Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но внутри всё сжалось от напряжения. Этот толстяк оказался куда внимательнее, чем я думала.
Когда настало время отправляться, я специально сделала голос ровным и безразличным:
— Я готова. Можем идти.
Но сердце бешено колотилось. Сейчас всё начнётся!
Барри медленно осмотрел меня с ног до головы. Его маленькие подозрительные глазки минуты три буравили меня взглядом.
— Пойдёмте, миледи, — наконец сказал он, поворачиваясь к двери.
Когда мы подошли к двери, а Барри оделся и вышел, настал черёд моего «спектакля». Скривившись, я схватилась за живот:
— Ой… Дай в туалет сбе́гать, пожалуйста? Держи список, — пробормотала я и, не дожидаясь ответа, рванула прочь, оставив его со списком.
Где же эта плитка⁈ Сердце бешено стучало, пока я шептала заклинание, открывающее плитку с драконом.
Внутри оказался всего лишь перстень с больши́м синим камнем. Наверное, дорогой, но как-то не настолько, чтобы гарпии решили ограбить Джеймса?
Ничего не понимаю! Но и мои попытки активировать кольцо магией ни к чему не привели.
Ну ладно, что же. Как есть. Я сунула кольцо в карман и бросилась назад.
— Уже бегу за тобой! — выкрикнула я, в три прыжка преодолев холл и влетая в дверной проём и…
БАМ!
Я с размаху врезалась в невидимый барьер и отлетела назад, будто на каменную стену налетела.
— Твою мать! — вырвалось у меня, и из глаз аж искры брызнули.
— Так-так-так… — Барри медленно приближался, его улыбка становилась всё шире. — Кажется, у вас что-то чужое, миледи. Удачно в туалет сходили? Неужто мыло с собой прихватили? Или не в туалет и не мыло?
У меня, наверняка, кровь отхлынула с лица.
Как он узнал⁈ Всё пропало? Нет, ещё не всё. Соберись, Оля!
— Я ничего не брала! — возмущённо выпалила я. — Что за шутки такое идиотские, Барри⁈ Убери барьер и дай мне выйти.
— Не надо врать, мидели, — голос дворецкого стал сладким, как патока. — Щит срабатывает только на воров. Значит, вы что-то прихватили из дома, что должно было оставаться в нём. Что это? Скажите мне по-хорошему, и может быть, мы с вами договоримся. Как и в прошлый раз, я постараюсь быть лояльным к столь очаровательной леди.
— Я ничего не брала! Твои подозрения оскорбительны! — рявкнула я.
— Так и знал, что лорд змею на груди пригрел и кухню её логовом сделал, — прошипел мне Барри. — Какое же удовольствие, что именно я вас поймал с поличным!
— Кто ещё тут змея? И с чего ты так уверен, что поймал меня на чём-то? Пахнет подставой, — продолжала я злиться и отпираться. — Может, это ты мне подкинул что-то?
— Что? Выверните свои карманы, давайте проверим, — усмехнулся Барри.
— Я перед тобой оправдываться не собираюсь. Я пожалуюсь Джеймсу! — прорычала я. — Эти твои идиотские фокусы не пройдут!
— Жалуйтесь, — омерзительным гортанным смехом разразился Барри. — Но дверь не выпустит вас, пока хозяин не вернётся. А когда вернётся, я ему всё передам… А вот и он идёт. Видимо, быстро справился.
Я медленно, будто во сне, перевела взгляд вдаль.
По дорожке от ворот поместья в нашу сторону действительно шёл Джеймс.
И вёл за руку мою Миру. Девчушка крутила по сторонам головой и что-то весело щебетала.
Он уже её спас⁈ Как это возможно⁈
Пока они подходили, я смотрела на эту идиллическую картину как кролик, загипнотизированный удавом. Вон моя малышка! Так близко и ещё так далеко!
Я снова попыталась шагнуть вперёд, но, к моему ужасу, я не могла сдвинуться с места.
— А, да, забыл сказать. Если вы не сознались в первую минуту действия щита и не выкинули предмет из рук, вас пригвоздит к полу, — мерзко хихикнул Барри.
— Оливия! Какой красиво тут! Это дядя меня от плохих дядь забрал! — вскрикнула Мира, подходя к дому и, наконец, увидев меня.
А я не могла не то что сдвинуться, даже руку поднять!
— О, кажется, сейчас будет очень интересный диалог, — зловеще процедил дворецкий. — С удовольствием понаблюдаю. А вы, кстати, знаете, миледи, почему драконы так добры с чужими детьми? Стоило бы задуматься.
— Лив, чего стоишь? — подходя к нам, добродушно спросил Джеймс. — Я думал, ты как у ворот нас увидишь, сразу рванёшь навстречу.
— А она не может выйти, ваша Светлость, — довольно ухмыльнулся Барри.
— Это почему это? — нахмурился Джеймс.
— Что-то стащила у вас, вот её «антивор» и поймал. Что делать с ней велите, господин?
Глава 11
Всё кончено. Всё. Совсем.
Эта мысль молотом билась в моей голове, когда я видела, как меняется выражение лица Джеймса. Его обычно ещё только что тёплые, будто южное море, глаза стали холодными и колючими, будто айсберг.
— Мира, — его голос прозвучал мягко, но с той металлической ноткой, от которой у меня по спине пробежали мурашки, — пойди, погуляй в беседке. Помнишь, я рассказывал тебе, что у меня золотые рыбки в фонтане живут?
Моя малышка тут же надула губки.
— Но я хочу к Лив! — она потянулась ко мне своими маленькими ручками.
Джеймс присел рядом с девочкой и пристально посмотрел в глаза Миры.
— Скоро, мой лисёнок, — пообещал он. — Сначала нам нужно поговорить с Оливией. Я ей расскажу, как я тебя спасал, и позову тебя. Хорошо, малышка?
Когда Мира ускакала к беседке, стоявшей поодаль, Джеймс развернулся ко мне, и теперь его лицо было подобно высеченной из мрамора маске. Маске презрения.
— Так, — мужчина скрестил руки на груди, — объяснись, Оливия.
— Я ничего не брала! — вырвалось у меня автоматически.
— Ваша Светлость, она врёт как последняя уличная воришка, пойманная на горячем! Ничего в ней от леди не осталось! А уж какими она выражениями ругается — кошмар, даже у меня уши в тряпочку сворачиваются, — затараторил Барри с нескрываемым торжеством в голосе. — Щит сработал — значит, она что-то унесла! Я же говорил...
— Достаточно, Барри, — не отводя от меня пристального взгляда, резко оборвал его Джеймс, — Спасибо тебе за наблюдательность, ты свободен, Барри. Отправляйся за покупками.
— Но… я хотел бы… — замялся Барри, но Джеймс перевёл на него ледяной взгляд и приподнял бровь. — Но, милорд, разве можно...
— Сейчас же.
— Да, господин.
Ещё полминуты дворецкий покрутился на месте, но всё же ушёл.
Мне же почему-то было дико паршиво в данной ситуации, хотя ещё десять минут назад я была абсолютно уверена в правильности своего поступка.
Да и потом, я же планировала потом кольцо вернуть, если бы оно мне не пригодилось, вот правда!
— Оливия, я дал тебе шанс. Поверил тебе. А ты... — он сделал шаг вперёд, — ты всё равно полезла в гостиную, как последняя воровка?