Knigavruke.comРазная литератураСватовство с риском для жизни - Надежда Цыбанова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39
Перейти на страницу:
тоже опасно, потому что земля мягкая. Как же тяжело быть красивой.

— А там точно не труп? — подозрительно уточнила я, когда меня фактически дотащили до загадочного нечто, прикрытого белой простыней.

— Ты слишком нервная для ведьмы, — сухим тоном заметил Феликс Дален.

— Но-но-но! — погрозила я пальцем. — Попрошу без оскорблений. Трупы — это по вашей части, господа инспекторы.

Итак, меня привезли на пустырь, испортили туфли ради…

— Это мешки с травой? — неверующе уточнила я. — Точнее, с засохшими цветами?

— Ну да, — Феликс наградил меня удивленным взглядом, словно это было само собой разумеющееся. — Мне необходимо знать смысл данного загадочного ритуала. Может, они нужны для какого-нибудь запрещенного зелья? Почему их выбросили вот так в мешках? Контрабанда?

— Ага, — я двумя пальцами подняла край холщевой ткани, заглядывая внутрь, чтобы убедиться в своем уме и отсутствии галлюцинаций. Наклоняться в платье было весьма провокационным. Но куда более провокационно было бы присесть на корточки с таким-то разрезом. А, учитывая, что одного каблука у меня для должной опоры не хватало, то шаталась я, как заядлый выпивоха в пятницу вечером. Феликс Дален явно не был обделен манерами, разве что только интеллектом, поэтому он галантно решил меня придержать за самое выступающее место. С таким невозмутимым видом меня за попу еще не лапали. Я тоже в ответ сделала вид, будто ничего сверхъестественного не происходит. — Прямо с горшками. Кстати, красивые. Можно я себе их заберу? В качестве компенсации за нервы и стресс. А еще ты разбудил мое любопытство. Чем тебе цветочки-то не угодили, что сюда пригнали отряд стражей и ведьму?

Стоило мне распрямиться, как Феликс поспешно убрал руки и даже сделал два шага в сторону. Спасибо, что ладони не принялся отряхивать.

— Случайный прохожий заметил мешки, — ровным тоном поведал старший инспектор, словно отчитывался начальнику, — и посчитал, будто это труп. Издалека очень похоже, а приближаться он не рискнул. Вот и вызвал нас. А раз вызвали, нужно расследовать.

— Случайный прохожий? — я демонстративно оглядела пустырь. Это не центральная улица в городе, чтобы тут взялся праздношатающийся человек.

— Я уже его оштрафовал за несанкционированное выкидывание мусора — поспешил меня успокоить, — хотя мужчина и пытался оправдаться прогулкой на свежем воздухе.

Я демонстративно шмыгнула носом. Какими ароматами обычно наслаждается этот человек, если затхлая вонь старой свалки для него — это свежесть.

— Могу предположить, — эффектным жестом поправила волосы и тонко улыбнулась старшему инспектору, — что тут имеет место быть сокрытие улик. — Феликс только чуть заинтересованно склонил голову вправо и приподнял одну бровь. — Муж не уследил за домашними растениями и те погибли. Пришлось срочно избавляться от «тел» до возвращения жены.

И тут меня поджидало самое большое удивление за последнее время, не считая любовника престарелой соседки, который сослепу вошел не в тот дом. Оказывается, потенциальный родственник умеет улыбаться. И не с издевкой, а по-доброму и светло.

— Такая грозная жена? — весело уточнил он.

— Вы даже не представляете, насколько, — робко раздалось из-за подозрительной кучи слева. А они мне все казались подозрительными, потому что фантазия у меня богатая.

Невысокий худой мужчинка робко выглянул из укрытия. Я неодобрительно покосилась на стражей. Что за непорядок? Рядом с местом гипотетического происшествия сидят в засаде странные личности.

Старший инспектор тоже с укором посверлил взглядом свой отряд. Но только на пару секунд, чтобы сильно не ронять авторитет стражи.

— Вы бы не могли отдать мне горшки, — робко поинтересовался вновь прибывший. — Я не подумал, когда выкинул их вместе с растениями. Понимаете, жена на три месяца уехала к теще, та сломала бедро и нуждалась в уходе. А все почему? Жадная старуха прятала свои накопления в подвале под мешками с мукой. Полезла проверять и навернулась. Здоровья ей и долголетия. Хотя и так, куда больше? В общем, жена уехала, а я радовался. Ну загулял малость, с кем не бывает? Вы не подумайте, уважаемый инспектор, я не изменял жене. Нет-нет. Просто отдохнул с друзьями. И совсем забыл про эту рассаду, — он в сердцах кивнул на мешки. — А жена над ними трясется. Если узнает, что я всех ее «деток» загубил, у вас, уважаемый инспектор, прибавится работы. Я три дня бегал, искал похожие. Только про горшки не подумал. Они у нас, оказывается, раритетные. Хорошо еще, соседка сегодня с утра заглянула с пирогами. Если уж она заметила, что что-то не так, жена и подавно поймет. Поэтому прошу, отдайте мне горшки, и дальше занимайтесь расследованиями.

— Обязательно, — с серьезным лицом заверил беднягу Феликс, но я-то заметила искрящиеся смешинки в его глазах, — как только вы оплатите штраф.

— Какой штраф? — мужчина невинно похлопал ресницами. — За что?

— За выбрасывание мусора в неположенном месте. Там огромное объявление висит. Не видели? — Мужчина так достоверно отыгрывал незнающего идиота, что захотелось ему подать. Не монетку, конечно, а хорошего подзатыльника. Поражаюсь выдержки старшего инспектора, который из-за него оказался в долгу у ведьмы. — Но это штраф не отменяет. Подойдите и прочитайте сумму. Когда принесете квиток, получите свои горшки. Парни, пакуйте мешки в карету.

Обратно я ехала буквально в обнимку с бренчащими мешками. С одной стороны их придерживал Феликс Дален, с другой — я. Все-таки рисковать жизнью одного жителя не хотелось, если ценные горшки побьются.

Глава 2

— Доброе утро, — формально улыбнулся мне Феликс, открывая дверцу удобной и, главное, не полицейской кареты.

А у меня оно вовсе недоброе. Как выяснилось, новость, что стража забрала ведьму и увезла в неизвестном направлении, вполне способна вызвать ажиотаж. По ощущениям, полгорода решило навестить меня, дабы либо позлорадствовать, либо удовлетворить свое любопытство. В дверь дома, конечно, стучались единицы, но группа поддержки, поджидающая смельчаков, очень раздражала. Они шушукались между собой, поднимая шум, как стая бешеных ворон. Во втором часу я не выдержала и от души пожелала всем очень спокойной ночи, которая наступит вне зависимости от того, доберутся они до дома, или нет.

В итоге я не выспалась. Хотела поразить потенциальных родственников своей утренней красотой и свежестью, поэтому час крутилась перед зеркалом. Результат превзошел все мои самые смелые ожидания. Слой косметики, того и гляди, норовил обсыпаться кусками. Сейчас я больше походила на Великолепную Жо, чем ее прямые внучки. То есть видно

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?