Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девочка заморгала.
— Нет.
А я крепко сжала кулаки, стараясь унять внезапно заколотившееся как сумасшедшее сердце. Потому что, кажется, я придумала.
5.8 Нортон
Я знал от Кириана, что Алиса несколько раз просила о нашей встрече, но я неизменно отказывался. Пока отказывался. Мне казалось важным сначала придумать, как я выберусь из той задницы, в которой оказался.
Ничего не придумывалось.
Конечно, Плион был тем миром, где тоже существовали разные социальные, экологические и экономические проблемы, куда без них. Но, во-первых, Кириан, как король, за время своего правления множество из этих проблем решил или решал, во-вторых, то, что я вращался в определенных кругах, не значило, что могу повлиять на целый мир.
Все, что приходило мне в голову — сделать в герцогстве Аюилисов парк аттракционов, чтобы драконы могли снимать стресс. Насколько я помнил, в южной части много вулканов, я мог бы повторить свой шедевр. Но вряд ли тематический парк для развлечений можно было отнести к социально значимому проекту. Максимум, мне предложат немного уменьшить срок. А мне не нужно было уменьшать, мне было жизненно необходимо, чтобы меня оправдали или дали условный срок с запретом покидать Плион. Я бы это пережил, главное, что мы с Алисой будем вместе. Разобьем плантации перцев…
Кстати, о перцах.
— Кириан, ты не хочешь сделать витамины из перцев? — предложил я в его следующий визит. — Они влияют на пламя драконов.
— Мы уже знаем, — серьезно ответил король. — Поэтому сегодня тебя ждет прогулка на Фейру.
Следом за Кирианом в камеру вошли двое гвардейцев. Помимо ошейника, который я носил постоянно, мне надели антимагические браслеты на руки и ноги.
— Только, пожалуйста, Нортон, — поморщился Кир, — на этот раз не сбегай. Потому что у тебя действительно появился шанс на то, чтобы выйти на свободу.
Я хотел привычно отшутиться, но увидел в конце коридора Алису и осекся. В светлом брючном костюме, со стянутыми в хвост волосами, она стояла со сложенными на груди руками и даже на меня не смотрела, разговаривая о чем-то с Гартианом.
Меня притянуло к ней словно магнитом.
— Привет, — улыбнулся я.
— Здравствуй, — холодно ответила Алиса, бросив на меня короткий взгляд.
Мне это не понравилось, потому что это могло означать только одно — она на меня злится. Или разочарована. Или не простила за то, как я поступил с Катей. Или больше не хочет меня знать…
— Мы пойдем на Фейру инкогнито, — сказал отец, не размениваясь на приветствия, — поэтому скажи, как снять защиту со своей конуры.
— Это целое поместье, — напомнил я. Если бы не охрана, не мой шанс быть с Алисой, Гартиан получил бы в челюсть и от меня тоже. Но я пообещал Кириану и себе, что на этот раз буду хорошим драконом. В конце концов, это в моих же интересах. — Открывай портал на его территорию, я сниму защиту.
— Для этого тебе нужно снять браслеты? — поинтересовался Кириан.
— Хорошо бы. — В итоге браслеты и ошейник с меня сняли буквально на несколько секунд. Когда мы шагнули в холл моего дома, я снова оказался связанным по рукам и ногам, но меня сейчас гораздо больше интересовала Алиса и то, что она продолжала избегать моего взгляда.
Нас встречал перепуганный Рафаэль, но я быстро объяснил ему, что все в порядке. Пусть ведет всю нашу делегацию в сторону плантаций.
— Кто-нибудь расскажет, почему всех так заинтересовали перцы?
— У Глории Аюилис выросли крылья, — ответил Кириан. — Хотя по словам Алисы и по анализам девочки ее магия умирала, и Глория вместе с ней. И не только она.
— Так, — протянул я. — Что у вас на Плионе случилось, пока меня не было?
— Да все то же самое, — снизошел до ответа папаша, когда мы направились в сторону моего огорода. — С каждым годом рождается все больше бескрылых и необоротных драконят. Бюро столетиями бьется над этой проблемой.
— А перцы способны ее решить, — нарушила молчание Алиса. — Это не витамины, не БАД, Нортон, они — настоящее лекарство, и очень действенное.
— Оно подействовало на Глорию Аюилис, — поморщился Гартиан. — Возможно, это просто совпадение.
— Или ты случайно нашел революционное для медицины Плиона решение, — улыбнулся Кириан.
У меня яростно забилось сердце в груди, потому что я почти потерял надежду, а в результате все оказалось гораздо проще, чем мне представлялось.
— Сегодня мы возьмем образцы, сделаем вытяжку, все проверим…
Я практически не слышал отца, потому что смотрел на Алису и улыбался. Понятно, что будет суд. Ясно, что решение может быть каким угодно, но мы нашли спасение для Плиона.
Она нашла.
— Мы можем поговорить наедине? — спросил я у нее, когда все заинтересовались перцами. Осталась лишь моя охрана, но от нее было никуда не деться.
— Теперь ты захотел со мной разговаривать? — вздернула нос Алиса.
— Я всегда хочу с тобой разговаривать, но я не знал, что тебе сказать.
— Твой отец позвал меня замуж.
Мое сердце дрогнуло от ревности. Ничего не мог с собой поделать.
— И?
— Я отказалась из-за большой разницы в возрасте и в наших ценностях.
— Ему не нравятся огненные аттракционы?
— Нет, он считает, что жениться нужно по расчету, а я проголосовала за любовь.
5.9 Алиса
Вот и что я только что брякнула?
Какая любовь? Ну в смысле, понятно, какая. Зачем я это сказала?
— И в кого же ты влюблена?
— Ни в кого пока, — буркнула я. — Когда влюблюсь, тогда и про замужество можно будет думать.
Я пошла по коридору, оставив Нортона вместе с охраной. Нет, серьезно, он что, думал, что я ему на шею брошусь? После того, как он опять от меня отморозился на непонятно сколько? Если честно, я вообще была не уверена, что у нас что-то получится, и именно по этой причине, потому что сложно быть рядом с тем, у кого внимание и чувства зависят от настроения или от того, с какой ноги он встал.
— Эй, то есть ты ни в кого еще не влюбилась? — уточнил Нортон, когда догнал меня. Надо