Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А немного это сколько? — уточнил я, сохраняя благожелательный тон. И насмешливо покосился в сторону спутницы, обманутая в собственных ожиданиях Кассия дернула повод, намереваясь обогнать крестьянина, которого оказалось так легко подкупить, но не преуспела, в этот момент навстречу попалась отара овец, затормозившее движение по дороге.
— Немного… дык это… пару монеток вроде и не всегда. Зато вволю кормят каждый день и дают место для ночлега, — возница разродился целой тирадой, явно новым для себя явлением, потому то и дело спотыкался, морща лоб, стараясь чтобы рассказ прозвучал цельно.
Что-же, у него получилось. Из дальнейшего пояснения выяснилось, что платили на стройке нерегулярно, зато обеспечивали едой, предоставляли места в бараках на ночь и гарантировали безопасность. За порядком следили солдаты, и следили строго, не допуская драк и создания неравномерного распределения ресурсов внутри рабочей среды, когда появлялись «бугры» из физических развитых, подгребавших под себя остальных и заставлявших работать вместо себя, отбирая заработанные крохи. Такое пресекалось жестко, вплоть до назначения плетей, после чего человек становился инвалидом.
Шли в основном на стройку бродяги и нищие, иногда крестьяне из близлежащих деревень, но гораздо реже. Защита и сытная кормежка являлось чуть ли не единственным, что многим из подобного контингента было нужно, даже если это продлится всего несколько дней. Пара монеток стало приятным дополнением.
Возница неожиданно оказался весьма словоохотливым собеседником, рассказ полился ручьем, но вдруг повернул в сторону сельскохозяйственных работ, где на подготовке посева у его кума подрезало руку и как долго потом глубокий порез тот лечил, в основном самогоном, настоянным на дубовых корешках.
— Понятно, — на этом месте я прервал разошедшегося мужичка и кивнул вправо, осведомившись: — А это что за милые украшения?
«Милые украшения» представляли собой череду виселиц, стоявших вдоль дороги у всех на виду. В петлях медленно покачивались тела в обносках, уже порядком сгнившие, со следами разложения.
Возница враз посмурнел, но послушно ответил:
— Банда Малыша Джора, они два лета подряд грабили караваны и путников в окрестных землях, городские стражники никак не могли их поймать, — он наморщил лоб и смачно сплюнув под ноги тащившей подводу лошади поправился: — Или не хотели ловить, не желая рисковать собственной шкурой, углубляясь в леса, где пряталась банда.
— А новые власти значит выловили разбойников? — задумчиво уточнил я. — И показательно вздернули.
При упоминании новых хозяев города мужичок вдруг ссутулился и бросил по сторонам настороженные взгляды, затем неопределенно дернул головой, то ли кивая, то ли еще что и резко замолк, больше ни на что не реагируя и глядя прямо перед собой.
Ясно. Я мысленно усмехнулся, но не стал настаивать на дальнейшем общении, отдавая должное предосторожности возницы, не желавшего впутываться в опасные дела, где обсуждались действия власти. Это всегда для простых людей несло неприятности, и мужичок это понимал, не собираясь рисковать жизнью ради пары монеток.
Что-ж, вполне его понимаю. Я бросил вознице еще один медяк и пришпорил коня, обгоняя подводу с мешками. Кассия повторила маневр, держась чуть слева и позади.
— Думаете они это сделали специально? Поймали разбойников, а затем их прилюдно повесили? Показывают, что заботятся о простых людях? — спросила рыжая после того, как болтающиеся в веревках полуразложившиеся трупы остались позади.
— Это выглядит наиболее правдоподобным объяснением, — с усмешкой сказал я и покосившись на высоко стоящее солнце в бездонном голубом небе, набросил на голову капюшон.
На постоялом дворе удалось прибарахлиться, но в основном простой одеждой, какую носят лесорубы и другая подобная публика. Настоящим подарком стала встреча с торговым караваном, разбившим бивуак рядом с родником, где на ночь остановились и мы. Среди прочего купцы везли на продажу наряды, из которых удалось подобрать неплохой дорожный костюм, приличествующий дворянину. Так что я снова вернул себе прежний облик, включая легкий темный плащ, ставший подарком от главы каравана, после того как я подсказал ему скрытые возможности висящего на шее амулета, про которые он не знал.
— Но зачем это делать? Зачем умасливать толпу, если можно просто сказать, что делать? — недоуменно нахмурила лоб Кассия.
Вопрос показал отсутствие жизненного опыта у дерзкой девчонки, до последнего не видевшей мир за исключением родного Южного Бисера. А властители Пиратской Республики, несмотря на последнюю часть название, привыкли решать проблемы более прямолинейными способами, чем принято в иных цивилизованных странах. Если вдруг появлялся смутьян, голову с плеч и вопрос закрывался. И каждый на архипелаге это знал и не пытался бросить вызов Кругу Капитанов, установивших жесткий диктат.
Но похоже сэр Тэлбот Прайс, лорд-протектор Закатных островов, оказался умнее и не стал устанавливать суровые порядки на оккупированных территориях, а предпочел поступить хитрее, подкупив простолюдинов заботой. Насколько мнимой она была пока трудно сказать, но на то, что жесткий подход тоже присутствовал, намекала реакция возницы, не пожелавшего распространяться о новых властях.
Классический метод кнута и пряника, доказавший свою эффективность в любом из миров. В конце концов, если сидеть только на мечах, то рискуешь однажды заполучить бунт. Проще показать себя адекватным правителем, с которым можно договориться.
Но похоже Кассия этого не понимала, в том числе из-за уже упомянутого отсутствия жизненного опыта. Она видела только один тип правления, где все решалось с помощью насилия, и не знала другого. Кстати, уверен, Круг Капитанов в Пиратской Республике частенько обновлялся за счет «естественной» убыли чересчур разошедшихся членов, которых просто и без затей вырезали, чтобы поддерживать более или менее стабильный порядок.
— Толпу не надо умасливать, это слишком опасно, в какой-то момент она может подумать, что действительно что-то решает и начнет требовать невыполнимого. Любой король, кто пытался угодить подданным рано или поздно заканчивал жизнь либо на плахе, либо зарезанным в спальне заговорщиками, — заметил я. — Для нормального правления достаточно показать, что ты адекватный, жесткий, но справедливый. И, судя по всему, у лорда-протектора это неплохо получается. Аз-Гарад большой город, но никаких признаком намечающего бунта незаметно, — на этом месте я помедлил и добавил: — По крайней мере пока.
Импровизированная лекция о метода правлениях подошла к концу, мы прибавили ход и до городской стены ехали молча, то и дело обгоняя многочисленные повозки и телеги. Некоторые везли бревна и камни, направленные на укрепление оборонительных сооружений.
Сэр Тэлбот Прайс хорошо готовился на случай, если враг вдруг появится у стен его главной резиденции. Уверен, и гарнизон здесь