Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Слушайте, слушайте, жители Кабоса! И не говорите после, что не слышали! — его голос, поставленный годами практики, резал воздух, как медный талант. — Оглашаю приказ Великой Царицы Метеры, Повелительницы Острова, Матери Народа!
В толпе воцарилась мертвая тишина. Приказы царицы редко сулили что-то доброе простолюдинам.
— В связи с началом формирования гарема прекрасной Арсеи, наследницы трона и дочери нашей Повелительницы, приказываю всем свободным мужчинам острова, от восемнадцати до двадцати пяти лет, явиться сегодня в полдень к воротам царского дворца! Там будет проведен Великий Смотр и отбор достойных кандидатов! — Глашатай сделал драматическую паузу, его взгляд скользнул по испуганным и заинтересованным лицам. — Неповиновение, уклонение или отказ от участия будут караться единственной мерой — смертной казнью! Да будет так!
Прокричав воззвание еще несколько раз, он торжественно удалился, оставив за собой взрыв обсуждений, споров и отчаянных молитв. Для кого-то это был шанс на безбедную жизнь, для других — позор быть выставленным на показ, для третьих — смертельная опасность.
В это время Арсея, с сердцем, все еще полным ночных впечатлений и сладкой дрожи, наскоро умылась ледяной водой из серебряного таза. Ее тело помнило каждое прикосновение Атара, а в ушах стоял его низкий, бархатный голос. Она должна была поделиться этим с матерью, убедить ее, что готова на все, лишь бы тот, кто пробудил в ней женщину, остался с ней. Она поспешила в покои Метеры, легкой, почти летящей походкой.
Метера ждала ее. Она стояла посреди комнаты, уже облаченная в церемониальные одежды, и ее осанка была столь же непреклонной, как стены дворца.
— Мама, — начала Арсея, едва переступив порог, ее глаза сияли. — Ты не представляешь, что случилось прошлой ночью! Я хочу тебе рассказать…
— Довольно, Арсея! — властное движение руки Метеры отсекло ее речь, как меч. — Хватит дурачиться и предаваться детским восторгам. Время для игр прошло. Сегодня будет проведен отбор в твой гарем. Пришло время сбросить покровы жрицы и облечься в мантию правительницы. Взрослей, наконец!
— Но я как раз об этом! — попыталась настаивать Арсея, чувствуя, как ее радость тает под ледяным взглядом матери. — Я хочу, чтобы первым, главным в моем гареме был Атар. Он… он смог до меня достучаться.
— Атар, — имя прозвучало из уст Метеры, как приговор. — Останется со мной. Он займет достойное место среди моих мужей. Его умения… слишком ценны, чтобы тратить их на неопытную девчонку.
Удар был настолько неожиданным и жестоким, что у Арсеи перехватило дыхание.
— Но мама… он был послан для меня! Это несправедливо!
— Я — Царица Кабоса! — голос Метеры гремел, заставляя вибрировать золотые подвески в светильниках. — То, что я хочу, и есть высшая справедливость! И никто, слышишь, никто не вправе мне перечить! Ни советники, ни жрецы, ни тем более моя собственная дочь!
Глаза Арсеи наполнились слезами обиды и бессильной ярости. Она увидела в матери не наставницу, а соперницу, хищницу, отнявшую у нее первую добычу. Силы оставили ее, и она, повинуясь древнему инстинкту, пала ниц перед троном материнской власти.
— Прости, о, Великая! — прошептала она, прижимаясь лбом к холодному полу.
— Встань, дочь моя, — голос Метеры смягчился, в нем прозвучало удовлетворение от демонстрации силы. — Я тебя прощаю. Твоя горячность простительна юности. А теперь иди и готовься к церемонии. Забудь о рабе. Впереди тебя ждут десятки мужчин, рожденных в свободе и знатных семей.
— Слушаюсь, Царица, — Арсея поднялась, не поднимая глаз. Унижение жгло ее изнутри. Она вышла, и ее походка больше не была летящей.
Не в силах вернуться в свои покои, Арсея бежала туда, где искала утешения с детства, — в храм Солнца. Прохладная полутьма святилища, пропахшая ладаном и сухими травами, обняла ее. Ее встретил старый жрец Агорх, его лицо, испещренное морщинами, было похоже на высохшее русло реки.
— Дитя мое, что случилось? — спросил он, с тревогой заметив следы слез на ее щеках.
Арсея, как в детстве, припала к его жилистой руке, осыпая ее поцелуями.
— Она отобрала его у меня, святой отец! Мать! Она забрала моего первого мужчину, Атара, в свой гарем! Это жестоко!
Агорх тяжело вздохнул, положив свою иссохшую ладонь на ее шелковистые волосы.
— Не плачь, дочь царицы. Она — Повелительница. Она вольна распоряжаться всем и всеми на этом острове по своей воле. И ты, и я, и каждый житель Кабоса — лишь пыль у ее ног. Никто не вправе оспаривать ее решения. Наш долг — повиноваться.
— Я и повиновалась! — выдохнула Арсея, всхлипывая. — Но разве ее долг — не быть справедливой? Разве ее долг — не думать о счастье своей дочери и наследницы?
— Ее долг — думать о Кабосе, — мягко, но непреклонно ответил жрец. — А твое счастье, увы, не всегда есть счастье для острова. Не стоит переживать из-за одного раба. В твоей жизни, я вижу это по звездам, будет еще много прекрасных, сильных мужчин. Сегодня же будет проходить отбор в твой гарем? Я слышал приказ на рассвете.
— Да, — кивнула Арсея, вытирая слезы. — Так повелела мать.
— Тогда иди и повинуйся. Приготовься, как подобает будущей царице. А я вознесу молитвы Солнцу, дабы оно озарило твой путь и послало тебе достойных избранников.
Слова жреца не утешили, но вернули ей чувство долга. Арсея кивнула и покинула храм. Возвращаясь во дворец, она чувствовала себя не невестой, готовящейся к выбору женихов, а осужденной, идущей на эшафот.
Часть 1. Глава 6
Жаркое полуденное солнце стояло в зените, когда резные бронзовые ворота дворца распахнулись. Перед ними толпились сотни молодых мужчин — от загорелых рыбаков с грубыми руками до изнеженных сыновей знати в белоснежных туниках. Воздух был густ от запаха пота, тревоги, надежды и благовоний, которые щедро лили на себя претенденты. Каждый критически осматривал соседей, сравнивая мускулы, рост, черты лица, каждый в душе лелеял надежду быть избранным — кто-то ради карьеры, кто-то ради страсти, кто-то просто ради спасения жизни. На пороге появился Ирион, советник царицы и распорядитель гарема, худощавый мужчина с лицом, ничего не выражавшим и все понимавшим.
— Великая Царица Кабоса и прекрасная Арсея приглашают достойнейших пройти в тронный