Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вся моя жизнь — стечение обстоятельств самого разного характера. Я совершенно перестала управлять своей жизнью с тех самых пор, как попала в этот мир.
— Кэб вас ждет, — Элиас вернулся. Он улыбнулся мне доброй улыбкой старого друга. — Приходите на чай, будем с вами молчать у камина. Мы с вами родственные души.
Прижимая к себе коробочку, я поблагодарила Элиаса Блэквуда и вышла за порог. У дверей магазина и впрямь стоял кэб. Я отдала монетку вознице, назвала пункт назначения и забралась внутрь. Устроившись на сидении, я на мгновение прикрыла глаза.
Проснулась я внезапно от того, что кэб резко остановился. Я встряхнулась, подобралась и покрепче прижала к себе коробочку с волшебными часами.
За пределами кэба раздавались приглушенные звуки, но эти самые звуки не были пугающими, поэтому я, осмелев, выглянула из кэба.
Мой транспорт был окружен мужчинами в черном, которые безмолвно стояли по периметру кэба. Ночная тьма окружала их, поэтому казалось, будто бы они сами и есть тьма. По идее, их должен был кто-то возглавлять. Не может же дюжина мужчин по своему желанию взять в заложники кэб с одинокой женщиной просто так?
Я смотрела на мужчин, они смотрели в пустоту перед собой. Что они так такого видели — мне было не понятно, но я решила, что отвлекать их не буду, не к чему это. Когда я захлопнула дверь кэба и села на скамеечку в ожидании продолжения происходящего, у меня под ухом раздался хриплый голос.
— Как-то ты быстро покинула мой прием, моя хорошая, — и тут же горячие губы накрыли мои. Как только он нашел их в темноте? Поцелуй вышел скомканным, потому что я была бы не я, если бы позволила этому Вашему Величеству без предупреждения предъявлять на меня какие-то права.
— Извините, Ваше Величество, — намеренно официально обратилась я к нему несмотря на то, что мы только что поцеловались. — Возникли неотложные дела.
— Неотложные дела в виде этого артефакта? — он постучал пальцем по коробочке, которую я по-прежнему крепко сжимала в руках. Я кивнула. — Позволишь? — Келларэн Нокс попытался мягко отобрать у меня мои часы, но я сжала их еще крепче, и отрицательно покачала головой.
— Это мои часы. Элиас Блэквуд отдал их мне.
— Отдал? С чего бы такому магу, как он раздавать свои артефакты?
— Я заплатила за них, он их отдал не просто так.
— Значит, заплатила, — задумчиво пробормотал император с фамилией Нокс. — Сколько же у тебя осталось денег?
— Император так печется о своих подданых, — съязвила я.
— Когда закончатся твои деньги, я сделаю так, что никто не даст тебе работу, моя хорошая.
— Но почему? — удивилась я.
— Потому что ты принадлежишь мне. Ты моя.
— Да по какому праву-то! Я же не вещь, я человек, я обладаю магией! У меня есть своя жизнь! Я учусь в Академии…
— Великий Хронос, ты слышал! Она без году неделя на Везельхайне, а у нее, оказывается, есть своя жизнь! — возмутился император все тем же таким знакомым хриплым голосом.
— Если я тебе так нужна, император, — выпалила я ему в лицо. — Если тебе так нужна моя магия, если ты хочешь заполучить меня себе — в жены или как-нибудь еще, то тебе придется добиваться меня!
— До-би-ваться? — издевательски протянул император. Я почти не различала в темноте его лицо, не видела выражения этого самого лица, но, почему-то, представила, как он карикатурно изогнул губы.
— Добиваться! — рубанула я ладонью воздух. — Я понимаю, что твой указ, твое желание чего-либо — закон на Везельхайне. Но мое сердце — моя собственность, а судя по той информации, что я успела изучить за время моего пребывания, мое согласие на ритуал и разделение крови — важная составляющая. Ты властвуешь над всеми и вся здесь, но не над моими чувствами. То, что ты говоришь, что я твоя, звучит очень приятно, но это не заменит мне любви, уважения и того, что я считаю необходимым для счастливых отношения. — Я сделала паузу, которая повисла в тишине кэба. — До тех пор, пока я не признаюсь тебе в любви, Келларэн Нокс, я не выйду за тебя замуж. Если ты хочешь завоевать мое сердце, тебе придется приложить усилия, как и любому другому мужчине.
— Какой в этом смысл, если рано или поздно ты все равно будешь моей?
— Разница в том, буду я тебя ненавидеть или любить?
Он задумался.
— Тебе придется показать мне, что я для тебя не просто инструмент для повышения магического потенциала мира и лично твоего рода, но и я значу для тебя как личность, которая достойна твоей любви и преданности. Докажи, что ты способен ценить не только мою магию, но и мою душу.
Нокс продолжил молчать, а я не нашла ничего лучше, как выйти из кэба в ночь, чтобы как-то закончить разговор. Все-таки есть у меня какая-то проблема в завершении бесед — все время куда-то стремлюсь уйти.
И где это я вообще?
Академией поблизости и не пахло. Зато пахло лесом, хвоей, сыростью и ночью. Я ступила на холодную землю. Воздух был пропитал запахом прелой листвы, сырой земли — безошибочный аромат осени. Ночь не пугала.
Холодный воздух покалывал кожу. Тишина, нарушаемая лишь шелестом листьев и отдаленным уханьем совы, казалась умиротворяющей. Я глубоко вздохнула, наполняя легкие свежим, лесным воздухом. Я совершенно не представляла, где я.
Я сделала шаг вперед. Под подошвой моих ботинок хрустнули сухие листья, создавая неповторимую музыку осени. Мужчины так и продолжали стоять вокруг, охраняя или наоборот, опасаясь, что я сбегу.
С ветки дерева сорвался пожелтевший лист, плавно опустившись на мое плечо. Я улыбнулась. В этот момент я поняла, что этот мир тоже может стать моим домом.
Решительно я вернулась в кэб, в котором по-прежнему сидел задумчивый император, закинув ногу на ногу. Он смотрел в окно, и, когда я села напротив него на скамеечку, повернул свое лицо в мою сторону.
— А где это мы? — начала разговор я.
— В моей резиденции, — пояснил император. — Разговор не предполагал вмешательств.
— Как-то разговор не задался с самого начала, — прокомментировала я.
— Это я соскучился просто, — невпопад ответил император. — Ладно, я услышал тебя, моя хорошая. Буду действовать так, как ты и сказала. Давай провожу тебя до Академии, — он постучал по крыше кэба и тот плавно тронулся. Я выглянула в окно. Темные фигуры отступили, чтобы вывести из леса коней, на которые тут же запрыгнули и поехали за кэбом следом.
Ехали мы в