Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Дорогу я покажу. Не долго осталось. – сказала Римани, когда я залез внутрь. И действительно, через десять минут мы остановились.
- Мама, папа, я вернулась! – громко крикнула Римани. А мы стали потихоньку выбираться из нашей кареты.
Мы остановились у большого деревянного двухэтажного дома, окружённого забором. Как я мог видеть, подобных домов в поселении было всего от десяти до двадцати. Через минуту после крика Римани открылась дверь, и на пороге появилась женщина. На вид я мог дать ей чуть больше сорока, у неё были длинные чёрные волосы, и одета она была в кожаную куртку с мехом какого-то животного и юбку из плотной ткани. Волосы были заплетены в косу и лежали на плече. Римани тоже часто так делает.
- Здравствуй, дочка! Добро пожаловать домой! Мы по тебе соскучились. – улыбнулась женщина и подошла к Римани, после чего обняла дочь.
- Здравствуй, мама. Мы пришли, чтобы получить благословение нашего племени, и чтобы наш малыш получил своё имя. – ответила Римани, обнимая мать.
- Добрый день, матушка. Я муж Римани. Меня зовут Габриэль Золотая Молния. – представился я.
- Здравствуй. Вижу, ты сильный воин, хотя я ожидала молодого мальчика, о котором рассказывала Римани. – поприветствовала женщина, оглядев меня с головы до ног, но в её словах чувствовалось сомнение.
- Мама, это и есть тот парень, о котором я рассказывала. Но, как видишь, мой избранник не выглядит на свой возраст. Может, мы войдём в дом, чтобы все могли познакомиться? И где папа? – спросила Римани, рассмеявшись.
- Отец на охоте, должен уже скоро вернуться, ведь ушли они до восхода солнца. Твои братья с ним. Ну а теперь проходите. – ответила женщина и рукой показала, что мы можем войти.
- Благодарю за гостеприимство. – ответил я и мы все пошли следом за Римани и её матерью.
- Цицерон, загони повозку за дом, там же найдёшь стойла, где можно оставить наших ламаков. Потом входи через заднюю дверь. – приказала Римани, прежде чем войти в дом.
- Слушаюсь, госпожа. – ответил паренёк, поклонившись. А мы все вошли.
Оказалось, что первый этаж почти полностью состоит из одной большой комнаты. Пол сделан из плотно прилегающих друг к другу камней. Стены – из обтёсанных досок. Сам дом был длиной около двадцати-тридцати метров. Потолок в этой комнате оказался настолько высоким, что я со своим почти двухметровым ростом не мог до него дотянуться рукой. В центре комнаты стоял большой и длинный стол. У стен располагались лавки и несколько застеленных кроватей. В дальнем конце комнаты находилась кухня и лестница на второй этаж.
- Проходите, присаживайтесь за стол. Я сейчас вернусь, и можно будет поговорить. – сказала, улыбаясь, мама Римани.
- Хорошо. Помощь нужна? – спросила Римани.
- Нет. Располагайтесь пока. – ответила женщина и мы расселись по свободным местам. Справа от меня встал Альфонсо, а через пару минут к нему присоединился Цицерон.
Глава 4. Племя Ошмин.
Ждать нам пришлось не долго. Женщина вернулась минут через десять.
- Ну что же, давайте знакомиться. Я Нирани, мать Римани. Помимо неё у нас ещё три сына. – представилась она.
- Приятно познакомиться. Как я уже говорил, меня зовут Габриэль. Это моя вторая жена Курата из народа высших орков, мои сыновья Иона и Лука, младший брат Амр, невестка Яромира, наш с Римани сын, двойняшки от Кураты – Люциан и Рената, сын Луки – Разиэль, за моей спиной стоят мой слуга Альфонсо и мой раб Цицерон. – представил я всех довольно кратко, показывая на каждого.
- Возможно, я скажу грубость, но твоя семья странная, Габриэль. – с недовольством сказала Нирани.
- Мама! Наша семья не странная! – возмутилась Римани.
- Дочка, возможно, твой муж и обладает большой силой и богатством, но у него уже есть не только дети, но и внук. И вторая жена из другого народа. Это странно. – твёрдо стояла на своём Нирани.
- Римани, тут я, пожалуй, соглашусь. Вспомни хотя бы про то, сколько мне лет, и что Лука с Ионой моложе меня всего на пару лет. – улыбнулся я.
- Да, сестра, по этому поводу бессмысленно переживать. – рассмеялась Курата.
- Вот видишь, они и сами это понимают. Ну да ладно. Раз вы приехали ради признания, то думаю, вы останетесь у нас на какое-то время, а это значит, что нужно готовить ужин. А обо всех своих приключениях расскажете уже после того, как придёт отец. – заключила Нирани. После чего встала и направилась к очагу.
- Мы можем помочь в приготовлении ужина. – предложил я.
- Не нужно. Я прекрасно знаю, как готовит моя дочь. Лучше я сама. – ответила женщина, вогнав Римани в краску.
- Не буду спорить, но я, мой сын Лука и раб Цицерон готовим неплохо, Иона и Ал могут помочь с обработкой продуктов или поддержать нас магией. К тому же я могу предоставить продукты. Ведь нас много. – стал настаивать я на своей помощи. Ну а Римани опасно подпускать к готовке, ведь в лучшем случае будет несварение желудка.
- Ну хорошо, мальчик. Покажи мне, на что способны богатые и влиятельные люди из-за пустошей. – с вызовом сказала она.
- Ну что, Лука, Цицерон, покажем, что мы умеем. Ну а остальные на подхвате. А вы трое просто отдыхайте и следите, чтобы дети не расползлись по всему дому. – с улыбкой раздал я указания.
- Как скажешь, папа. – ответили в один голос сыновья.
- Как прикажешь хозяин. – подтвердил Цицерон и направился к очагу.
- Хорошо, господин. Я буду ждать новых указаний, а пока буду следить за юными господами. – поклонился Альфонсо.
- А мне что делать? – спросил Амр, которого я забыл упомянуть.
- Амр, ты тоже с нами готовить. Я помню, что ты учился. – позвал я орчонка с собой.
- Хорошо. – улыбнулся он и мы пошли помогать с готовкой.
- Курата, тебе не кажется, что мы слишком проигрываем нашим мальчикам в том, в чём, по меркам Эрании, должны их превосходить? – тихо спросила Римани, но я смог её расслышать. А судя по ухмылкам сыновей и брата, они тоже.
- Да, нужно будет заняться этим, когда вернёмся. А то они весь