Knigavruke.comРоманыСчастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки - Мелина Боярова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 97
Перейти на страницу:
Синна.

— Хозяйка, нам уже пора идти обратно?

Следом за девочкой появилась Лира, обнимая за плечи Тома и Анну. На лицах помощников, опухших от слез, читался страх. Они еще не отошли от пережитого ужаса.

— Утра! — я вымученно улыбнулась, понимая, что для ребят была единственной опорой. А значит, нельзя показывать слабость. — Скоро отправимся. Но сначала позавтракаем и заправим кровати, поможем Тариссе вымыть посуду.

Служанка выделила мне одежду из старых запасов. Девочкам тоже удалось подобрать что-то подходящее, а вот для Тома и Анны ничего не нашлось. Их оставила в доме, хотя они рвались идти с нами и искать Гроша. Лион, несмотря на ранний час, появился на кухне уже собранным.

— Жандармы уже в пути, — сообщил он поздоровавшись. — Отправил магический вестник еще на рассвете. Скоро они будут на месте.

— Спасибо! — С теплом посмотрела на графа, поддержка которого успокаивала и дарила ощущение защищенности. — Мы уже готовы, можем идти.

Дьюк, наш верный друг и спаситель, ночевал на улице и радостно бросился навстречу, стоило нам выйти на крыльцо. Пес беспокойно кружил вокруг и рвался в сторону разрушенной таверны, словно звал домой. Ноги сами несли по знакомой дороге туда, где запах гари был невыносимым. В свете солнечного утра обугленные руины «Сытого кабанчика» выглядели ужасающе.

Я замерла, свернув на тропинку, с которой открывался вид на строение. К горлу подступил тяжелый ком, а на глаза вновь навернулись слезы.

— Держись, Верлиана. — Неожиданно рука Лиона легла на мое плечо. — Я знаю, как это тяжело, — тихо произнес он. — Но мы должны быть сильными.

Я благодарно посмотрела на графа, невесомо коснувшись его пальцев, а после моя ладонь безвольно соскользнула вниз. Знал бы он, как важна для меня его поддержка в такую минуту. В этом мире больше всего не хватало простого человеческого сочувствия. Невозможно все время быть сильной. Иной раз хочется спрятаться за надежным мужским плечом и не думать о нависших проблемах.

Разглядев возле горелого остова фигуры жандармов, я стряхнула оцепенение и поспешила навстречу.

— Что тут случилось? — завидев нас, приободрился капитан Ренар. — Неисправная печка, полагаю?

— Не думаю! — вперед выступил Лион, опережая меня с ответом. — Пожар вспыхнул не случайно. Полагаю, что это поджог.

Глава 19

Я давно заметила, что присутствие графа производило должное впечатление даже на самых ленивых представителей закона. Но капитан Ренар отличался здравомыслием и ответственным подходом к делу.

— Таверна не могла загореться сама, — вмешалась, перехватывая инициативу. — Я лично проверяла перед сном печку, и она была в полном порядке. Это не первый случай, когда мне пытались навредить.

— Что ж, проверим, — капитан кивнул, внимательно окинув меня взглядом, задержавшись на обожженных руках. — Осмотрите тут все! — отдал приказ подчиненным. — Ищите следы поджога.

Я с волнением наблюдала за неспешной работой жандармов, разгребающих завалы из горелых бревен и мусора. Если получится отыскать хоть какие-то доказательства, то это поможет найти виновных и, возможно, подскажет, где искать Грошика. Лион и магистр Элиас утверждали, что малыш — магический фамильяр. Следовательно, никто другой не мог его присвоить. Для меня Грош был живым существом, родным и любимым. Его задорный характер, советы и поддержка в разных ситуациях не оставляли сомнений в его разумности. Малыш прекрасно понимал, что его забрали недобрые люди, и, наверное, тоже страдал в разлуке.

Переживая за Грошика, я зацепилась взглядом за Дьюка, который подозрительно долго обнюхивал остатки деревянной рамы. При этом пес вздыбил шерсть и недовольно рычал.

— Посмотрите там! — указала капитану на собаку. — Дьюк почуял что-то. Проверьте, пожалуйста!

Жандармы поспешили к тому месту, где пес начал активно копать землю лапами. Еще вчера там возвышалась стена, а сегодня только горелый остов, засыпанный обломками. Помощник капитана шустро сдвинул обугленные доски, заглянул внутрь и присвистнул.

— Эй, посмотрите сюда! — привлек внимание остальных.

Я поспешила к нему и схватилась за раму, чтобы оттащить подальше. Другие жандармы помогли расчистить заваленный участок и обнажили интересную картину: на земле неровной кучей лежали поленья. Они никак не могли образоваться от пожарища, слишком уж ровно были порублены и свалены в кучу. Верхние бруски прогорели, осыпавшись пеплом, но нижние еще сохранили форму, доказывая, что таверну действительно подожгли.

— А ведь вы правы, — недовольно насупился капитан. — Это злонамеренный поджог.

— И покушение на убийство! — добавила я, вспоминая, как мы

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 97
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?