Knigavruke.comРоманыУдержать 13-го - Хлоя Уолш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 217
Перейти на страницу:
сказала?

– Я так сказал, – проворчал я, распахивая дверцу и садясь внутрь. – Я, Гибс. Я говорю, что еще слишком рано.

– Но ты же хотел, да? – спросил он, падая на сиденье рядом со мной. – Никто не святой до такой степени.

Я подумал о том, чтобы включить стерео и заглушить его голос. Мне следовало поступить именно так. Но вместо того я вдруг услышал себя:

– Да, мне хотелось. – Тяжело вздохнув, я добавил: – Ужасно хотелось.

– Но?

– Но она не готова, – с трудом выговорил я, злясь на себя за то, что вообще говорю об этом. – И я тоже ни хрена не готов.

– Чел, да ты ведь уже занимался сексом раньше, – нахмурился Гибси. – Я знаю, это было давно, но ты ведь не переродился девственником после операции.

– С ней все по-другому.

– Как?

– Чувства, Гибс, – коротко ответил я. – Долбаные реальные чувства.

– Ух… – Он содрогнулся. – Звучит ужасно.

– С ней все сильнее, – объяснил я, нервно дергая коленями.

Я барабанил пальцами по рулю и пытался найти какой-то тактичный способ все выразить, но потом послал все к черту и выпалил напрямик:

– Я теряю контроль над собственной жизнью. Она ворвалась и все перевернула вверх дном. Я тупо барахтаюсь, пытаясь снова сложить обломки и придумать какой-то новый план. Я не знаю, как с ней обращаться, и ужасно боюсь подтолкнуть ее слишком далеко, слишком быстро и все на фиг испортить. Мне кажется, она думает, что я ее не хочу в этом смысле, и это безумие, потому что ты же ее видел. Господи, да кто бы ее не захотел? Но в том-то и проблема. Я не просто хочу ее. Я хочу удержать ее. А вдруг я ее обижу, сделаю ей больно? Она такая маленькая, Гибс. И ей всего шестнадцать. И ее мать мне угрожает. Мне кажется, если я сделаю один неверный шаг, все кончится, и мне дико страшно, Гибс. Я не хочу все испортить. Да я рядом с ней дышать не могу! Все словно в тумане, и эти чувства… долбаные чувства просто захлестывают меня! – Я шумно выдохнул, испытывая немалое облегчение. – Я в жопе, да?

– Похоже на то, – согласился Гибси.

– Да. – Я вздохнул. – Вот и я думаю.

– Твой мозг – страшное место, – задумчиво произнес Гибси, почесывая подбородок. – Можешь ты поменьше об этом думать? – Он наклонил голову вбок, изучая мое лицо со странным выражением на своей физиономии. – Серьезно, нельзя разве отпустить эту здоровенную губку, твой мозг, и просто расслабиться?

– Нет. – Я беспомощно пожал плечами. – Так уж я устроен.

– Ну тогда… – Он постучал себя по виску. – Простой ум имеет преимущества.

– Это у тебя простой ум, – уныло пробормотал я. – А я просто тебя слушаю.

– А резинки все еще у тебя? – вдруг спросил Гибси.

Я уставился на него:

– Да ты хоть слово услышал из того, что я говорил?

– Я тебя услышал, – спокойно ответил он. – А теперь ответь на мой вопрос.

– Нет, – пробормотал я, ссутулившись. – Я запаниковал, когда они выпали прямо на нее в комнате Клэр, так что я просто выбросил их в мусорку.

– Какая расточительность! – взвыл Гибси, прикусывая свой кулак. – Ух… ну, значит, тебе нужно в аптеку. Немедленно.

Я вытаращил глаза.

– Но я только что говорил тебе…

– Слышал я, что ты мне говорил, – перебил меня он, взмахнув рукой. – А я говорю тебе, что дорога к отцовству выстлана благими намерениями.

– Это дорога в ад выстлана благими намерениями, Гибс.

– Учитывая, что вагина и есть один из главных факторов попадания мужчины в ад, скажу, что оба заявления в равной мере справедливы, друг.

– Что?

– Просто купи пачку резинок. Положи один презерватив в бумажник. Даже если ты его не используешь, пусть лежит там.

– Я не хочу себя искушать.

– И вот это твоя первая ошибка, – заявил Гибси. – Тебя искушает не презик в бумажнике. Тебя искушает голая девчонка под тобой. – Чуть приподняв брови, он добавил: – Та самая, которая наполняет тебя всеми этими чувствами.

Боже, да он рассуждает здраво.

С каких, блин, пор он рассуждает здраво?

– Лучше перестраховаться, чем пожалеть, – закончил он, пожимая плечами.

– Ты прав, – выдохнул я.

Гибси подмигнул:

– Я знаю.

* * *

– Не мог бы ты подвинуться, Гибс? – проворчал я, злясь от напряжения в аптеке у полок с презервативами. Он топтался прямо за моей спиной; я просто ощущал, как его подбородок тычется в мое плечо. – Ты сопишь мне прямо в шею!

– Зачем они так делают? – невозмутимо спросил Гибс. Обойдя меня, он протянул руку и взял с нижней полки прямоугольную розовую коробочку. – Зачем кладут тесты на беременность рядом с презервативами?

– Не знаю. – Я пожал плечами. – Но так во всех аптеках.

– Да, но разве из этого не следует, что они не уверены в качестве своей продукции? – продолжил Гибси, помахивая коробочкой с тестами. – Это вроде как: «Эй, прикрой свой член, купи смазку, черт, вот даже держи эректильное кольцо ради прикола, повеселись от души, но на случай, вдруг что-то пойдет не так, ты знаешь, куда прийти, чтобы убедиться, что твоей жизни конец». – Он закатил глаза. – Думаю, это отвратительная маркетинговая идея.

– Это не маркетинговая идея, приятель, – устало пробормотал я. – Это просто для удобства.

– А здесь еще вон что, – буркнул Гибси, беря на этот раз тесты на овуляцию, с верхней полки. – Так мы предотвращаем рождение младенцев, подтверждаем или планируем завести? – Он даже повысил голос от раздражения. – Или все вместе? Что за херня, Джонни?

– Мы предотвращаем их появление, – ответил я, беря упаковку из двенадцати супернадежных презервативов. – Все прочее говно не для нас, так что положи тесты на место и пошли отсюда, ты, придурок!

– Надо бы им кое-что предложить, – фыркнул он. – Насчет того, как не травмировать покупателей-мужчин.

– Вот и предложи, Гибс, – откликнулся я, держа в руке коробку. Направившись к передней части аптеки, я отступил с дороги женщины с целой толпой малышей, крутившихся возле нее. – Уверен, они прислушаются.

– Надеюсь. – Гибси догнал меня.

– Привет, Джонатан! – сказала вдруг женщина. – Привет, Джерард!

Я развернулся лицом к ней и мысленно застонал, узнав ее.

Боже праведный, ну почему именно я?

– Как дела, мисс? – пробормотал я, незаметно пряча за спину коробку с презервативами.

– О, привет, мисс Мур! – промурлыкал Гибси тоном, который был у него припасен для флирта, заставляя меня содрогаться. Умеет он обращаться с женщинами постарше. – Вы, как всегда, чудесно выглядите.

– Ну спасибо, Джерард, – ответила наша психолог-консультант. – Приятно видеть вас, мальчики, в аптеке в воскресный вечер. – Она одарила нас улыбкой. – Надо полагать, собираетесь куда-нибудь, где можно поиграть в футбол?

– В регби, – тихо

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 217
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?