Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пора было укладываться спать. Рано утром нас ждала дорога. Мы устроились поближе к костру на приготовленные заранее лежанки из камыша и погрузились в сон, доверив его охрану надёжным стражам — Спириту и Лелису.
Отступление 3. Жизнь после смерти
Успех зависит от скорости адаптации к новым обстоятельствам.
Джеффри Евгинидис. «Средний пол»
Выживают не самые сильные и не самые умные, а самые быстро адаптирующиеся к переменам.
Чарльз Дарвин
— Мистер Флойд, как сегодня состояние Джоан?
Через приоткрытую дверь палаты, где уже больше года в коме лежала девушка, молодой мужчина, моющий пол в коридоре, услышал женский голос, дрожащий от волнения.
— Состояние вашей дочери довольно стабильное, миссис Такер. Ухудшений нет. Иногда мы фиксируем всплески активности мозговых центров. Она может очнуться в любой момент. Мы продолжаем делать массаж, чтобы мышцы не атрофировались, а также весь необходимый комплекс терапии, но с вашей стороны должна быть такая же поддержка, как и раньше. Продолжайте разговаривать с дочерью во время посещений, рассказывайте, как прошёл ваш день, какие события происходят в семье. Больше позитива. Не стесняйтесь показываете свою любовь и ни в коем случае не плачьте при ней.
— Как вы думаете, есть надежда, что Джоан поправится?
— Надежда есть всегда, поддерживайте её в себе. Знаете, миссис Такер, любовь творит чудеса. Не падайте духом и молитесь. Всё в руках Господа.
Дверь открылась, из палаты вышел невысокий мужчина средних лет. Шатен. Его шевелюру с лёгкими залысинами на лбу уже тронула седина, а в прозрачных, словно выцветших, голубых глазах была усталость. Он с силой потёр ладонями лицо, как будто пытался таким способом избавиться, стереть эмоции, что обрушила на него мать девушки.
Мистер Флойд отнял руки от лица и только сейчас заметил всё ещё находящегося у него на контроле бывшего пациента.
— Здравствуйте, док, — изящно наклонил голову мужчина.
Это был высокий, физически хорошо развитый молодой человек с тёмными волосами, собранными в хвост. Синие глаза из-под прямых бровей смотрели спокойно, но отстранённо. Лёгкая небритость придавала лицу некий неуловимый шарм, привлекающий молоденьких и не очень молоденьких медсестёр, а также выздоравливающих пациенток. Впрочем, этот интерес оставался односторонним. Парень ровно относился ко всем поклонницам, не проявляя особого интереса ни к одной из них.
— Добрый вечер, Мэтью. Как ваше самочувствие? Головные боли не мучают? Сон хороший? Ничего не вспомнили из прошлого?
— Нет, мистер Флойд. Ничего такого. Чувствую себя хорошо.
— Зайдите ко мне, как освободитесь, Мэтью.
— Как скажете, док, — кивнул молодой мужчина и продолжил работу, а Бернард Флойд отправился к себе.
Этот пациент вызывал у доктора острое любопытство. Чуть больше года назад произошла автомобильная катастрофа, в результате которой несколько человек погибло, в том числе её виновник, несколько счастливчиков получили травмы небольшой тяжести или вообще отделались лёгким испугом. Двоих же пришлось вытаскивать буквально с того света: Джоан Такер, студентку, дочь крупного бизнесмена, и Мэтью Кларка, довольно успешного на тот момент менеджера по продаже огргтехники.
Девушка получила компрессионный перелом шейного отдела позвоночника и травму головы, впала в кому, а её состояние пока характеризовалось как стабильное, но без видимых улучшений. Если травма позвоночника была лишь лёгкой степени, и лечение прошло успешно, то из состояния комы пациентку вывести пока не удавалось.
У Мэтью Кларка травма головы вызвала стойкую амнезию. Мужчина совершенно не помнил своё прошлое и даже забыл язык. После того, как он очнулся, молодой человек пытался общаться с персоналом на странной тарабарщине, которую не понял никто из присутствующих, а потом перестал говорить вообще. Через некоторое время речь восстановилась, хотя мистеру Флойду иногда казалось, что пациент просто повторно выучил родной язык. Мэтью пришлось заново познавать мир. Он не помнил элементарных вещей: какой сейчас год и кто президент, не помнил дату своего рождения и как звали родителей. Он совершенно потерял ориентацию в жизни. Поэтому после выздоровления и прохождения курса реабилитации о возвращении к своим рабочим обязанностям не могло быть и речи — несчастный утратил все навыки. Родных у парня не осталось. Родители погибли во время трагедии одиннадцатого сентября во Всемирном торговом центре Нью-Йорка. Воспитала его бабушка, но года за два до аварии она тоже ушла в мир иной. Так что мистер Флойд решил взять на себя ответственность и ходатайствовать перед администрацией больницы о зачислении парня в штат разнорабочим. Работа несложная, поэтому Мэт вполне справлялся, постепенно входя в ритм и узнавая о мире всё больше и больше.
Приятели Кларка тоже пытались расшевелить друга. Они рассказывали о его жизни до случившегося и учили пользоваться интернетом, водили по барам и на бейсбол. Молодой человек даже снова начал учиться, посещая курсы менеджмента, чтобы восстановить утраченные знания, но память так и не возвращалась. Он просто обучался всему заново, как попавший на Землю пришелец с другой планеты.
Обо всём этом Мэтью рассказывал мистеру Флойду во время их бесед при контрольных осмотрах. Кроме потери памяти, общее состояние здоровья у молодого человека тревоги не вызывало. Общаясь с приятелями Мэта, доктор выяснил, что у парня появились привычки, которых не наблюдалось до травмы. Так он бросил курить и употреблять крепкие спиртные напитки, зато полюбил утончённые вина. А ещё перестал интересоваться девушками, хотя и парнями, вроде бы, тоже не увлекался; стал более задумчивым и часто уходил домой в самый разгар веселья. Иногда в его движениях проскальзывали едва уловимая грация и аристократизм, чего никогда не замечали у парня до аварии.
Странно, очень странно, но весьма интересно. Мистер Флойд сел за просматривание историй болезни пациентов, ожидая, когда Мэтью Кларк освободится и придёт на очередную беседу.
Глава 14. Разоблачение
У вас ус отклеился.
Фильм «Бриллиантовая рука»
Утро, вопреки законам Вселенной, было доброе. Нас ещё не догнали. Мы наскоро позавтракали всухомятку, протолкнув водой бутерброды с солониной, и выдвинулись по направлению к Брикристару. Отдохнувших за ночь хорргов пустили рысью. Нира снова сидела с братом, а я погрузился в свои думы тяжкие.
Я и не рассчитывал изначально, что путешествие станет лёгкой прогулкой, но стычка с разбойничками прямо в первый же день заставила прочувствовать на своей шкуре реалии мира вне стен дворца. Умереть здесь легче лёгкого, а ещё не следовало забывать и о милых зверушках — зубастых,