Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что ж, раз Долгоруковы не видят в этом проблемы, то и мне сомневаться ни к чему.
— Только обязательно проверь, чтобы от тебя не пахло потом духами графини Осколкиной, — уже поднявшись со своего места, дала мне совет Анна Павловна. — А то неловко перед Дашенькой получится. Как там у вас сложится, ещё бог весть, а всё же не стоит давать лишний повод для ревности.
Я склонил голову, даже не подумав возражать. Пусть великая княгиня считает, что я стану спать с пациенткой. Мне от этого ни холодно ни жарко. Сам-то я так точно делать не буду.
Беспорядочная половая жизнь, знаете ли, до добра не доводит.
Глава 19
Машина остановилась у особняка с гербом графов Осколкиных. Ворота плавно и торжественно разошлись в стороны, и Альберт, сидящий за рулём, придавил педаль. Автомобиль закатился на подъездную дорожку и описал круг, пока не замер перед широким мраморным крыльцом.
Слуга в ливрее поспешил сойти с последней ступеньки, где ждал до этого момента. Открыв мне дверь, он согнул спину.
— Добро пожаловать в особняк его сиятельств Осколкиных, ваше благородие, — произнёс седой мужчина. — Её сиятельство распорядилась сопроводить вас в розовую чайную. Прошу вас следовать за мной.
Я поднялся вслед за ним по ступенькам. Двойные двери, выложенные цветной стеклянной мозаикой, раскрылись передо мной, и я переступил порог дома. Внутри всё было ровно таким же, как и снаружи — возвышенным, в узорчиках и цветах. Чувствовалось, что у особняка есть не просто хозяйка, а самая настоящая фанатка декорирования.
Каждая поверхность украшена то вензелем, то узором. На полочках расставлены предметы народного искусства. Отдельный стеклянный шкафчик для гжели — притом что всё не по комплектам, а для красоты. Напротив него — покрытая хохломской росписью деревянная посуда. Жостовская роспись соседствовала с борецкой, всё это не бросалось в глаза, а было выставлено с достоинством, грамотно отхватывая внимание посетителя друг за другом. А стоило пройти вслед за дворецким чуть дальше, началась экспозиция натуральных камней и изделий из них.
Ощущение, что я ступаю не по жилому дому, а по музею, крепло с каждым новым предметом интерьера. От ваз со свежими цветами растекались ароматы, которые практически не смешивались друг с другом — их расстановка была настолько продумана. Мягкие ковры под ногами с татарскими мотивами, на стенах развешаны картины классических художников.
— Её сиятельство очень любит искусство, — поделился со мной слуга Осколкиных. — Коллекцию, которую вы видите, начали собирать ещё далёкие предки его сиятельства. В ту пору титул графа ещё не принадлежал семье господина. Но он поддерживал семейную традицию, иногда совершая поездки по нашей необъятной стране в поисках диковинок и мастеров. Так он и познакомился с её сиятельством.
Я кивнул, продолжая шагать, особо нигде не задерживаясь. Мы свернули в новый коридор, и дворецкий распахнул передо мной двойные двери. На мгновение мне показалось, что я попал в сахарную вату.
Розовая чайная действительно была всех оттенков розового. Обои, окраска лепнины на потолке, обивка мебели. И даже запах, стоящий в помещении, рассчитанном человек на двадцать, отдавал сладкой ванилью и сахаром. От одного только посещения этого места можно запросто схлопотать себе диабет.
И, как я и ожидал, здесь тоже нашлось место для предметов народного творчества. Глиняные фигурки, раскрашенный фарфор, какие-то вышивки, чайные наборы, вырезанные из цельных камней розового оттенка. Всё это добро было расставлено со вкусом по шкафчикам вдоль стен.
— Прошу вас располагаться, ваше благородие, — обратился ко мне дворецкий. — Её сиятельство скоро вас примет.
Я кивнул ему, и слуга Осколкиных покинул помещение, не забыв закрыть за собой двери. Я же подошёл к окну, выходящему на задний двор особняка. Отсутствие охраны, как и слуг, бросалось в глаза, пока я не попал в это помещение, однако сейчас всё прояснялось.
Десятки людей наводили порядок в саду, подрезая кусты, перекапывая какие-то грядки. Целые кипы тачек колесили по пространству, загруженные срубленными ветками и деревцами. Работа шла плотная, каждый на своём месте.
Похоже, графиня Осколкина готовилась организовать собственное мероприятие.
Дверь в розовую чайную открылась бесшумно, однако я всё равно уловил движение и повернулся. Женщина, перед которой дворецкий с поклоном раскрыл створки, вошла ко мне легко и плавно.
Короткая чёрная юбка-карандаш до середины спортивных бёдер, зелёная блузка с расстёгнутой парой верхних пуговиц — на грани приличия — чёрный кожаный жилет. Длинные и чуть вьющиеся рыжие волосы были перехвачены резинкой в высокий хвост. Для завершения образа строгой учительницы ей не хватало только очков. А так вошедшая олицетворяла собой ходячий секс, притом одеваясь в рамках допустимого.
Кольцо на пальце с гербом рода — тем же самым, что встретил нас на воротах особняка, было слишком массивным, чтобы его не заметить. А потому я поклонился, как положено этикетом, прежде чем приветствовать графиню.
— Ваше сиятельство, — произнёс я, когда она приблизилась на достаточное расстояние.
Она протянула мне руку, и я поцеловал воздух над её пальцами, после чего распрямился.
Графиня Осколкина оказалась молодой и красивой женщиной слегка за тридцать. Судя по тому, что я видел, она чуть моложе моей матушки. Однако при этом её взгляд был холодным, каким-то злым даже. Словно она ожидала, будто я сделаю что-то не то.
— Присаживайтесь, Иван Владимирович, — указав мне на кресло, произнесла графиня.
Я разместился на сидении. Хозяйка особняка села напротив и, закинув ногу на ногу, свободно положила руки на подлокотники кресла. Двигалась она очень плавно и красиво, умело подавая себя так, чтобы не переступить грань, за которой привлекательность превращается в разнузданную сексуальность.
— Мои подруги передали вам приглашение, — начала она, рассматривая меня всё тем же взглядом. — Однако, полагаю, вы не совсем понимаете, чем такой женщине, как я, может быть полезен целитель.
Я молча кивнул.
— Видите ли, Иван Владимирович, с моим мужем случилось несчастье, — чуть приподняв брови, проговорила графиня Осколкина. — Он слишком любил женщин, обязательно молодых и симпатичных. И несмотря на то что мы ровно так и познакомились, в последние несколько лет он решил, что пора вспомнить о своих прошлых вкусах.
Я продолжал молчать, дожидаясь, когда она продолжит. Однако графиня не спешила, разглядывая меня чуточку внимательнее. Магнетическое впечатление, которое она производила каждым жестом, выглядело крайне соблазнительно. И, наверное, если бы я не был целителем, уже бы стоял перед ней на коленях, умоляя удостоить чести целовать землю, которой