часть автобуса, как нож — масло. Верхняя часть кузова с грохотом рухнула на камни.
Когда гул стих, я медленно поднялся на ноги, отряхивая с одежды каменную крошку и пепел. Чи Вэй рядом со мной кашлял, пытаясь восстановить дыхание.
Из автобуса сквозь дыру, проделанную выстрелом, вылез Сиан. Его оружие по-прежнему тихо гудело, и большие чёрные глаза безразлично оценивали нанесённый ущерб.
[Сиан]: Благодарю за помощь.
Я уставился на него, затем на выжженную полосу, где только что были зомби, и снова на серокожего пришельца. Задумался о том, кто вообще кого благодарить должен.
[Ной]: Часто ты так можешь?
[Сиан]: Нет. Один раз в ани. Нужно заряжаться и ждать.
Системный переводчик не справился с мерой измерения пришельца. Добивая уцелевших зомби, примерно прикинули, что один его непонятный «ани» равняется полутора часам. За основу брали обратный отсчёт Системы.
Вытерев пот со лба, я вернулся к Чи Вэю и посмотрел на него. Китаец всё ещё сидел на камнях, в шоке глядя по сторонам, продолжая держать зонтик в руках. Выглядел он ничуть не лучше, чем те зомби, которых я только что упокоил. У мужика явный шок от пережитого. Но мы живы, и это главное. Потащил его в автобус, он не сопротивлялся.
Внутри транспорта пришелец опять возился со своим бластером, игнорируя окружение. В проходе обнаружились пластиковые обёртки из-под еды. Мелкая забилась под сидение и сжимала ноги руками. Я только сейчас рассмотрел то, в какое рваньё она одета. И это вряд ли были следы пребывания здесь. Её вещи сами по себе с трудом можно было назвать нормальными. Бомжи у нас и то лучше одеваются.
[Ной]: Мелкая. Ты как?
[Кавья Айер]: Я хочу к маме.
Мне стало не по себе от того, о чём я подумал.
[Ной]: Мама пришла сюда вместе с тобой?
Мелкая отрицательно помотала головой и зарылась зарёванным лицом в колени, не став ничего отвечать или объяснять.
Я нашёл время для короткой передышки и перевёл дух. Но, как известно, отдых нам только снится. Поэтому пришлось тут же вставать и идти за автоматом. Пока осматривал его и место побоища, в чате «ожил» Сиан и начал докладывать то, что успел выяснить:
[Сиан]: Меню сворачиваются и разворачиваются при нажатии на символы [-] и [+]. Попробуйте открыть меню [Персонаж].
Остановившись на этом, полез в своё меню персонажа и полностью развернул его.
[Персонаж]
Имя: Ной
Профессия: Отсутствует
Ранг: Железный 0/6
Уровень: 1
Опыт: 499/900
[Основные показатели]
Очки Здоровья: 120/123
Очки Магии: 106/106
Очки Выносливости: 76/123
[Базовые характеристики]
Сила: 9
Интеллект: 7
Выносливость: 10
Удача: 5
Ловкость: 5
Мудрость: 5
Восприятие: 5
[Вторичные характеристики]
Скорость: 3
Физическая Атака: 37
Физическая Защита: 19
Сила Критической Атаки обычных атак: 2
Сила Критической Атаки физических умений: 2
Магическая Атака: 31
Магическая Защита: 17
Сила Критической Атаки магических умений: 2