Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Логично, — покивал Скрипач. — А слуги?
— Кухарка и горничная? Ну, Киме всё равно, как мне кажется, а вот Агата обрадовалась — причём заранее. Она хочет отдохнуть, а отсутствие господина Салуса… ну, понятно.
— Но когда он отбывает, он Агате не сказал, — задумчиво произнес Скрипач.
— Именно! — подтвердила Бао. — Он и сам не знает. В общем, если я правильно понимаю, завтра вы идёте к нему сдаваться?
— Ну да, — кивнул Скрипач. — Только почитаем ещё про последователей этой самой Филы, или Фалы, или как её там.
* * *
— Я принял решение, — произнёс Салус, когда они вернулись. — Садитесь.
— Надо думать, решение положительное? — спросил Скрипач. — Ну, иначе вы не сказали бы «садитесь», — добавил он.
— Верно, — кивнул Салус. — Вы… примите участие в моих изысканиях, но с некоторыми условиями, которые я вам сейчас озвучу.
— Мы слушаем, — Ит сел на стул подле стола.
— Итак. Первое. Мы путешествуем порознь, — начал Салус. — На одном корабле, верно, но — вам нужно будет избегать контакта со мной. Контакт только в случае крайней необходимости, и незаметно. Второе. Вам потребуется редакционное задание для этого путешествия. Настоящее редакционное задание, не поддельное. Вы сумеете это устроить?
— Эмилия вряд ли окажет нам материальную поддержку, — покачал головой Скрипач. — Но, если пообещать ей что-то действительно сенсационное, она, думаю, отпустит нас, и, в случае удачи, заплатит потом. За последние материалы она платила весьма щедро, и денег на дорогу у нас должно хватить.
— О деньгах не волнуйтесь, — покачал головой Салус. — Важны не деньги, а непосредственно само задание, реальность которого Эмилия сможет подтвердить даже в ваше отсутствие.
— Думаю, мы сможем это устроить, — сказал Ит. — Что дальше?
— Третье, — продолжил Салус. — Вы тренированы и наблюдательны, и ваши умения действительно могут мне пригодиться, но учтите, я привык обходиться своими силами, поэтому настоятельно прошу вас не вмешиваться ни во что без особой на то нужды.
— Само собой разумеется, — заверил Скрипач. — Если вы, уважаемый господин старший расследователь, не планируете повторять подвиг госпожи Сандры, и не будете подвергать себя излишнему риску…
— Вы не телохранители, — покачал головой Салус. — Вы — поддержка, это максимум. И ещё один момент. В Контортусе вы люди новые, вас мало кто знает, в отличие от меня. Возможно, я подчеркиваю, возможно, ваша помощь сможет мне понадобиться для наблюдения за людьми, которые знают о моём существовании, но не знают ничего о вашем.
— Господин расследователь, скажите, Арно уже покинул страну? — спросил Ит.
— Да, — кивнул Салус. — Видимо, кража документов заставила их действовать быстрее, чем они планировали изначально. Поэтому медлить нам нельзя. Завтра, в крайнем случае, послезавтра нужно отправляться.
— В таком случае, нам надо поспешить в редакцию, к Эмилии, — Ит встал. — А так же приобрести билеты, и купить охранительные международные удостоверения. Вот только на какой пароход мы сядем, и куда именно отправимся?
— Сейчас я дам вам подробное распоряжение, — кивнул Салус. — Запишите его, пожалуйста. В том, что у вас, как у журналистов, хорошая память, я не сомневаюсь, но я бы не хотел, чтобы случайно забытая деталь сыграла с вами потом дурную шутку.
— Я весь внимание, — Скрипач вытащил блокнот и ручку. — Диктуйте, записываю.
* * *
— Значит, Сандру с собой он брать не хочет, — задумчиво сказал Ит, когда они шли от управления в сторону редакции «Мнения Эмилии». — Что ж, поручим тогда Сандру Элин. Пусть во время нашей поездки ходят в кино, и пью какао.
— Ты лучше думай, давай, что мы будем врать Эмилии, — посоветовал Скрипач. — А то мы уже почти пришли.
— Я думал, ты уже придумал, — ответил Ит.
— Думал он, — огрызнулся Скрипач. — Ладно. Буду импровизировать, что ещё остается. Стой рядом, и поддакивай с умным видом.
— Ты хоть о направлении своего вранья расскажи, — попросил Ит.
— В общих чертах у меня вот чего получается. Некий древний жрец с востока заказал ритуальное убийство Копуса, и чайки напали на человека, повинуясь его тайной магии, — понизив голос, сказал Скрипач.
— Трындец, — покачал головой Ит. — И ты думаешь, она поверит? А почему древний жрец? Он старый? Или как?
— Хорошо, пусть жрец будет не древний, а обычный, и пусть он проповедует какой-нибудь древний культ, — пожал плечами Скрипач.
— Какой? — спросил безнадежно Ит.
— А я откуда знаю? — удивленно спросил в ответ Скрипач. — Что-нибудь этакое. Я ещё не решил.
— И ей ты тоже скажешь, что ничего не решил?
— Да погоди ты, — Скрипач нахмурился. — Пусть он будет… ну, тоже последователь Фелы, — предложил он.
— Ты хочешь нас подставить? — спросил Ит. — Оставь Фелу в покое. Нам она ещё пригодится.
— Ладно, хорошо, не Фелы. Фатума, — предложил Скрипач.
— Слишком просто, — покачал головой Ит.
— Ну, не Фатума. Пусть будет… о! Змеиный культ! Или ящерный. Или пресмыкающийся. Но лучше, конечно, змеиный, круче звучит, — Скрипач остановился. — Так, погоди, дай это всё в голове оформить. Мы узнали, случайно, в деревне, что одна из женщин слышала, что кто-то упомянул в разговоре, что подслушал, как некто говорил, что Копуса убили по заказу этого самого змеиного жреца, который с востока.
— И зачем этот жрец его убил? — спросил Ит.
— Ну… — Скрипач снова нахмурился. — Потому что это была родовая древняя месть, например. Копус же был аристократом по рождению. И вот, предок Копуса чем-то насолил предку жреца, а тот решил отомстить.
— Ага, — Ит вздохнул. — Решил отомстить, и погнал стаю чаек через океан сюда, поближе к Контортусу, на Утёс. Чтобы самому далеко не ходить, вероятно.
— Блин! — Скрипач рассердился. — Ит, не порть мне идею!
— Я тебе не порчу идею, я ищу в ней