Knigavruke.comНаучная фантастикаКрадуш. Темные души - Болдырева Ольга Михайловна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 93
Перейти на страницу:
в негодность до того, как ими займутся маги-практики.

Похвально, но стазис из-за моей прихоти снимать точно не будут.

Я поблагодарил дракона за информацию и отошел от толпы, растерянно размышляя, где еще можно найти описания «Эха». Просить Карела раздобыть книгу по ритуалистике как-то неудобно. Мерджим и без того загружен. Располагала ли подобными сведениями леди Лавена Шепсит — неизвестно. Как вариант, можно было нагрянуть к Гарэйлу Ферко и побесить его, но этим планом я решил воспользоваться в самом крайнем случае. Знакомых магов в городе, чтобы можно было честно рассказать о проблеме и не бояться удара в спину, у меня не было.

Хотя…

— Добрый день, лорд Квэлле. — Я так задумался, что не заметил, как у ворот ко мне подошла Гента.

Смотрела колдунья виновато, нахмурив темные брови и заложив руки за спину.

— Мы же были на «ты». — Девушке я обрадовался.

А еще больше обрадовался, когда она, изучив мою физиономию, которую я, видимо, не до конца оттер от соуса, протянула чистый платок.

— Но вчера…

Я сообразил, что Гента пытается извиниться за свою неучтивость, и легкомысленно махнул рукой в сторону горизонта.

— Забудь, пожалуйста! Я не сообразил, что подходить на глазах одногруппников — не лучшая идея. Так что, если кому и извиняться — это мне, — поспешил я успокоить колдунью. — Как твое практическое занятие?

Гента осторожно улыбнулась.

— Я набрала проходной балл, ты очень помог!

— Отлично! Можем отметить это в какой-нибудь кахвейне, — предложил я. И добавил: — Все равно мои планы отменились.

До наступления ночи времени оставалось предостаточно, а других дел у меня не было. Я на всякий случай дернул за нить заклинания слежения, она держалась крепко и уходила в богатые кварталы.

— А ты не для расследования пришел? — уточнила Гента.

Мы остановились у белокаменной лестницы, спускающейся широкими ступенями к океану. Я снова залюбовался уже поблекшей, но еще угадывающейся в прояснившемся небе радугой. Гента облокотилась на перила ограждения, поддерживаемого фигурными колоннами-балясинами, и тоже смотрела вверх. Пушистые волосы колдуньи были распущены, и ветер с удовольствием трепал длинные вьющиеся пряди. Я уловил сладкий запах вербены и терпкий — розы, окружавшие Генту.

— Расследование переместилось большей частью в лаборатории. Я надеялся, что библиотека пострадала не так сильно и удастся поискать материал для себя.

Гента отвлеклась от радуги и нахмурилась, опустив уголки губ.

— Для себя? — удивленно переспросила она, словно не представляла, зачем обученному колдуну что-либо искать в библиотеке. — Ты так уверенно говоришь о магии, что кажется, будто знаешь о ней все.

Я широко заулыбался, смущенный похвалой, и покачал головой.

— В силу специализации у меня в голове царит вечный бардак из кучи самых разных фактов. Но это, увы, во многом поверхностные знания. Мне хотелось почитать про ритуал «Эхо» — есть одно место, история которого меня очень интересует. Но я знаю только то, что он не сложный…

Неожиданно Гента расхохоталась, запрокинув голову и напугав прохожих и чаек. Первые — ограничились осуждающими взглядами. Вторые сорвались с насиженного парапета в небо с громкими возмущенными воплями. Я же подпрыгнул на месте и придержал девушку за локоть, чтобы она случайно не оступилась на лестнице.

— Мы не пойдем в кахвейню, Кериэль! — звенящим от смеха голосом заявила колдунья, и я залюбовался, как преобразилась обычно угрюмая и настороженная девушка. — Мы пойдем ко мне в гости!

И не успел я удивиться неожиданному предложению, как Гента с готовностью пояснила:

— Наша группа проходила этот ритуал на прошлой лекции по истории магии. Только я ничего не запомнила… но все подробно списала с доски. Дам тебе тетрадь с материалами.

Одернув короткую куртку с множеством карманов и молний, Гента кивнула мне в сторону улицы, поднимающейся в город. Но я засомневался.

— Если меня увидит служитель Освин, он поймет, кто приложил руку к его переезду на чердак. Может, не будем рисковать?

Гента насмешливо фыркнула и потянула меня за собой.

— У него сейчас подготовка к службе, потом он будет рассказывать что-то душеспасительное парочке старушек из соседних домов, затем еще на час или больше пропадет в своем саду. Я уже выучила распорядок дня Оскарби лучше, чем собственное расписание. У нас предостаточно времени. Давай, Кериэль, не изображай из себя любовника, который боится внезапного возвращения мужа.

Я аж споткнулся.

— Ну и сравнения у тебя, — пробормотал, но покорно поплелся за колдуньей.

Гента спохватилась и перестала улыбаться.

— Извини, это было невежливо, — она замедлила шаг и выпустила мои пальцы из своей ладони, будто обожглась, — я просто обрадовалась, что тоже могу чем-то помочь.

Вот ведь!

— Я не обижаюсь. Можешь шутить, сколько хочется. Даже неудачно, — с готовностью разрешил Генте, и уже сам протянул колдунье ладонь. — Хорошо, пойдем в гости, но по дороге все-таки возьмем чего-нибудь вкусного.

Гента одно мгновение хмурилась, будто ожидала с моей стороны подвоха, но затем все-таки снова взяла меня за руку.

— Договорились.

Я, конечно, понимал, что нас уже заметили, и такое поведение вызовет новую волну самых нелепых слухов, но это было даже забавно. Пусть город поломает головы, с кем же у меня отношения.

В качестве вкусного я купил еще мясных лепешек, потом заглянул в пекарню по дороге и прихватил пирожков с яблочным вареньем. Почти у самого дома Генты мы остановились у прилавка немолодой женщины, торгующей свежими фруктами в небольших корзинках. Взяли немного абрикосов, бананов и клубники — это было мне знакомо, а еще я соблазнился диковинными для меня папайей и нешперой, чем-то напоминающей сливу желтыми плодами с необычным сладко-острым вкусом.

Фиолетовый дом внутри оказался очень уютным. Обстановка была простой и не новой, но чувствовался хороший вкус, и все поддерживалось в чистоте. Я разулся у порога и прошел за колдуньей на небольшую кухню, где, быстро ополоснув руки, засуетился по хозяйству: лепешки нужно было погреть, фрукты — помыть и почистить, а еще заварить чай и красиво оформить стол. Пирожки с вареньем я пока оставил в пакете, прикинув, что мы и так объедимся. Гента ушла к себе в комнату за лекциями по истории магии.

— Вот, смотри, — вернувшись, колдунья придвинула стулья поближе и, сцапав одну из лепешек, ткнула в страницу, — вроде то, что тебе нужно. Хотя преподаватель сказал, что «Эхом» сейчас никто не пользуется.

Я склонился над тетрадью. Почерк у Генты был не ахти, еще и

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 93
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?